» » Презентация на тему мастер и маргарита. История создания

Презентация на тему мастер и маргарита. История создания

Слайд 1

Слайд 2

Слайд 3

Слайд 4

Слайд 5

Слайд 6

Слайд 7

Слайд 8

Слайд 9

Слайд 10

Слайд 11

Слайд 12

Слайд 13

Слайд 14

Презентацию на тему "Мастер и Маргарита" можно скачать абсолютно бесплатно на нашем сайте. Предмет проекта: Литература. Красочные слайды и иллюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать доклад - нажмите на соответствующий текст под плеером. Презентация содержит 14 слайд(ов).

Слайды презентации

Слайд 1

Михаил Афанасьевич Булгаков и его роман

«Мастер и Маргарита»

Слайд 2

Введение

«Из всех писателей 20-х – 30-х гг. наверное, Михаил Булгаков в наибольшей мере сохраняется в российском общественном сознании. Сохраняется не столько своей биографией, из которой вспоминают обычно его письма Сталину, сколько своими произведениями, главное из которых – «Мастер и Маргарита». Каждому следующему поколению читателей роман открывается новыми гранями. Выдающиеся творческие умы признают роман «Мастер и Маргарита» одним из величайших творений двадцатого века. Далеко не все способны осмыслить «Мастера и Маргариту» в том идеологическом философском ключе, который предлагает автор. Конечно, чтобы вникнуть, понять все подробности романа, человек должен обладать высокой культурной подготовленностью и исторической осведомленностью по многим вопросам.

Слайд 3

До сих пор точно никто не смог определить, что представляет собой сатирический, философский, психологический, а в ершалаимских главах - эпический роман «Мастер и Маргарита». Но самое главное, Булгаков, предчувствуя свою смерть, осознавал «Мастера и Маргариту» как «последний закатный роман», как завещание, как свое главное послание человечеству (что самое удивительное, писал он это произведение «в стол», для себя, совсем не уверенный в перспективе публикации шедевра). История отблагодарила писателя за труд: роман все-таки вышел в свет из глубины ящика булгаковского стола, когда остались позади безнадежные сталинские времена.

Слайд 4

Немного можно назвать романов, которые бы породили столько споров, как «Мастер и Маргарита». Спорят о прототипах действующих лиц, о том, кто является главным героем произведения: Мастер, Воланд, Иешуа или Иван Бездомный (несмотря на то, что автор совершенно ясно выразил свою позицию, назвав 13 главу, в которой Мастер впервые выходит на сцену, «Явление героя») о том, наконец, в каком жанре написан роман. Последнее однозначно определить невозможно.

Слайд 5

Может быть, предпосылкой такой многоплановости жанра романа является то, что Булгаков сам долго не мог определиться в его окончательном сюжете и названии. Так, существовало три редакции романа, в которых были следующие варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Гастроль (Воланда?)» (1-ая редакция); «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг» и «Копыто консультанта» (2-ая редакция, которая носила подзаголовок «Фантастический роман» - может быть это является намеком на то, как сам автор определял жанровую принадлежность своего произведения); и, наконец, третья редакция первоначально называлась «Князь тьмы», и менее чем через год, появилось всем известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита».

Слайд 6

Слайд 7

Иешуа и Воланд. В романе «Мастер и Маргарита» две главные силы добра и зла, которые, по Булгакову, должны находиться на Земле в равновесии, воплощаются в лицах Иешуа Га-Ноцри из Ершалаима, близкого по образу к Христу, и Воланда, сатаны в человеческом обличье. Воланд пришел на Землю, чтобы восстановить гармонию там, где она была нарушена в пользу зла, которое включало в себя ложь, глупость, лицемерие и, наконец, предательство, заполонившее Москву. Земля изначально как бы прочно установилась между адом и раем, и на ней должно быть равновесие добра и зла. Как добро и зло, Иешуа и Воланд внутренне взаимосвязаны, и, противоборствуя, не могут обходиться друг без друга. Это похоже на то, что мы не знали бы, что такое белый цвет, если б не было черного, что такое день, если б не существовало ночи. Эта взаимосвязь в романе выражается в описаниях обоих персонажей – автор делает акцент на одни и те же вещи. Воланд «по виду – лет сорока с лишним», а Иешуа – двадцати семи; «Под левым глазом у человека (Иешуа) был большой синяк…», а у Воланда «правый глаз черный, левый почему-то зеленый».

Слайд 8

Как появляется Воланд? На Патриарших прудах он предстает перед М.А. Берлиозом и Иваном Бездомным, которые, сидя на скамейке, судят Христа и отвергают само его существование. Воланд же пытается убедить их в существовании Бога и дьявола - отрицать его значит отрицать свое существование. Совершенно ясно, что Воланд – это дьявол, воплощение зла. Но зачем же он пришел в Москву 30-х гг.? Цель его миссии заключалась в выявлении злого начала в человеке. Надо сказать, что Воланд, в отличие от Иешуа Га-Ноцри, считает всех людей не добрыми, а злыми. И в Москве, куда он прибыл творить зло, он видит, что творить уже нечего – зло и так заполонило город, проникло во все его уголки. Воланду оставалось только смеяться над людьми, над их наивностью и глупостью.

Слайд 9

Свита Воланда

Воланд пришел на землю не один. Его сопровождали существа, которые в романе по большому счету играют роль шутов, устраивают всевозможные шоу, отвратительные и ненавистные негодующему московскому населению. Но еще их задача заключалась в том, чтобы делать всю «черную» работу за Воланда, прислуживать ему и в том числе, подготовить Маргариту к Великому балу и к путешествию ее и Мастера в мир покоя. Свиту Воланда составляли три «главных» шута – Кот Бегемот, Коровьев-Фагот, Азазелло и еще девушка-вампир Гелла.

Слайд 10

Мастер и Маргарита

Одна из самых загадочных фигур романа «Мастер и Маргарита», безусловно, Мастер. Сам автор назвал его героем, но познакомил с ним читателя только в 13 главе. Не властен над даже мир Воланда – Мастер достоин покоя, вечного дома – только там сломленный душевными страданиями Мастер может вновь соединиться со своей возлюбленной Маргаритой, которая и отправляется вместе с ним в свой последний путь. Она вступила в сделку с дьяволом ради спасения Мастера и поэтому достойна прощения. Любовь Мастера к Маргарите во многом неземная, вечная любовь. Но награда героя здесь – не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда или даже, точнее, на границе двух миров – света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного: «Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.». Так говорила Маргарита, идя с Мастером по направлению к вечному их дому, и Мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал позади оставленный ручей. Эти строки Е.С. Булгакова записывала под диктовку смертельно больного автора «Мастера и Маргариты».

Слайд 11

Понтий Пилат

Большинство персонажей Ершалаимских глав романа «Мастер и Маргарита» восходят к Евангельским. Но этого нельзя утверждать в полной мере о Понтии Пилате, пятом прокураторе Иудеи. Он имел репутацию «свирепого чудовища». В его образе писателем запечатлен человек, терзающийся муками совести за то, что отправил на смерть невинного. Га-Ноцри ни разу не отступил от Истины, от идеала, и потому заслужил свет. Он сам есть идеал – олицетворенная совесть человечества. Трагедия героя в его физической гибели, но морально он одерживает победу. Совесть не дает прокуратору покоя… Прокуратор Иудеи пытался склонить арестанта ко лжи, но Иешуа настаивает на том, что «правду говорить легко и приятно». Так, прокуратор заявил: «Я умываю руки» и обрек невинного человека на смерть. Иешуа совершил жертвенный подвиг во имя истины и добра, а Пилат страдал и мучился «двенадцать тысяч лун», пока Мастер не дал ему прощения и возможности договорить с Га-Ноцри.

Слайд 12

Заключение

При жизни Михаила Афанасьевича Булгакова роман «Мастер и Маргарита» не был завершен и не публиковался. Первую редакцию романа Булгаков уничтожил 18 марта 1930г. Об этом Михаил Афанасьевич сообщил в письме правительству 28 марта 1930г.: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 г. Роман «Мастер и Маргарита» без колебаний признан главным делом жизни Булгакова. Действительно, «Мастера и Маргариту» Булгаков создавал двенадцать лет, большую часть своей творческой жизни. Остается только удивляться самоотверженности Михаила Афанасьевича: ведь в перспективе публикации романа Булгаков далеко не был уверен. В это время автор, врач по образованию, уже чувствовал какие-то симптомы роковой болезни – нефросклероза, сгубившей его отца, а впоследствии поразившей и самого писателя. Неслучайно, на одной из страниц рукописи «Мастера…» была сделана драматическая заметка: «Дописать, прежде чем умереть!»…

Слайд 13

Когда Булгаков писал свой роман, у него возникали большие трудности с острой политической сатирой, которую писатель хотел скрыть от глаз цензуры и которая, безусловно, была понятна людям. Вероятно, Булгаков не исключал, что политические намеки, содержащиеся в «Мастере и Маргарите» принесут ему неприятности. Некоторые наиболее политически прозрачные места романа писатель уничтожил еще на ранних стадиях работы. Но, как сказал Воланд, «рукописи не горят». Булгаков, уничтоживший первую редакцию «Мастера и Маргариты», убедился, что раз написанное уже невозможно изгнать из памяти, и в результате оставил после смерти в наследство потомкам рукопись великого произведения.

