» » «Разбойники», анализ драмы Шиллера. «Краткое изложение сюжета драмы Шиллера «Разбойники Краткое содержание разбойники по главам

«Разбойники», анализ драмы Шиллера. «Краткое изложение сюжета драмы Шиллера «Разбойники Краткое содержание разбойники по главам

Иоганн Кристоф Фридрих Шиллер

«Разбойники»

Действие происходит в современной автору пьесы Германии. Сюжет разворачивается в течение двух лет. Драме предпослан эпиграф Гиппократа, который в русском переводе звучит так: «Чего не исцеляют лекарства, исцеляет железо; чего не исцеляет железо, исцеляет огонь».

В родовом замке баронов фон Моор живут отец, младший сын Франц и воспитанница графа, невеста старшего сына, Амалия фон Эдельрейх. Завязкой служит письмо, полученное Францем от стряпчего из Лейпцига, в котором повествуется о беспутной жизни студента Лейпцигского университета Карла фон Моора, старшего сына графа. Опечаленный плохими новостями старик фон Моор позволяет Францу написать письмо Карлу и сообщить ему, что разгневанный поведением своего старшего сына граф лишает его наследства и своего родительского благословения.

В это время в корчме на границе Саксонии, где собираются обычно студенты Лейпцигского университета, Карл фон Моор ждёт ответа на своё письмо к отцу, в котором он чистосердечно раскаивается в своей распутной жизни и обещает впредь заниматься делом. Вместе с Карлом убивает время его друг и сокурсник Шпигельберг. Он рассуждает о том, что лучше разбойничать, чем жить в нищете. Приходит письмо от старика фон Моора. Прочитав его, Карл приходит в отчаяние. Тем временем Шпигельберг рассуждает о том, как прекрасно жить в богемских лесах, отбирать у богатых путников деньги и пускать их в оборот. Бедным студентам эта мысль кажется заманчивой, но им нужен атаман, и, хотя сам Шпигельберг рассчитывает на эту должность, все единогласно выбирают Карла фон Моора. Надеясь, что «кровь и смерть» заставят его позабыть прежнюю жизнь, отца, невесту, Карл даёт клятву верности своим разбойникам, а те в свою очередь присягают ему.

Теперь, когда Францу фон Моору удалось изгнать своего старшего брата из любящего сердца отца, он пытается очернить его и в глазах его невесты, Амалии. Он сообщает ей, что бриллиантовый перстень, подаренный ею Карлу перед разлукой в залог верности, тот отдал развратнице, когда ему уже нечем было заплатить за свои любовные утехи. Он рисует перед Амалией портрет болезненного нищего в лохмотьях, изо рта которого разит «смертоносной дурнотой» — таков её любимый Карл теперь. Но не так-то просто убедить любящее сердце. Амалия отказывается верить Францу и прогоняет его прочь.

Но в голове Франца фон Моора уже созрел новый план, который наконец поможет ему осуществить свою мечту, стать обладателем наследства графов фон Моор. Для этого он подговаривает побочного сына одного местного дворянина, Германа, переодеться и, явившись к старику Моору, сообщить, что он был свидетелем смерти Карла, который принимал участие в сражении под Прагой. Сердце больного графа вряд ли выдержит это ужасное известие. За это Франц обещает Герману вернуть ему Амалию фон Эдельрейх, которую некогда у него отбил Карл фон Моор.

Так все и происходит. Старик Моор вспоминает с Амалией своего старшего сына. В это время является переодетый Герман. Он рассказывает о Карле, оставленном без всяких средств к существованию, а потому решившем принять участие в прусско-австрийской кампании. Война забросила его в Богемию, где он геройски погиб. Умирая, он просил передать свою шпагу отцу, а портрет Амалии вернуть ей вместе с её клятвой верности. Граф фон Моор винит себя в смерти сына. Видя радость на лице Франца, старик начинает понимать, кто на самом деле виноват во всех бедах Карла. Он откидывается на подушки, и теряет сознание. Франц думает, что старик умер, и радуется долгожданной смерти отца.

Тем временем в Богемских лесах разбойничает Карл фон Моор. Он смел и часто играет со смертью, так как утратил интерес к жизни. Свою долю добычи атаман отдаёт сиротам. Он карает богатых, которые обкрадывают простых людей, следуя принципу: «Моё ремесло -возмездие, месть — мой промысел».

А в родовом замке фон Мооров правит Франц. Он достиг своей цели, но удовлетворения не чувствует: Амалия по-прежнему отказывается стать его женой. Герман, понявший, что Франц обманул его, открывает фрейлин фон Эдельрейх «страшную тайну» — Карл фон Моор жив и старик фон Моор тоже.

Карл со своей шайкой попадает в окружение богемских драгун, но им удаётся вырваться из него ценой гибели всего одного бойца, богемские же солдаты потеряли около 300 человек. В отряд фон Моора просится чешский дворянин, потерявший все своё состояние, а также возлюбленную, которую зовут Амалия. История молодого человека всколыхнула в душе Карла прежние воспоминания, и он решает вести свою шайку во Франконию со словами: «Я должен её видеть!»

Под именем графа фон Бранда из Мекленбурга Карл проникает в свой родовой замок. Он встречает свою Амалию и убеждается, что она верна «погибшему Карлу». В галерее среди портретов предков он останавливается у портрета отца и украдкой смахивает слезу. Никто не узнаёт старшего сына графа, лишь всевидящий и вечно всех подозревающий Франц угадывает в госте своего старшего брата, но никому не говорит о своих догадках. Младший фон Моор заставляет старого дворецкого Даниэля дать клятву, что тот убьёт приезжего графа. По шраму на руке дворецкий узнаёт в графе фон Бранде Карла, тот не в силах лгать старому слуге, воспитавшему его, но теперь он должен навсегда покинуть замок. Перед исчезновением он решает повидать Амалию. Она испытывает к графу чувства, которые у неё прежде были связаны только с одним человеком — Карлом фон Моором. Неузнанный, гость прощается с любимой.

Карл возвращается к своим разбойникам, утром они покинут эти места, а пока он бродит по лесу. В темноте он натыкается на башню и слышит чей-то голос. Это Герман пришёл украдкой, чтобы накормить узника, запертого здесь. Карл срывает замки с башни и освобождает старика, иссохшего, как скелет. Узником оказывается старик фон Моор, который, к своему несчастью, не умер тогда от вести, принесённой Германом. Когда он пришёл в себя в гробу, Франц тайно от людей заточил его в эту башню, обрекая на холод, голод и одиночество. Карл, выслушав историю своего отца, не в силах больше терпеть. Несмотря на родственные узы, которые связывают его с Францем, он приказывает своим разбойникам ворваться в замок, схватить брата и доставить сюда живьём.

Ночь. Старый камердинер Даниэль прощается с замком, где он провёл всю свою жизнь. Вбегает Франц фон Моор в халате со свечой в руке. Он не может успокоиться, ему приснился сон о Страшном суде, на котором его за грехи отправляют в преисподнюю. Он умоляет Даниэля послать за пастором. Всю свою жизнь Франц был безбожником, и даже теперь он не может примириться с пришедшим пастором и пытается вести диспут на религиозные темы. В этот раз ему не удаётся с обычной лёгкостью посмеяться над тезисом о бессмертии души. Получив от пастора подтверждение, что самыми тяжкими грехами человека являются братоубийство и отцеубийство, Франц пугается и понимает, что душе его не избежать ада.

На замок нападают разбойники, посланные Карлом, они поджигают замок, но схватить Франца им не удаётся. В страхе он сам удавливается шнурком от шляпы.

Исполнившие приказ члены шайки возвращаются в лес близ замка, где их ждёт Карл, так и не узнанный своим отцом. С ними приходит Амалия, которая бросается к разбойнику Моору, обнимает его и называет своим женихом. Тогда старик Моор с ужасом узнаёт в предводителе этих бандитов, воров и убийц своего любимого старшего сына Карла и умирает. Но Амалия готова простить своего возлюбленного и начать с ним новую жизнь. Но их любви мешает клятва верности, данная Моором его разбойникам. Поняв, что счастье невозможно, Амалия молит только об одном — о смерти. Карл закалывает её.

Разбойник Моор испил свою чашу до конца, он понял, что мир злодеяниями не исправишь, а его жизнь кончена. Он решает сдаться в руки правосудия. Ещё по дороге в замок Мооров он разговаривал с бедняком, у которого большая семья, теперь Карл идёт к нему, чтобы тот, сдав «знаменитого разбойника» властям, получил за его голову тысячу луидоров.