Слайд 14

Список литературы:

1) Б. В. Соколов «Булгаковская энциклопедия». Изд. «ЛОКИД» - «МИФ» Москва 1997. 2) Б.В. Соколов «Три жизни Михаила Булгакова». Изд. «ЭЛЛИС ЛАК» Москва 1997. 3) И.Л. Галинская «Загадки известных книг». Изд. «НАУКА» Москва 1986. 4) В.Т. Боборыкин «Михаил Булгаков». Изд. «ПРОСВЕЩЕНИЕ» Москва 1991. 5) Л.Я. Шнейберг, И.В. Кондаков. «От Горького до Солженицына» Изд. «Высшая школа» Москва 1995.

  • Текст должен быть хорошо читаемым, иначе аудитория не сможет увидеть подаваемую информацию, будет сильно отвлекаться от рассказа, пытаясь хоть что-то разобрать, или вовсе утратит весь интерес. Для этого нужно правильно подобрать шрифт, учитывая, где и как будет происходить трансляция презентации, а также правильно подобрать сочетание фона и текста.
  • Важно провести репетицию Вашего доклада, продумать, как Вы поздороваетесь с аудиторией, что скажете первым, как закончите презентацию. Все приходит с опытом.
  • Правильно подберите наряд, т.к. одежда докладчика также играет большую роль в восприятии его выступления.
  • Старайтесь говорить уверенно, плавно и связно.
  • Старайтесь получить удовольствие от выступления, тогда Вы сможете быть более непринужденным и будете меньше волноваться.
  • О романе Роман Булгакова – это многомерное и многослойное произведение. В нем соединены мистика и сатира, фантастика и реализм, легкая ирония и философия. Одной из главных философских проблем романа является проблема взаимоотношения добра и зла. Эта тема всегда занимала ведущее место в русской философии и литературе.


    История создания романа Первая редакция Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году.


    История создания романа Вторая редакция Вторая редакция создавалась до 1936 года. Третья редакция Третья редакция была начата во второй половине 1936 года. 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой). Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя (1940), Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»… Роман «Мастер и Маргарита» при жизни автора не публиковался. Впервые он вышел в свет только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, с купюрами, в сокращённом журнальном варианте. Жена писателя Елена Сергеевна Булгакова в течение всех этих лет сумела сохранить рукопись романа.




    Жанр Жанровая уникальность романа «Мастер и Маргарита» - «последнего, закатного» произведения М. А. Булгакова до сих пор вызывает у литературоведов споры. Его определяют как роман- миф, философский роман, мениппея, роман- мистерия и т. п. В «Мастере и Маргарите» весьма органично соединились едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. По словам английского исследователя творчества Булгакова Дж. Куртис, форма «Мастера и Маргариты» и ее содержание, делают ее уникальным шедевром, параллели с которым «трудно найти как в русской, так и в западноевропейской литературной традиции».


    Композиция Композиция романа многоплановая: это «роман в романе». В рамках одного произведения сложно взаимодействуют два романа: повествование о жизненной судьбе Мастера и созданный им роман о Понтии Пилате. Судьба Булгакова отражается в судьбе Мастера, а судьба Мастера – в судьбе его героя Иешуа.




    Время и пространство Время действия романа относится сразу к двум эпохам, разделённым почти двумя тысячелетиями. Обе линии произведения – современная (4 дня в Москве 30-х годов XX века) и евангельская (1 день в Древнем Риме) – перекликаются друг с другом, соединяясь на разных повествовательных уровнях текста. Давнее прошлое не ушло безвозвратно, а существует параллельно с современностью.




    Герои романа. Ершалаимские главы Бродячий философ Иешуа, по кличке Га- Ноцри, не помнящий своих родителей, не имеющий ни средств к существованию, ни семьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви и милосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.


    Понтий Пилат Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Прокуратор - императорский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в небольшой провинции. Фотоиллюстрация Ретрограда


    Пилат объявляет приговор: «Он выждал некоторое время, зная, что никакою силой нельзя заставить умолкнуть толпу, пока она не выдохнет все, что накопилось у нее внутри, и не смолкнет сама. И когда этот момент наступил, прокуратор выбросил вверх правую руку, и последний шум сдуло с толпы.» Иллюстрация Николая Королева


    Воланд и его свита …ТАК КТО Ж ТЫ, НАКОНЕЦ? - Я – ЧАСТЬ ТОЙ СИЛЫ, ЧТО ВЕЧНО ХОЧЕТ ЗЛА И ВЕЧНО СОВЕРШАЕТ БЛАГО. ГЁТЕ «ФАУСТ» Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). Иллюстрация Николая Королева


    Шайка Воланда поселяется на квартире Степы Лиходеева «Гость пребывал в спальне уже не один, а в компании. Во втором кресле сидел тот самый тип, что померещился в передней. Теперь он был ясно виден: усы-перышки, стеклышко пенсне поблескивает, а другого стеклышка нет. Но оказались в спальне вещи и похуже: на ювелиршином пуфе в развязной позе развалился некто третий, именно – жутких размеров черный кот со стопкой водки в одной лапе и вилкой, на которую он успел поддеть маринованный гриб» Иллюстрация Николая Королева


    Роль библейских глав В евангельских главах - своеобразном идейном центре романа - поставлены важнейшие вопросы человеческого бытия, волнующие людей во все времена, «вечные вопросы». Что есть истина? Что такое добро и зло? Человек и его вера. Человек и власть. В чём смысл человеческой жизни? Внутренняя свобода и несвобода человека. Верность и предательство. Милосердие и всепрощение.




    Азазелло Азазелло – "демон безводной пустыни, демон-убийца". Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел (или Азазель). Так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Этот персонаж олицетворяет собой смерть. Фотоиллюстрация Ретрограда


    Кот Бегемот Кот Бегемот – кот- оборотень и любимый шут Воланда, персонаж сатирический, так как представлен в виде толстого черного кота, который умеет говорить и вечно «валяет дурака». Изредка он превращается в худенького юношу. Фотоиллюстрация Ретрограда




    Роль свиты Воланда Свита Воланда олицетворяет собой зло, но в каждом из них оно представлено своеобразно. Различен и характер, и предназначение каждого из них. Высказывание Воланда о том, что именно на фоне добра можно увидеть зло, что добро без зла ничего не стоит, объясняет их поступки тем, что Добро и Зло – вещи неразделимые. Мессир не творит зла, он пытается очистить мир, открывая и разоблачая людские пороки.


    «Московские» главы. МАССОЛИТ Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется "Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия. Народная столовая здесь превратилась в роскошный ресторан. Библиотека отсутствует - членам МАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза не читатели, а писатели. Вместо трудовых учреждений здесь располагаются отделения, связанные только с отдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция", "Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др.. Главная достопримечательность - ресторан. "Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующей братии, символ превращения литературы в источник удовлетворения неумеренных аппетитов.


    Берлиоз Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа, располагающегося в Доме Грибоедова. Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом. Фотоиллюстрация Жана Лурье










    Маргарита В начале романа Маргарита - подруга Мастера, сострадая возлюбленному, с успехом лжёт мужу. Постепенно она перерождается и в конце повествования обретает нравственную силу, делающую её способной противостоять злу. Когда «все обманы исчезли» и красота Маргариты, прежде «обманчивая и бессильная», преображается в «красоту неземную», она избавляет Мастера от страданий. Фотоиллюстрация Ретрограда Мастер и Маргарита История Мастера и Маргариты, словно прозрачный ручей, пересекает все пространство романа, прорываясь сквозь завалы и пропасти на ее пути и уходя в потусторонний мир, в вечность. Маргарита и Мастер не заслужили света. Иешуа и Воланд наградили их вечным покоем. Фотоиллюстрация Ретрограда


    «Он шел в сопровождении Банги, а рядом с ним шел бродячий философ. Они спорили о чем-то очень сложном и важном, причем ни один из них не мог победить другого. Они ни в чем не сходились друг с другом, и от этого их спор был особенно интересен и нескончаем» Фотоиллюстрация Ретрограда


    Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» Роман Булгакова Мастер и Маргарита - это великая книга, потому что в ней высказаны великие идеи: о величии человека и об аморальности власти как проявления насилия над человеком; о красоте любви и людей, способных на любовь; о сострадании и милосердии, отваге и верности своему призванию как высших человеческих качествах, о неразрывности добра и зла, жизни и смерти… Такие рукописи действительно не горят!..

    Важнейшей целью познания является обретение Истины. Процесс обретения истины Флоренский разделяет на три этапа. Первый этап логистики, когда человек пользуется способами рациональной философии. На этом этапе Истину обрести невозможно, ибо рациональная философия бессильна перед раздробленностью и множественностью мира. Второй этап этап пробабилизма, т. е. осмысление определенных качеств истины, в том случае, если она существует. На этом этапе, достигается познание главных свойств Истины, к каковым Флоренский относит следующие характеристики: Истина есть " интуиция - дискурсия ", " актуальная бесконечность ", " совпадение противоположностей " и др. И наконец, Истина предстает, как важнейший христианский догмат: " Истина … Отец, Сын, Дух … истина есть единая сущность о трех ипостасях … Троица единосущная и нераздельная ". На третьем этапе, который Флоренский характеризует понятием " подвижничество ", как данность уже полностью принимается необходимость существования Истины. В данном случае познание истины невозможно без веры и религиозно - духовной практики. С помощью веры и евангельской любви Истина утверждается как Святая Троица. Но здесь важен еще и сам процесс познания Истины совершая восхождение по этапам познания Истины, человек познает любовь и включается в связуемую любовью общность людей. Павел Флоренский








    Ершалаим. С Ершалаимом связано много характерных, присущих именно ему и в то же время объединяющих с Москвой деталей. Это палящее солнце, узкие запутанные улочки, рельефность местности. Разгадать все загадки «Мастера и Маргариты» невозможно без детального рассмотрения образов в романе.


    Мастер создаёт 5-й, более стройный, чем все новозаветные. Но главное – в его изложении эта история становится до того по земному живой, что в её реальности невозможно усомниться. И Иешуа, и Мастер восходят на свою Голгофу. Иешуа Га-Ноцри в изображении Мастера нисколько не похож на сына божьего. Это странствующий философ, несущий в себе, как и Мастер, ИСТИНУ, СВОБОДУ, НЕЗАВИСИМОСТЬ и СИЛУ. Секрет этой силы - в абсолютной независимости его разума и духа. «Злых людей нет на свете», - утверждает герой Мастера.


    Понтий Пилат - один из главных героев романа Булгакова "Мастер и Маргарита".Пятый прокуратор Иудеи в Иерусалиме, жестокий и властный человек. Пытался остановить отлаженный механизм казни за оскорбление величества, но не сумел этого сделать, о чём всю жизнь впоследствии раскаивался. В образе Пилата запечатлены черты правителей советской эпохи – Сталина, Суслова, Ягоды, Ежова и других- хорошо знакомых Булгакову организаторов и исполнителей Большого террора, арестов и допросов многих его друзей.




    Иосиф Каифа Иудейский первосвященник, президент Синедриона, осудивший на смерть Иешуа Га-Ноцри. Каифа - умный, расчетливый человек, защищающий свой народ и свои интересы от римского диктата, использующий в качестве орудия защиты обычаи отцов и собственную религию,что для него почти идентично.


    Иуда Один из молодых иерусалимских жителей, передавший Иешуа Га-Ноцри в руки Синедриона. Булгаков превратил Иуду Искариота в Иуду из Кириафа, следуя принципу транскрипции евангельских имен. Автор прежде всего подчеркнул в этом персонаже бездуховность и отсутствие всякой морали.Он бездумный юный красавец, стремящийся к легкой жизни и любви.


    Марк Крысобой Кентурион, охранник Пилата, покалеченный когда-то при битве, исполняющий обязанности конвоира, и непосредственно проводивший казнь Иешуа и ещё двух преступников. Когда на горе началась сильная гроза, заколол Иешуа и других преступников, чтобы иметь возможность покинуть место казни. Другая версия гласит, что Понтий Пилат приказал заколоть осуждённых (что не допускается законом) дабы облегчить им их страдания.


    Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным. Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным.



    Действие происходит в Москве 30. х годов, которая населена обыкновенными людьми, которых автор видел вокруг себя в действительности. Но в этой Москве появляется великий Сатана, Воланд, который раз в столетие приходит на землю, чтобы посмотреть, как живут люди. Жизнь Москвы того времени становится объектом интереса не только Князя Тьмы, но и самого Булгакова Булгаковская Москва фантастична, но взгляд писателя на столицу нельзя назвать исключительно субъективным. Именно реальная Москва была тем фоном, на котором можно было воплотить авторский замысел, ибо реальность того времени мало отличалась от фантастики своей неестественностью. Надо было только взглянуть на нее с позиций общечеловеческих ценностей. И тогда становилось ясно, что в древней столице все не так, как того требуют законы нормальной человеческой жизни.


    Москва населена бездумными атеистами, верящими в безраздельное торжество разума, такими, как Берлиоз, который от всего сверхъестественного отмахивается одной фразой: «Этого не может быть». Беспощадна сатира автора в отношении московских литераторов и литературных чиновников, которых Булгаков знал не понаслышке. Писатели ассоциации МАССОЛИТ не занимаются поиском истины, не стремятся к совершенствованию, потому что они знают, что реальная правда это престижная дача, отдых на курорте, изысканная пища в ресторане, вход в который простому смертному закрыт. Критики- конъюнктурщики изображены в лице Латунского, мастера печатной ябеды. досталось в романе и руководителям театра Варьете Степе Лиходееву, Римскому и Варенухе. Они лживы, корыстны, хамоваты.


    Михаил Александрович Берлиоз Председатель МАССОЛИТа, литератор, начитанный, образованный и скептически относящийся ко всему человек. Проживал в « нехорошей квартире » на Садовой, 302- бис, куда позже на время пребывания в Москве поселился Воланд. Погиб, не поверив предсказанию Воланда о своей внезапной смерти, сделанному незадолго до неё. Ему было назначено самое суровое наказание. За неверие, проявленное во время первой беседы с Воландом, его голова попала на бал сатаны, при нем была опровергнута его теория и доказано существования дьявола и, следовательно, Бога. После этого, согласно своей теории, Берлиоз отправляется не в Ад и не в Рай, а в небытие.


    Иван Николаевич Бездомный Поэт, член МАССОЛИТа. Написал антирелигиозную поэму, один из первых героев (наряду с Берлиозом), встретившихся с Воландом. Попал в клинику для душевнобольных, также первый познакомился с Мастером. Потом излечился, перестал заниматься поэзией и стал профессором Института истории и философии.


    ВОЛАНД Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, « историка ». При первом же появлении (в романе Мастер и Маргарита) повествует первую главу из Романа (об Иешуа и Пилате). Основной чертой внешности являются дефекты глаз. Внешний вид: Носил обычный советский костюм, дорогие заграничные туфли, чёрный плащ, всегда при себе имел трость, на которой был вырезан пудель, один глаз был зеленый, другой чёрный, был кривой рот из - за шрама, курил трубку и постоянно носил с собой табакерку.


    Так кто ж ты, наконец? - Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Гете " Фауст "




    Сатирические персонажи Степан Богданович Лиходеев Директор театра Варьете, сосед Берлиоза, также проживающий в « нехорошей квартире » на Садовой. Бездельник, бабник и пьяница. За « служебное несоответствие » был телепортирован в Ялту приспешниками Воланда Иван Савельевич Варенуха Администратор театра Варьете. Попал в лапы к шайке Воланда, когда нёс в НКВД распечатку переписки с попавшим в Ялту Лиходеевым. В наказание за « ложь и хамство по телефону », был превращён Геллой в вампира - наводчика. После бала был превращён обратно в человека и отпущен. По завершении всех событий, описанных в романе, Варёнуха стал более добродушным, вежливым и честным человеком. Интересный факт: наказание Варенухи было « частной инициативой » Азазелло и Бегемота.




    Нечистая сила вступает в дело, проводит один эксперимент за другим, устраивает массовый гипноз, чисто научный опыт. И люди показывают свое истинное лицо. Сеанс разоблачения удался. Чудеса, демонстрируемые Воландовой свитой, есть удовлетворение скрытых желаний людей. С людей слетает благопристойность, и проявляются вечные человеческие пороки: алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, ханжество … Воланд подводит итоги: « Ну что же, они люди как люди … Любят деньги, но ведь это всегда было … Обыкновенные люди.. в общем, напоминают прежних, квартирный вопрос только испортил их … Сеанс разоблачения




    Мастер и Маргарита Мастер Писатель, автор романа о Понтии Пилате, человек, не приспособленный к эпохе, в которой живёт, доведённый до отчаяния гонениями со стороны коллег, жестоко раскритиковавших его произведение. Нигде в романе не упоминается его имя и фамилия, на прямые вопросы об этом он всегда отказывался представляться, говоря « Не будем об этом ». Известен только под прозвищем « Мастер », данным Маргаритой. Сам считает себя недостойным такого прозвания, считая его капризом возлюбленной. Мастер лицо, достигшее наивысших успехов в какой - либо деятельности, может быть, поэтому он отвергнут толпой, которая не в состоянии оценить его талант и способности.


    Маргарита Красивая, обеспеченная, но скучающая в браке жена известного инженера, страдающая от пустоты своей жизни. Случайно встретившись с Мастером на улицах Москвы, с первого взгляда полюбила его, страстно поверила в успех написанного им романа, пророчила славу. Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось спасти только несколько страниц. Далее заключает с дьяволом сделку и становится королевой сатанинского бала, устраиваемого Воландом, чтобы вернуть себе пропавшего без вести Мастера. Маргарита это символ любви и самопожертвования во имя другого человека. Если называть роман, не используя символы, то « Мастер и Маргарита » трансформируется в « Творчество и Любовь ».


    Мастер и Маргарита присутствуют в романе в неразрывном единстве. Когда на сцене один Мастер, рассказывающий Ивану горькую историю своей жизни, весь его рассказ пронизан воспоминанием о возлюбленной. Даже тогда, когда мы видим одинокую Маргариту, потерявшую своего Мастера, все ее действия оказываются подчинены заботе о возлюбленном. Маргарита, даже, начинает « оттеснять » Мастера во второй части романа: берет на себя активную роль и пытается вести борьбу с жизненными обстоятельствами, от которой отказался Мастер.