В одном замке, живут граф Моор, младший сын Франц и невеста старшего сына, воспитанница графа Амалия фон Эдельрейх. Начинается повествование с того, что графу прислали письмо о разгульной жизни старшего сына, который учится в Лейпцигском университете. Фон Моор старший, приказывает Францу, написать письмо брату, в котором указывает о лишении Карла наследства.

Получив письмо от отца, Карл пришёл в отчаяние. Он становится главарём шайки бандитов, бывших студентов университета. В его банде оказывается сокурсник Шпигельберг, который и уговорил Карла на эту деятельность.

Франц обрадовался решению отца, и решил очернить своего брата в глазах Амалии. Он рассказывает ей гнусную историю о подаренном ей Карлом кольце, но девушка не желает слушать его и прогоняет.

Тем не менее, Франц, разрабатывает новый план, который поможет ему убрать отца, и стать обладателем богатства графа. Он подговаривает Германа, который был влюблён в Амалию, рассказать отцу о смерти брата, и пообещал вернуть тому девушку. Услышав рассказ о мнимой смерти сына в военной кампании, граф теряет сознание. Обрадованный Франц подумал, что отец умер.

В то же время, в лесах Богемии, совершает грабежи Карл фон Моор. Он бросается в одиночку, в разные стычки, играя со смертью. Свою добычу он передаёт бедным детям. Он грабит только богатых людей, которые обкрадывают обычных граждан.

А в это время, в замке фон Мооров, управление делами находится в руках Франца. Он стал обладателем богатства, но никак не может заставить Амалию стать его женой. Герман, который был жестоко обманут Францем, открыл тайну Амалии о том, что её жених и граф живы. Карл со своей бандой отбивается от солдат. Через некоторое время, в его отряд просится дворянин из Чехии, который потерял всё состояние и возлюбленную Амалию. Карл вспоминает о своей невесте и ведёт отряд к родным местам.

Он приезжает домой под видом другого человека, и убеждается, что девушка до сих пор верна ему. Его узнаёт только младший брат. Он подговаривает слугу убить "незнакомца", но тот узнал Карла и отказался от этой затеи. Перед отъездом, Карл прощается с Амалией. Она начинает испытывать к нему сильное чувство, которое испытывала только к своему жениху. Девушка так и не узнала в незнакомце своего любимого.

Сцена первая

Старый граф фон Моор и его младший сын Франц беседуют в одном из покоев замка. Из Лейпцига доставили письмо с информацией о Карле, старшем сыне графа. Известия пришли неутешительные: Карл проиграл в карты крупную сумму денег, обесчестил дочь банкира, убил ее возлюбленного и сбежал от правосудия вместе со своими друзьями. За его голову назначена награда.

Старый граф приходит в полное уныние. Франц, не желая дочитывать ужасное послание, рвет его. Он советует отцу отречься от старшего сына, но граф слишком любит первенца. Старик все-таки соглашается написать Карлу письмо с угрозой. Если тот не исправится, отец отречется от старшего сына. Франц, притворяясь заботливым отпрыском, говорит, что отцу будет тяжело сочинять такое послание. Лучше он сам напишет брату. Граф соглашается и уходит.

Франц подбирает обрывки письма, чтобы никто не узнал его почерк. Письмо подложное. Младший сын завидует наследнику титула и состояния. Он хочет очернить брата в глазах отца, чтобы занять его место.

Сцена вторая

Карл Моор и его друг Шпигельберг сидят в трактире. Старший сын графа сетует, что людской род измельчал. Все мужчины – подхалимы и трусы. Они способны только восхищаться подвигами героев, а сами готовы упасть в обморок при первой серьезной опасности. Шпигельберг говорит, что к Карлу это не относится. Он до сих пор с восхищением вспоминает их проделки в Лейпциге: пост, который устроил городу Карл, скупив все мясо, а также похороны собаки. Моор морщится, он остался без денег, но написал письмо отцу. Надеется, что старый скряга простит его шалости.

В трактир входят другие друзья Карла: Швейцер, Гримм, Роллер, Шуфтерле, Рацман, Шварц. Они приносят письмо. В нем Франц сообщает, что отец проклял Карла и не советует ему появляться в замке, там его ждет самый мрачный из подвалов и цепь. Моор потрясен таким сообщением, уходит.