    Роман « Мастер и Маргарита » - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности. Делая свой собственный выбор, помните: « Каждому будет дано по его вере ».





    Воланд и его свита связана с сатирическим аспектом в романе. Они жестоки по отношению к злу, они вскрывают его и высмеивают. Они создают фантасмагорическую картину Москвы 30- ых годов. Воланд - объективно творит добро, наказывая доносчиков, преступников, восстанавливает справедливость, возвращая Мастеру сгоревшую рукопись, давая ему покой как награду за творчество. Воланд не против Иешуа. Это сила, которая " вечно хочет зла, но творит добро ". Он показывает всё что осмеивает людей (напр. деньги на самом деле это бумажки, нет деньги). Воланд это сила которая видит будущие. Он не наказывает невинных людей, он карает тех, которые заслужили на это наказание (напр. Берлиоз умер под колесами трамвая, потому что распространял атеизм до масс, он был редактором журнала.) Нельзя распространять неверия, это его личное дело. Воланд помогает добрым лицом. Демон это падший ангел, Бог и дьявол связаны. Что было бы добро если бы не было зла? Воланд не враг мира, он так же неотделим от мира, как тень неотделима от света. Воланд не творит зла, он творит справедливость, но своими дьявольскими способами. Он мудр. Воланд помогает вернуть Мастера, в благодарность за то, что была королевой на его балу. В его руках прость с головой пуделяна, на рукояткие - чёрный пудель - знак сатаны, у него разные глаза: правый с золотую искрой на дне и левый - пустой и чёрный, кожа у него очень смуглая.


    Бегемот - входит в свиту Воланда, это огромный чёрный кот, ходящий на двух лапах и разговаривающий, но временами появляется в обличении человеческом - тогда это маленький толстяк, чьё лицо напоминает кошачью морду. Вызывает у читателей симпатию. После преображения во время полёта под лунным светом мы видим, что Бегемот это " худенький юноша ". На самом деле он был " демоном - пажом ".


    Азазелло. У него огненно - рыжие волосы. Он небольшого роста, изо рта у него торчит клык, а на глазу бельмо, он в основном исполняет поручения связанные с физической силой: спускает с лестницы Поплавского, избивает Варенуху. Даёт крем Маргарите. Это демон " безводной пустыни - демон убийца ".







    Великий бал у Сатаны - бал, который в романе " Мастер и Маргарита " дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы, 3 мая 1929 году. Для того, чтобы вместить Великий бал у Сатаны в Нехорошую квартиру, потребовалось раздвинуть ее до сверхъестественных размеров. Как объясняет Коровьев - Фагот, " тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов ". Обильно украсив бальные залы розами, Булгаков учитывал сложную и многогранную символику, связанную с этим цветком. Писатель, без сомнения, был знаком со статьей имевшегося в его библиотеке Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона о розах в этнографии, литературе и искусстве. Там отмечалось, что в культурной традиции западноевропейских народов древности и Средневековья розы выступали олицетворением как траура, так и любви и чистоты.



    Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки. Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки.







    Описание презентации по отдельным слайдам:

    1 слайд

    Описание слайда:

    2 слайд

    Описание слайда:

    3 слайд

    Описание слайда:

    Роман Булгакова – это многомерное и многослойное произведение. В нем соединены мистика и сатира, фантастика и реализм, легкая ирония и философия. Одной из главных философских проблем романа является проблема взаимоотношения добра и зла. Эта тема всегда занимала ведущее место в русской философии и литературе.

    4 слайд

    Описание слайда:

    1928 Замысел 1929 Начало работы 1928 – 1938 8 редакций Первоначально роман о Дьяволе, без Мастера и Маргариты 1930 сжёг рукопись 1931 – 1932 Продолжение работы, появление образов Мастера и Маргариты 1936 Заключительная глава 1936 Название романа 1940 Редактирование, переписывание Опубликован впервые в журнале «Москва» в 1966–1967 г.г.

    5 слайд

    Описание слайда:

    Реальное Москва 20 – 30 годы ХХ века Библейское (мифологическое) Ершалаим 1 год н.э. Фантастическое Перемещение во времени и Пространстве (Воланд и его свита)

    6 слайд

    Описание слайда:

    Многоплановая (современность, мифология, фантастика) Принцип зеркального отражения – «роман в романе» Система внутренних соответствий (события библейские – современным, географические места, погодные условия, система исторических прототипов, временные рамки событий) Система сюжетных двойников Пейзаж (образы – символы)

    7 слайд

    Описание слайда:

    Зеркальное отражение: Ершалаим - Москва. Есть общий мотив в описании этих двух городов в двух столь непохожих романах. Почти в одних и тех же выражениях описаны два города (тучи, гроза, тьма, пришедшая с запада…); Иешуа Га-Ноцри - Мастер. Они обретают каждый свою истину, они не знают, не понимают, не угадывают своих предателей, не имеют. Каифа - Берлиоз. Антагонистом Иешуа в романе Мастера является "исполняющий обязанности президента Синедриона первосвященник иудейский Иосиф Каифа", а антагонистом Мастера в романе о Мастере является Михаил Александрович Берлиоз. Иуда из Кириафа - Алоизий Могарыч. Иуда ив Кириафа получил 30 тетрадрахм, Алоизий Могарыч "хотел получить" и получил "комнаты" Мастера. В обоих случаях стимулом предательства был материальный интерес, который Воланд считает определяющим основанием поведения людей. Левий Матвей - Иван Николаевич Понырев. Протагонисты обоих романов имеют каждый по одному ученику. Иешуа Га-Ноцри - Левия Матвея, Мастер - Ивана Николаевича Понырева. Оба ученика сначала были очень далеки от позиции своих учителей, Левий был "сборщиком податей", Понырев - антирелигиозным поэтом. Толпа в мире античном и современном. Сравните изображение толпы любопытных, идущих смотреть на казнь (глава 16), и толпы, образующей очередь в Варьете (глава 17), описание вечера в ресторане "Грибоедов" и бала у Сатаны. Дом Грибоедова - бал у Сатаны. Безудержное веселье в ресторане совпадает с описанием пира мертвецов.

    8 слайд

    Описание слайда:

    9 слайд

    Описание слайда:

    Три уровня реальности Три временных пласта - прошлое – настоящее –вечное; Три уровня реальности – земной (люди), художественный (библейские персонажи) и мистический (Воланд со своими спутниками); Роль связующего звена выполняет Воланд и его свита. Теория таких «трех миров» позаимствована Булгаковым у Григория Сковороды (украинского философа XVIII в.). Согласно этой теории, самый главный мир – космический, Вселенная. Два других мира частные. Один из них - человеческий; другой - символический, т.е. библейский. Каждый из трех миров имеет две «натуры»: видимую и невидимую. Все три мира сотканы из зла и добра, и мир библейский выступает как бы в роли связующего звена между видимыми и невидимыми натурами. Этой классификации строго соответствуют все «три мира» романа Булгакова.

    10 слайд

    Описание слайда:

    Булгаков переосмыслил евангельский сюжет Иешуа почти не действует, но он является причиной всех действий в романе: Иешуа приводят на суд к Пилату, из-за него Пилат вступает в конфликт с Каифой, Иешуа казнят, Пилат мстит за смерть Иешуа Иуде и Каифе; кроме того, в прямой и непосредственной связи с Иешуа стоят все события линии Мастера и Маргариты в романе о Мастере. 2. Ершалаимские главы

    11 слайд

    Описание слайда:

    Иешуа Га-Ноцри - персонаж, восходящий к Иисусу Христу из Евангелий. Упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа - Га-Ноцри означает Назарянин. По-древнееврейски слово "нацар", или "нацер", означает "отрасль " или "ветвь", а "Иешуа" или "Иошуа" - "помощь Ягве" или "помощь божию". Еще до нашей эры среди евреев существовала секта назореев, или назарян, почитавших культового бога Иисуса (Иошуа, Иешуа) "га-ноцри", т.е. "Иисуса-хранителя". Иешуа Га-Ноцри Бродячий философ Иешуа, по кличке Га-Ноцри, не помнящий своих родителей, не имеющий ни средств к существованию, ни семьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви и милосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.

    12 слайд

    Описание слайда:

    Булгаков всячески подчеркивает, что Иешуа - человек, а не Бог. Писатель сделал своего героя худым и невзрачным со следами физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек "был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшийся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора". После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. На кресте в облике Иешуа проступают довольно уродливые черты: "...Открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо", а "глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты". Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей. Внешность Иешуа

    13 слайд

    Описание слайда:

    Воплощением доброго в романе является Иешуа Га-Ноцри. Он верит в изначальную доброту мира, не допуская даже мысли о зле. Жизненная философия Иешуа такова: «Злых людей нет на свете, есть люди несчастливые». «Добрый человек», - обращается он к прокуратору, и за это его избивает Крысобой. Но дело не в том, что он так обращается к людям, а в том, что он действительно ведет себя с каждым обычным человеком так, как будто бы он есть воплощение добра.