Друзья раздумывают: что им теперь делать, на что жить? Шпигельберг предлагает идти в Богемский лес и стать разбойниками. Все соглашаются, но им нужен предводитель. Шпигельберг надеется, что изберут его. Но в этот момент возвращается Карл, и друзья предлагают ему стать во главе шайки. Моор с радостью принимает предложение. Он клянется никогда не оставлять товарищей. Шпигельберг разочарован и надеется в перспективе погубить Моора, чтобы занять его место.

Сцена третья

Франц является к возлюбленной Карла Амалии, в которую также давно влюблен. Он пытается оклеветать старшего брата, но девушка разгадывает хитрость ухажера и прогоняет его.

Акт второй

Сцена первая

Прошел год, старый граф все еще жив. Франц хочет убрать отца так, чтобы на него не пало подозрение. И решает, что лучше всего убить графа горем. Младший Моор подговаривает дворянина Германа, который также влюблен в Амалию, помочь избавиться от старика. В награду Франц обещает руку девушки, когда станет графом. Он сознательно обманывает Германа. Младший Моор сам мечтает жениться на красавице.

Сцена вторая

Старый граф с Амалией вспоминают о счастливых днях, когда все были вместе. Появляется Франц с известием о незнакомце, который знал Карла. Граф хочет выслушать визитера. Входит переодетый Герман. Он сообщает, что, проклятый отцом Карл Моор, от отчаяния завербовался в армию и героически погиб на поле боя. Девушка и старик поражены таким страшным известием. Граф умирает на руках Амалии. Франц торжествует – его план сработал.

Сцена третья

В Богемский лес возвращается Шпигельберг с десятком завербованных разбойников. Он рассказывает Рацману о том, как они славно повеселились в дороге: обобрали монастырь и обесчестили монашек. Рацман сообщает, что разбойники недавно ограбили одного графа, который обманом присвоил себе миллион.

Вбегает Шварц и кричит, что Роллер повешен. Его поймали в городе еще три недели назад, жестоко пытали, но он никого не выдал. Атаман только вчера узнал об этом и пообещал сжечь город.

Раздается шум, и вваливается толпа разбойников во главе с Карлом. Среди них живой Роллер. Моор исполнил обещание и сжег город. В суматохе Роллер бежал прямо с виселицы, но в огне погибли восемьдесят человек. Большей частью это были старики, больные, дети и беременные, которые не смогли спастись. Шуфтерле хвастается, что бросил в пламя младенца. Моор в гневе его прогоняет. Карла мучает совесть: освобождение друга стоило слишком больших жертв.

Появляются еще разбойники. Они сообщают, что окружены. Лес наводнили драгуны и гусары. Разбойники решают драться. В это время входит патер и предлагает Карлу сдаться. Атаман отвергает это предложение. Тогда патер обращается к разбойникам. Им обещано полное прощение и награда, если они выдадут своего предводителя. Но никто не согласен предать атамана. Патер уходит, а разбойники бросаются в бой.

Акт третий

Сцена первая

Амалия грустит о погибшем Карле. Франц напоминает девушке, что она бедная сирота и всем обязана их семье. Теперь граф Моор – Франц, он оказывает девушке высокую честь, беря ее в жены. Амалия гневно отвергает это предложение. Она никогда не станет женой такого жестокого и лживого человека. Тогда Франц угрожает отправить девушку в монастырь. Амалия такой угрозе только рада. Она до конца дней будет молиться там за Карла.

Рассерженный молодой граф грозится силой потащить Амалию к венцу. Девушка дает ему пощечину в качестве своего приданого. Вне себя от злости Франц заявляет: раз Амалия не хочет быть его женой, то станет наложницей. Он пытается силой увести девушку в спальню. Внезапно Амалия бросается на шею молодому человеку, умоляя простить ее. И тут же выхватывает у него шпагу. Угрожая оружием, Амалия заставляет взбешенного Франца уйти.

Успокоившись, девушка снова возвращается к мысли укрыться в монастыре и уже составляет план побега. Неожиданное появление Германа прерывает размышления Амалии. Герман признается, что обманул всех: Карл и старый граф живы!

Сцена вторая

В это время разбойники располагаются на привал. Им удалось вырваться из окружения, но Роллер погиб. Появляется молодой дворянин Косинский. Он хочет примкнуть к разбойникам и просит выслушать его историю.