    14 слайд

    Описание слайда:

    Левий Матвей По утверждению Га-Ноцри: "...Ходит, ходит с козлиным пергаментом и неправильно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал". Рукопись Левия Матвея, как и рукопись Мастера, не горит, но она несет не истинное, а извращенное знание. Это искажение идей Иешуа ведет к кровопролитию, о чем ученик Га-Ноцри предупреждает Понтия Пилата, говоря, что "крови еще будет". Левий Матвей - бывший сборщик податей, единственный ученик Иешуа Га-Ноцри - восходит к евангелисту Матфею. Ученик Иешуа, бессильный прекратить страдания Учителя на кресте, убедившись в бесполезности своих молитв, проклинает Бога и как бы передает себя под покровительство дьявола.

    15 слайд

    Описание слайда:

    Упоминается, что прокуратор был сыном короля-звездочета и мельничихи Пилы, Однажды Ат, находясь в походе, узнал по звездам, что зачатый им ребенок станет могущественным и знаменитым. Королю привели первую попавшуюся женщину - мельничиху Пилу. Родившийся мальчик получил имя от сложения их имен. Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Прокуратор - императорский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в небольшой провинции. Понтий Пилат пользовался покровительством всесильного императора Тиверия Люция Элия Сеяна.

    16 слайд

    Описание слайда:

    Имя Пилата связано с именем Иисуса «неразрывным узлом». Пилату снится, что Иешуа обращается к нему: «Мы теперь будем всегда вместе... Раз один - то, значит, тут же и другой! Помянут меня,- сейчас же помянут и тебя!». Решение предать Иисуса смерти привело Пилата к «ужасному» разладу между тем, что говорило ему сердце и диктовал разум. Понтий Пилат прозревает грядущее свое бессмертие. Бессмертие Пилата С утверждением приговора "тоска осталась необъясненной, ибо не могла же ее объяснить мелькнувшая как молния и тут же погасшая какая-то короткая другая мысль: "Бессмертие... пришло бессмертие..." Чье бессмертие пришло? Этого не понял прокуратор, но мысль об этом загадочном бессмертии заставила его похолодеть на солнцепеке". Такая трактовка во многом оказалась новаторской в художественном воплощении евангельской темы.

    17 слайд

    Описание слайда:

    В евангельских главах – своеобразном идейном центре романа – поставлены важнейшие вопросы человеческого бытия, волнующие людей во все времена, «вечные вопросы»: Что есть истина? Что такое добро и зло? Человек и его вера. Человек и власть. В чём смысл человеческой жизни? Внутренняя свобода и несвобода человека. Верность и предательство. Милосердие и всепрощение.

    18 слайд

    Описание слайда:

    «Мастер и Маргарита» - поздний вариант заголовка романа. Варианты: «Чёрный маг», «Сатана», «Чёрный богослов», «Князь тьмы». Эпиграф – слова Мефистофеля из романа И. Гёте «Фауст», и соотносятся они с Воландом. Тема Воланда занимает в романе одно из главных мест. Слово «чёрт» употребляется около 60 раз. Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). …ТАК КТО Ж ТЫ, НАКОНЕЦ? - Я – ЧАСТЬ ТОЙ СИЛЫ, ЧТО ВЕЧНО ХОЧЕТ ЗЛА И ВЕЧНО СОВЕРШАЕТ БЛАГО. ГЁТЕ «ФАУСТ» 3. «Нечистая сила» в романе

    19 слайд

    Описание слайда:

    Дьявол – падший ангел. По необъяснимой прихоти первая по близости к Богу сотворённая им личность, высший ангел Денница, или Люцифер (носитель света), захотел иметь всё лишь для себя, никому ничего не отдавая. По словам святых отцов, он залюбовался собою и стал как бы самозамкнутым сосудом. Воланд - это дьявол, сатана, князь тьмы, дух зла и повелитель теней. Кто он? «Палач порока» ? «Карающий меч в руках правосудия»?

    20 слайд

    Описание слайда:

    Имя Воланд взято из поэмы Гёте «Фауст», где оно упоминается лишь однажды и в русских переводах обычно опускается. Так называет себя Мефистофель в сцене Вальпургиевой ночи, требуя от нечисти дать дорогу: "Дворянин Воланд идет!". Основное слово "Faland" (обманщик, лукавый) употреблялось в смысле черта. Булгаков использовал это имя: после сеанса черной магии служащие Театра Варьете пытаются вспомнить имя мага: "Во... Кажись, Воланд. А может быть, и не Воланд? Может быть, Фаланд". В редакции 1929-1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: "D-r Theodor Voland". В окончательном тексте Булгаков от латиницы отказался: Иван Бездомный на Патриарших запоминает только начальную букву фамилии - W ("дубль-ве").

    21 слайд

    Описание слайда:

    Воланд - тайна и загадка Воланд зримо или незримо присутствует в романе на всем пространстве текста. По его словам, он даже был при допросе Иешуа Пилатом: «… Я лично присутствовал при всем этом. И на балконе был у Понтия Пилата, и в саду, когда он с Каифой разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так сказать, так что прошу вас – никому ни слова и полнейший секрет!.. Тсс!» Воланд - воплощение противоречий жизни. Его портрет дает нам двоякое представление о герое. «…с левой стороны у него были платиновые коронки, а справой – золотые», «брови черные, одна выше другой», разные глаза: «левый, зеленый, у него совершенно безумен, а правый – пуст, черен и мертв», берет заломлен на одну сторону.

    22 слайд

    Описание слайда:

    Воланд - сгусток противоречий, как и вся жизнь за все тысячелетия, которые осмысливает Булгаков. Воланд – «часть той силы, которая вечно хочет зла и совершает благо». Как в философии, так и в действиях Воланд противоречив, особенно когда речь идет о нравственных вопросах. В одном он последователен - это в своем доброжелательном отношении к Мастеру и Маргарите (высокая оценка роли искусства, способного вопреки всем препятствиям нести людям правду и справедливость). Даже мнения о нем расходится: «…на поэта иностранец с первых же слов произвел отвратительное впечатление, а Берлиозу скорее понравился, то есть не то чтобы понравился, а… как бы выразиться – заинтересовал, что ли». Кто же все-таки Воланд на самом деле? Для Бездомного он – иностранный шпион, для Берлиоза – профессор истории, сумасшедший иностранец, для Степы Лиходеева – «черный маг», для Мастера – литературный персонаж.

    23 слайд

    Описание слайда:

    Свита Воланда Воланд является в Москву не один, а в окружении свиты, что необычно для традиционного воплощение для данного персонажа в литературе. Ведь обычно сатана, предстает сам по себе, без сообщников. Для чего же в романе присутствует сатана и его свита? Все фокусы, эксцентрические номера показывают «демоны низшего порядка»: кот Бегемот, Коровьев, Азазелло и вампирша Гелла.

    24 слайд

    Описание слайда:

    Коровьев –рыцарь, владеющий черной магией, аферист. В действительности он темно-фиолетовый рыцарь Фагот. Однажды неудачно сочинив каламбур о свете и тьме, был наказан; вынужден служить Воланду. Подручный Воланда только по необходимости надевает различные маски-личины: пьяница, ловкий мошенник, проныра-переводчик при знаменитом иностранце и др. Смысл фамилии «Коровьев-Фагот» в комичности. Это шут (имеющий отношение к музыке), безвкусно одетый и еретически настроенный с шутовской фамилией (фр. «fagot» - «связка дудок», «отдавать ересью», фразеологизм - «быть, как связка дров») . Зло, получившее свое воплощение в нем, – ложь, отличающая его от других поданных Воланда.

    25 слайд

    Описание слайда:

    Кот Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, персонаж сатирический, так как представлен в виде толстого черного кота, который умеет говорить и вечно «валяет дурака». Изредка он превращается в худенького юношу. Имя Бегемот взято ветхозаветной книги Еноха. Упоминалось морское чудовище Бегемот, обитающее в невидимой пустыне "на востоке от сада, где жили избранные и праведные". Кот Бегемот – мастер озорных проделок и розыгрышей. В свите он всего лишь любимый шут, потешающий князя тьмы. Его действия в Москве разрушительны и, как правило непоследовательны. Именно они и говорят о том, что в его образе заключено такое проявление зла как хаос.

    26 слайд

    Описание слайда:

    Азазелло – "демон безводной пустыни, демон-убийца". Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел (или Азазель). Так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря Азазелу женщины освоили "блудливое искусство" раскрашивать лицо. Поэтому именно Азазелло передает Маргарите крем, волшебным образом меняющий ее внешность. Он чрезвычайно изобретателен в смысле вышибания разного рода грешников из квартиры №50, из Москвы, и даже с этого на тот свет. В финале романа перемены, произошедшие с Азазелло, не изменили его облик, в отличие от других спутников Воланда. Это говорит о его особой преданности своему делу. Этот персонаж олицетворяет собой смерть.

    27 слайд

    Описание слайда:

    Гелла – женщина-вампир. Молчалива и таинственна почти на всем протяжении романа. Вампиры – это традиционно низший разряд нечистой силы, поэтому можно предположить, что она самый младший член свиты. Ее отсутствие в прощальном полете над Москвой делает ее еще более таинственным персонажем. О ее роли в свите мы знаем лишь то, что она может выполнить все, что попросит ее хозяин. Таинственность – ее главное отличие.

    28 слайд

    Описание слайда:

    Свита Воланда олицетворяет собой зло, но в каждом из них оно представлено своеобразно. Различен и характер и предназначение каждого из них. Высказывание Воланда о том, что именно на фоне добра можно увидеть зло, что добро без зла ничего не стоит, объясняет их поступки тем, что Добро и Зло – вещи неразделимые. Мессир не творит зла, он пытается очистить мир, открывая и разоблачая людские пороки. Но он берет на себя эту миссию самовольно, не снисходя до жалости к тем, кого он жестоко наказывает. Впрочем, странно было бы требовать от дьявола сочувствия. Достаточно того, что он помог Мастеру и Маргарите. По сути, Воланд – «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».

    29 слайд

    Описание слайда:

    Театр Варьете, где проходит сеанс «чёрной магии». Во время «денежного дождя» публика неистовствует: «Всюду гудело слово «червонцы», слышались выкрикивания… Кое-кто уже ползал в проходе, шаря под креслами». В зале нарастает напряжение, назревает скандал, заканчивающийся дракой. Но дьявольские червонцы быстро превращаются в обыкновенную бумагу. Мнимые деньги для Воланда - это только способ выявить внутреннюю сущность людей. Когда конферансье потребовал исчезновения этих «бумажек», публика потребовала оторвать ему голову, что и было молниеносно исполнено… На сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числа сидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы. Тут же в магазин выстраивается очередь, однако по окончании представления все, приобретенное в «дамском магазине», исчезает без следа, заставив доверчивых женщин метаться по улицам в одном белье. “…изменились ли эти горожане внутренне?”

    30 слайд

    Описание слайда:

    Рассуждая о современном человеке, Воланд приходит к выводу: «…они – люди, как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Ну, легкомысленны… ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…». Воланд в художественном мире романа не противоположность Иешуа, а дополнение к нему. Зло для Воланда не цель, а средство справиться с людскими пороками.

    31 слайд

    Описание слайда:

    Бал дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы 3 мая 1929 года. В пятом измерении становятся видимыми гигантские залы, где происходит действо, а сами участники бала, наоборот, невидимы для окружающих людей, в том числе для агентов ОГПУ, дежурящих у дверей Нехорошей квартиры. Зал обильно украшен розами (символ любви Маргариты к Мастеру, предвестие их скорой смерти, аллегория Христа, память о пролитой крови). Гости: алхимики, фальшивомонетчики, чародеи, государственные изменники, отравители, чернокнижники – попадают на бал через камин (кроме Маргариты), и пасть камина соответствует мрачной и глубокой пещере, откуда отправляются на шабаш его участники. Отсюда и сравнение с пещерой темного глаза Воланда, которым он смотрит на Маргариту. В оркестре играют лучшие музыканты мира. Тем самым Булгаков иллюстрирует идею, что всякий талант в чем-то от дьявола. Великий бал у Сатаны

    32 слайд

    Описание слайда:

    В ее биографии отразились судьбы двух женщин, описанных в книге швейцарского психиатра Августа Фореля: "Фрида Келлер - убила мальчика, Кониецко - удавила младенца носовым платком". Булгаков наказывает гостью суровее, чем это было в жизни ("бедной Фриде Келлер" смертный приговор был заменен пожизненным заключением). Булгаков же свою Фриду казнил, чтобы дать ей возможность оказаться на балу у Сатаны (в бале участвуют только ожившие мертвецы). К Фриде на балу Маргарита проявляет милосердие. Милосердие Особую роль на балу играет Фрида, показывающая Маргарите вариант судьбы того, кто переступит определенную Достоевским грань в виде слезы невинного ребенка. Фрида как бы становится зеркальным отображением Маргариты. Фрида просит Маргариту, чтобы та замолвила за нее слово перед князем тьмы и прекратила ее пытку: вот уже тридцать лет ей кладут ночью на стол платок, которым она удавила своего младенца.

    33 слайд

    Описание слайда:

    Необычная компания, состоящая из бывшего регента, двух демонов, причем один из них перевоплощается в кота, и девушки-вампира, выполняют поручения Воланда, помогают ему в его миссии. Они призваны выявить недостатки общества и наказать людей за их грехи. Они не творят зла, они вершат справедливость. По ходу столкновения безобразного с дьявольской силой оказывается, что даже Воланд, Коровьев, Азазелло, кот Бегемот более привлекательны, умнее, чем те мерзавцы, хапуги и мошенники, которых они разоблачают или проделывают с ними разные фокусы. Воланд и его свита, вопреки литературной традиции, не искушают людей, а обнажают человеческие пороки. Наказанием для людей становится пережитый ими ужас. Смысл действий Воланда и его свиты

    34 слайд

    Описание слайда:

    Если Бога нет, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле? Человеческую судьбу и сам исторический процесс определяет непрерывный поток истины, следование высоким идеалам справедливости, милосердия. 4. «Московские» главы. МАССОЛИТ

    35 слайд

    Описание слайда:

    Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа, располагающегося в Доме Грибоедова, можно расшифровать как Мастерская (или Мастера) социалистической литературы. Убеждает Ивана Бездомного, что "главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе не существовало на свете и что все рассказы о нем - простые выдумки, самый обыкновенный миф". Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом (предсказание гибели Берлиоза сделано в полном соответствии с канонами астрологии). Голова Берлиоза воскресает на балу Сатаны лишь затем, чтобы выслушать окончание доказательства Воланда: «Каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие".

    36 слайд

    Описание слайда:

    Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - поэт, становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии. По предсказанию Воланда, Иван оказывается в сумасшедшем доме. Иван Николаевич Понырев убежден, что нет ни Бога, ни дьявола, а он стал жертвой гипнотизера. Вера оживает у профессора только раз в год, в ночь весеннего полнолуния, когда он видит во сне казнь Иешуа, видит Иешуа и Пилата, мирно беседующих на широкой, заливаемой лунным светом дороге, видит и узнает Мастера и Маргариту. В образе Бездомного проявился скептицизм Булгакова относительно возможности перерождения к лучшему тех, кто был привнесен в культуру и общественную жизнь Октябрьским переворотом 1917 г., утопией оказалась идея, что они смогут стать творцами новой национальной культуры. "Прозревший" и превратившийся из Бездомного в Понырева Иван ощущает подобную связь лишь во сне.

    37 слайд

    Описание слайда:

    Булгаков нигде не привёл полного наименования придуманной им ассоциации, что позволяет неоднозначно расшифровывать это слово: Московская АССОциация ЛИТераторов; МАСсовая СОциалистическая ЛИТература; МАССОвая ЛИТература; МАСтера СОветской ЛИТературы; МАСтера СОциалистической ЛИТературы и т.д., Прообраз – РАПП, литературная группировка, которая стала символом карательных функций по отношению к свободомыслящим художникам. Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется "Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия. Народная столовая здесь превратилась в роскошный ресторан. Библиотека отсутствует - членам МАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза не читатели, а писатели. Вместо трудовых учреждений здесь располагаются отделения, связанные только с отдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция", "Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др. . Главная достопримечательность - ресторан. "Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующей братии, символ превращения литературы в источник удовлетворения неумеренных аппетитов. МАССОЛИТ

    38 слайд

    Описание слайда:

    Пожары в романе символизируют печальные последствия революции для России. Писателями считают только лиц с соответствующими удостоверениями, а особо выдающимися - тех, кто входит в состав руководящих органов. Двенадцать членов руководства МАССОЛИТа пародийно уподоблены двенадцати апостолам, только не христианской, а новой коммунистической веры. Такой художественный мир предается окончательному и бесповоротному суду. При пожаре "как бы зияющая пасть с черными краями появилась в тенте и стала расползаться во все стороны. Огонь, проскочив сквозь нее, поднялся до самой крыши грибоедовского дома. Лежащие на окне второго этажа папки с бумагами в комнате редакции вдруг вспыхнули, а за ними схватило штору, и тут огонь, гудя, как будто кто-то его раздувал, столбами пошел внутрь теткиного дома", а "к чугунной решетке бульвара, откуда в среду вечером пришел не понятый никем первый вестник несчастья Иванушка, теперь бежали недообедавшие писатели, официанты, Софья Павловна, Боба, Петракова, Петраков".

    39 слайд

    Описание слайда:

    Барон Майгель – служащий Зрелищной комиссии. Интеллигентный, приятный в общении, светский человек совершенно равнодушен к жертвам своих доносов, будь то именитые иностранцы или простые советские граждане (убит Азазелло). Степан Богданович Лиходеев - директор Театра Варьете. У Булгакова образ сатирический. Пьянство - не единственный и далеко не главный порок директора Театра Варьете. Он наказан прежде всего за то, что занимает не свое место (отправлен в Ялту). Алоизий Могарыч - журналист, написавший донос на Мастера и поселившийся впоследствии в его подвальчике в одном из арбатских переулков (отделывается исцарапанным в кровь лицом). Андрей Фокич Соков – буфетчик, отказавшийся потратить свои сокровища, скопленные отнюдь не трудами праведными, а за счёт «осетрины второй свежести» (умер от рака печени). Никанор Иванович Босой - председатель жилищного товарищества дома 302-бис по Садовой, где расположена Нехорошая квартира (арест за хранение валюты, сходит с ума). Образ бюрократа представлен в виде пустого костюма, который с успехом выполняет роль начальника. А служители зрелищного фонда поют любимую песню каторжан: «Славное море, священный Байкал...»

    40 слайд

    Описание слайда:

    Как-то заведено, что в романах добро должно в конечном итоге побеждать зло, повергая его. Но эта концепция не имеет никакого отношения к роману Булгакова. Здесь все наоборот, на его страницах мы видим много качеств и свойств зла: зависть, ненависть, месть, заговоры, глупость, подлость, - в то время как только одна тема действительно отвечает требованиям добра – это любовь, настоящая, чистая и светлая любовь. Мастер и Маргарита присутствуют в романе в неразрывном единстве. Когда на сцене один Мастер, рассказывающий Ивану горькую историю своей жизни, весь его рассказ пронизан воспоминанием о возлюбленной. Даже тогда, когда мы видим одинокую Маргариту, потерявшую своего Мастера, все ее действия оказываются подчинены заботе о возлюбленном. Маргарита, даже, начинает «оттеснять» Мастера во второй части романа: берет на себя активную роль и пытается вести борьбу с жизненными обстоятельствами, от которой отказался Мастер.

    41 слайд

    Описание слайда:

    Что объединяет Мастера и Воланда? Почему судьбу Мастера и Маргариты устраивает Воланд? Почему Воланду интересен роман Мастера? М М

    42 слайд

    Описание слайда:

    Первая версия: Мастер - «историк, сделавшийся писателем», - Булгаков готовил к «выпуску» учебник истории. Мастеру «примерно 38 лет» - Булгакову было 38 лет к моменту завершения первой редакции книги «Мастер и Маргарита». Газетная кампания против Мастера и его романа о Понтии Пилате схожа с газетной кампанией против Булгакова в связи с романом «Белая гвардия». Как и Мастер, Булгаков сжёг первую редакцию романа «Мастер и Маргарита». Вторая версия: Н. В. Гоголь - прототип Мастера по той причине, что сжег рукопись своего романа, был по образованию историком и имел внешность, схожую с портретом Мастера - острый нос, клок волос, свешивающийся на лоб. Но Гоголь - писатель, а Мастер себя таковым не считает. Булгаков назвал 13-ю главу, в которой Мастер впервые выходит на сцену, «Явление героя». В литературоведении укоренились суждения о том, что прототипом Мастера послужили: 1) Булгаков; 2) Гоголь.

    43 слайд

    Описание слайда:

    Ещё одна версия: Григорий Сковорода, украинский философ XVIII в. Булгаков опирался на его философию. Сковорода знал древнееврейский, греческий, латынь, немецкий и немного итальянский. И Мастер у Булгакова знает несколько иностранных языков: английский, французский, немецкий, латынь, греческий и немного читает по-итальянски. Сковорода ни одно из своих сочинений при жизни не напечатал (как и булгаковский герой). Сковорода, недовольный своей книгой «Асхань», «ожелчившися, спалил ее». Сжигает свой роман и Мастер. Не менее чётко отражена в романе Булгакова и идея поиска покоя. Эта тема является постоянной в философских трудах Сковороды и его поэзии. Покой - это награда за все земные страдания человека, покой для философа-поэта олицетворяет вечность, вечный дом. Отсюда и смысл «определения свыше» посмертной судьбы Мастера в романе Булгакова: «Он не заслужил света, он заслужил покой».

    44 слайд

    Описание слайда:

    «Мастером» в древности называли учителя, преподававшего грамоту по церковным книгам, знатока евангельских сюжетов. Это значение слова «мастер» ещё в XIX в. сохранялось в орловском областном диалекте (дед писателя - орловский священник, отец - окончил орловскую духовную семинарию). «- А скажите, почему Маргарита вас называет Мастером? - спросил Воланд. Тот усмехнулся и сказал: - Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал. - О чем роман? - Роман о Понтии Пилате... О чем, о чем? О ком? - заговорил Воланд, перестав смеяться. - Вот теперь? Это потрясающе!» Мастер - «знаток евангельских сюжетов». -Вы - писатель? -Я - МАСТЕР. Образ Мастера - символ страданий, человечности, искателя истины в пошлом мире.

    45 слайд

    Описание слайда:

    Когда Мастер мимоходом упомянул о написанном им романе, Воланд, в свою очередь, поинтересовался, о чем он. «- Роман о Понтии Пилате… Дайте-ка посмотреть,- Воланд протянул руку ладонью кверху. Я, к сожалению, не могу этого сделать,- ответил Мастер,- потому что я сжег его в печке. - Простите, не поверю,- ответил Воланд,- этого быть не может. Рукописи не горят.» Почему роман, который Мастер сжег, оказался в конце концов невредимым? Своеобразным толкованием Священного писания является роман Мастера об Иешуа и Пилате. Рукопись такого сочинения сгореть не могла! Рукописи не горят…

    46 слайд

    Описание слайда:

    МАРГАРИТА Маргарита - ведьма и святая одновременно. Аналогичную модель можно найти у А. Блока (Вечная Женственность, стихи о Прекрасной Даме) Как и многие символисты, Блок опирался в своей поэзии на философию Владимира Соловьева. В начале романа Маргарита - подруга Мастера, она «восприимчива ко лжи и злу не менее, чем к истине и добру», сострадая возлюбленному, с успехом лжёт мужу. Постепенно она перерождается и в конце повествования обретает нравственную силу, делающую её способной противостоять злу. Когда «все обманы исчезли» и красота Маргариты, прежде «обманчивая и бессильная», преображается в «красоту неземную», эта «непомерной красоты женщина» избавляет Мастера от страданий, способствует возрождению созданного им романа и побеждает смерть.

    48 слайд

    Описание слайда:

    49 слайд

    Описание слайда:

    Главные герои романа Мастер и Маргарита - люди женатые, но их семейная жизнь была не очень счастливой. Почему же между этими героями вспыхнула любовь? В глазах Мастера, как и в глазах Маргариты, горел «какой-то непонятный огонек», коль вспыхнула такая любовь, выжигающая оба сердца дотла. Не погасили ее ни безрадостные черные дни, когда роман Мастера был разгромлен критиками и жизнь влюбленных остановилась, ни тяжелая болезнь Мастера, ни его внезапное исчезновение на многие месяцы. У этой любви оказался мирный домашний характер. Маргарита не могла расстаться с Мастером ни на минуту, даже когда его не было: “Ах, право, дьяволу бы я заложила душу, чтобы только узнать, жив он или нет!”. История Мастера и Маргариты, словно прозрачный ручей, пересекает все пространство романа, прорываясь сквозь завалы и пропасти на ее пути и уходя в потусторонний мир, в вечность. Маргарита и Мастер не заслужили света. Иешуа и Воланд наградили их вечным покоем.

    50 слайд

    Описание слайда:

    Он не заслужил света, он заслужил покой… Булгаковская Маргарита тоже своей вечной любовью помогает Мастеру обрести то, что он заслужил. Но награда героя здесь - не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда, точнее, на границе двух миров - света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного: "Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я". Фауст и Маргарита (Гёте) воссоединяются на небесах, в свете. Вечная любовь гетевской Гретхен помогает ее возлюбленному обрести награду - традиционный свет, который его слепит, и потому она должна стать его проводником в мире света.

    51 слайд

    Описание слайда:

    Первая связана с рождением, жизнью и смертью Иешуа. Вторая происходит в Москве. Идет «последняя гроза» - наступает Страшный Суд. В преддверии этой "последней грозы", которая "довершит все, что нужно довершить", Мастер восстанавливает правду об учении, жизни и смерти Иешуа, устраняя "путаницу", внесенную учеником Иешуа и продолжавшуюся почти две тысячи лет. И снова люди, почти все, остались глухи к этой правде, а Мастера постигла участь, близкая к участи Иешуа. "Последняя гроза" наступила. Свершился суд над Берлиозом, бароном Майгелем; пришел срок освобождения от посмертных мук для Понтия Пилата, для безвестной Фриды, для "темно-фиолетового рыцаря" (Коровьева). Образ грозовой тучи, пришедшей с запада, получает символическую интерпретацию: "Но не столько страшен палач, сколько неестественное освещение, происходящее от какой-то тучи, которая кипит и наваливается на землю, как это бывает только во время мировых катастроф".

    Описание слайда:

    Роман «Мастер и Маргарита» - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности. Делая свой собственный выбор, помните: «Каждому будет дано по его вере».

    Cлайд 1

    М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита». История создания, сюжет, композиция, герои. Учитель русского языка и литературы МБОУ «Погромская СОШ» Волоконовского района Белгородской области Морозова Алла Станиславовна

    Cлайд 2

    О романе Роман Булгакова – это многомерное и многослойное произведение. В нем соединены мистика и сатира, фантастика и реализм, легкая ирония и философия. Одной из главных философских проблем романа является проблема взаимоотношения добра и зла. Эта тема всегда занимала ведущее место в русской философии и литературе.

    Cлайд 3

    История создания романа Первая редакция Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году.

    Cлайд 4

    История создания романа Вторая редакция Вторая редакция создавалась до 1936 года. Третья редакция Третья редакция была начата во второй половине 1936 года. 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой). Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя (1940), Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»… Роман «Мастер и Маргарита» при жизни автора не публиковался. Впервые он вышел в свет только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, с купюрами, в сокращённом журнальном варианте. Жена писателя Елена Сергеевна Булгакова в течение всех этих лет сумела сохранить рукопись романа.

    Cлайд 5

    Cлайд 6

    Жанр Жанровая уникальность романа «Мастер и Маргарита» - «последнего, закатного» произведения М. А. Булгакова до сих пор вызывает у литературоведов споры. Его определяют как роман-миф, философский роман, мениппея, роман-мистерия и т. п. В «Мастере и Маргарите» весьма органично соединились едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. По словам английского исследователя творчества Булгакова Дж. Куртис, форма «Мастера и Маргариты» и ее содержание, делают ее уникальным шедевром, параллели с которым «трудно найти как в русской, так и в западноевропейской литературной традиции».

    Cлайд 7

    Композиция Композиция романа многоплановая: это «роман в романе». В рамках одного произведения сложно взаимодействуют два романа: повествование о жизненной судьбе Мастера и созданный им роман о Понтии Пилате. Судьба Булгакова отражается в судьбе Мастера, а судьба Мастера – в судьбе его героя Иешуа.

    Cлайд 8

    Cлайд 9

    Время и пространство Время действия романа относится сразу к двум эпохам, разделённым почти двумя тысячелетиями. Обе линии произведения – современная (4 дня в Москве 30-х годов XX века) и евангельская (1 день в Древнем Риме) – перекликаются друг с другом, соединяясь на разных повествовательных уровнях текста. Давнее прошлое не ушло безвозвратно, а существует параллельно с современностью.

    Cлайд 10

    Три уровня реальности Три временных пласта - прошлое - настоящее - вечное. Три уровня реальности - земной (люди), художественный (библейские персонажи) и мистический (Воланд со своими спутниками); Роль связующего звена выполняет Воланд и его свита

    Cлайд 11

    Герои романа. Ершалаимские главы Бродячий философ Иешуа, по кличке Га-Ноцри, не помнящий своих родителей, не имеющий ни средств к существованию, ни семьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви и милосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.

    Cлайд 12

    Понтий Пилат Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Прокуратор - императорский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в небольшой провинции. Фотоиллюстрация Ретрограда

    Cлайд 13

    Пилат объявляет приговор: «Он выждал некоторое время, зная, что никакою силой нельзя заставить умолкнуть толпу, пока она не выдохнет все, что накопилось у нее внутри, и не смолкнет сама. И когда этот момент наступил, прокуратор выбросил вверх правую руку, и последний шум сдуло с толпы.» Иллюстрация Николая Королева

    Cлайд 14

    Воланд и его свита …ТАК КТО Ж ТЫ, НАКОНЕЦ? - Я – ЧАСТЬ ТОЙ СИЛЫ, ЧТО ВЕЧНО ХОЧЕТ ЗЛА И ВЕЧНО СОВЕРШАЕТ БЛАГО. ГЁТЕ «ФАУСТ» Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). Иллюстрация Николая Королева

    Cлайд 15

    Шайка Воланда поселяется на квартире Степы Лиходеева «Гость пребывал в спальне уже не один, а в компании. Во втором кресле сидел тот самый тип, что померещился в передней. Теперь он был ясно виден: усы-перышки, стеклышко пенсне поблескивает, а другого стеклышка нет. Но оказались в спальне вещи и похуже: на ювелиршином пуфе в развязной позе развалился некто третий, именно – жутких размеров черный кот со стопкой водки в одной лапе и вилкой, на которую он успел поддеть маринованный гриб» Иллюстрация Николая Королева

    Cлайд 16

    Роль библейских глав В евангельских главах - своеобразном идейном центре романа - поставлены важнейшие вопросы человеческого бытия, волнующие людей во все времена, «вечные вопросы». Что есть истина? Что такое добро и зло? Человек и его вера. Человек и власть. В чём смысл человеческой жизни? Внутренняя свобода и несвобода человека. Верность и предательство. Милосердие и всепрощение.

    Cлайд 17

    Коровьев Коровьев – рыцарь, владеющий черной магией, аферист. В действительности он темно-фиолетовый рыцарь Фагот. Однажды неудачно сочинив каламбур о свете и тьме, был наказан; вынужден служить Воланду.

    Cлайд 18

    Азазелло Азазелло – "демон безводной пустыни, демон-убийца". Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел (или Азазель). Так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Этот персонаж олицетворяет собой смерть. Фотоиллюстрация Ретрограда

    Cлайд 19

    Кот Бегемот Кот Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, персонаж сатирический, так как представлен в виде толстого черного кота, который умеет говорить и вечно «валяет дурака». Изредка он превращается в худенького юношу. Фотоиллюстрация Ретрограда

    Cлайд 20

    Гелла Гелла – женщина-вампир. Молчалива и таинственна почти на всем протяжении романа. Вампиры – это традиционно низший разряд нечистой силы, поэтому можно предположить, что она самый младший член свиты. Фотоиллюстрация Ретрограда

    Cлайд 21

    Роль свиты Воланда Свита Воланда олицетворяет собой зло, но в каждом из них оно представлено своеобразно. Различен и характер, и предназначение каждого из них. Высказывание Воланда о том, что именно на фоне добра можно увидеть зло, что добро без зла ничего не стоит, объясняет их поступки тем, что Добро и Зло – вещи неразделимые. Мессир не творит зла, он пытается очистить мир, открывая и разоблачая людские пороки.

    Cлайд 22

    «Московские» главы. МАССОЛИТ Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется "Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия. Народная столовая здесь превратилась в роскошный ресторан. Библиотека отсутствует - членам МАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза не читатели, а писатели. Вместо трудовых учреждений здесь располагаются отделения, связанные только с отдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция", "Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др. . Главная достопримечательность - ресторан. "Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующей братии, символ превращения литературы в источник удовлетворения неумеренных аппетитов.

    Cлайд 23

    Берлиоз Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа, располагающегося в Доме Грибоедова. Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом. Фотоиллюстрация Жана Лурье

    Cлайд 24

    Иван Бездомный Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - поэт, становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии. По предсказанию Воланда, Иван оказывается в сумасшедшем доме. Иллюстрация Николая Королева

    Cлайд 26

    Мастер Образ Мастера - символ страданий, человечности, искателя истины в пошлом мире. - Вы - писатель? - Я - МАСТЕР. Фотоиллюстрация Ретрограда

    Cлайд 27

    Мастер и Маргарита «Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены» Фотоиллюстрации Жана Лурье

    Cлайд 28

    Маргарита В начале романа Маргарита - подруга Мастера, сострадая возлюбленному, с успехом лжёт мужу. Постепенно она перерождается и в конце повествования обретает нравственную силу, делающую её способной противостоять злу. Когда «все обманы исчезли» и красота Маргариты, прежде «обманчивая и бессильная», преображается в «красоту неземную», она избавляет Мастера от страданий. Фотоиллюстрация Ретрограда Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» Роман Булгакова “Мастер и Маргарита” - это великая книга, потому что в ней высказаны великие идеи: о величии человека и об аморальности власти как проявления насилия над человеком; о красоте любви и людей, способных на любовь; о сострадании и милосердии, отваге и верности своему призванию как высших человеческих качествах, о неразрывности добра и зла, жизни и смерти… Такие рукописи действительно не горят!..

    Cлайд 33

    Источники 1. Золотарёва И.В., Егорова Н.В. Универсальные поурочные разработки по литературе: 11 класс, - Москва «ВАКО», 2009 2. Журнал «Литература в школе» №1, 1994 год, стр.72 3. Фотоиллюстрации Ретрограда: http://litvinovs.net/pantry/mm_artwork/retrograd/ 4. Иллюстрации Николая Королева: http://litvinovs.net/pantry/mm_artwork/korolev/ 5. Фотоиллюстрации Жана Лурье: http://litvinovs.net/pantry/mm_artwork/lorieux/ 6. Портрет Булгакова: http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%20%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fwww.lossofsoul.com%2Fpictures%2Fcinema1%2FBilgakov.jpg&pos=6&rpt=simage&lr=213&nojs=1 7. Обложка Книги (слайд 4): http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fwww.masterandmargarita.eu%2Fimages%2F01bulgakov%2Fcovers%2Fhermitage.jpg&pos=25&rpt=simage&lr=213&nojs=1

    Cлайд 34

    8. Обложка книги (слайд 8): http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B8%20%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fshop.avanta.ru%2Fupimg%2Fbig%2F5%2F2%2F0%2F230520.jpg&pos=1&rpt=simage&lr=213&nojs=1 9. Изображение Иешуа (слайд 11): http://images.yandex.ru/yandsearch?source=wiz&text=%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%B8%D0%B5%D1%88%D1%83%D0%B0&noreask=1&img_url=http%3A%2F%2Fimg-fotki.yandex.ru%2Fget%2F5702%2Fgeweca.7%2F0_4ed4e_b48a7d62_XL&pos=25&rpt=simage&lr=213&nojs=1