Косинский должен был жениться на прекрасной девушке, но за два дня до свадьбы его вызвали ко двору и обвинили в государственной измене. Молодой человек оказался в тюрьме, а его невеста, чтобы спасти любимого, стала наложницей князя. Через месяц юношу выпустили и даже извинились за недоразумение. Разгневанный Косинский бросился во дворец, но там его схватили, осудили и выслали за границу. А Амалия осталась лить слезы.

Услышав имя девушки, Моор приходит в ужас. Он торопится домой, чтобы узнать о судьбе своей возлюбленной.

Акт четвертый

Сцена первая

Карл возвращается в родные места, с грустью и болью вспоминает минувшие дни. Он проникает в замок под видом графа фон Бранда, а Косинского выдает за своего слугу.

Сцена вторая

Амалия показывает переодетому Карлу портреты предков. Увидев на картине отца, Моор просит у него прощения. Франц замечает, что странный гость похож на Карла. Он зовет старого преданного слугу Даниэля и требует, чтобы тот убил гостя. Если Даниэль этого не сделает, его бросят в темницу, где он умрет от голода и жажды. Старик вынужден согласиться.

Сцена третья

Даниэль приходит к Карлу и просит разрешения поцеловать гостю руку. Он тоже заметил сходство и хочет убедиться в справедливости своих подозрений. Старик узнает молодого хозяина по шраму на руке. Карл просит никому не раскрывать его тайну. Из слов слуги он понимает, что его оклеветал собственный брат, а отец вовсе не проклинал старшего сына.

Разгневанный Карл велит Косинскому оседлать лошадей и ждать его. Он идет прощаться с Амалией.

Сцена четвертая

Девушка бродит по саду, нахлынувшие чувства буквально разрывают ее. Амалия, кажется, влюбилась в гостя. Но как же Карл? Она должна быть ему верна! Амалия смотрит на портрет. Разбойник узнает образ и спрашивает: чей он? Девушка отвечает, что это ее любимый – он самый прекрасный и благородный человек.

Карл понимает: Амалия любит его прежнего, но теперь он разбойник, убийца и не достоин ее светлых чувств.

Сцена пятая

Разбойники ждут своего атамана на лесной поляне возле развалин старой башни. Шпигельберг уговаривает Рацмана подкараулить Моора, когда тот будет возвращаться, и застрелить атамана. Все подумают, что Карл просто не вернулся. Но разговор подслушивает Швейцер. Он выхватывает нож и убивает Шпигельберга.

Возвращается Карл. Разбойники укладываются спать, только Моор продолжает размышлять о своей участи. В это время к башне подходит Герман и зовет узника. Он принес еду. Карл слышит разговор и хватает Германа. Тот умоляет отпустить его и не причинять вреда пленнику. Карл открывает отмычкой дверь, и старый Моор выходит на свободу.

Оказывается, старик очнулся в гробу. Тогда Франц запер его в этой башне и опустил в землю пустой гроб. Он надеялся, что старик скоро умрет без еды и воды, но Герман стал по ночам носить узнику пищу.

Разъяренный Карл клянется уничтожить брата. Он будит разбойников, посылает Швейцера с отрядом захватить замок и привести к нему Франца живым. Разбойник клянется, что исполнит волю атамана.

Акт пятый

Сцена первая

Францу приснился Страшный Суд, на котором оправдывают всех, кроме него. В испуге младший Моор требует привести пастора, чтобы узнать у того: какой грех самый страшный? Пастор отвечает, что нет ничего страшнее отцеубийства и братоубийства. В гневе Франц прогоняет священника.

В это время на замок нападают разбойники. Бьются стекла, начинается пожар. Франц пытается молиться, но у него не получается. Тогда он просит Даниэля заколоть его шпагой. Старый слуга в ужасе убегает. Франц, не желая попадать живым в руки брата, кончает жизнь самоубийством. В замок врываются разбойники и находят его труп. Поскольку Швейцер не смог выполнить клятву, он стреляет себе в висок.

Сцена вторая

Старик Моор и Карл ожидают возвращения разбойников. Сын боится рассказать отцу всю правду. Ведь на его руках кровь многих людей, большинство из которых были невиновны. Отец не сможет такое простить.

Возвращаются разбойники с известием о смерти Франца и Швейцера. Они приводят с собой Амалию. Старик и девушка радостно обнимаются.

Амалия узнает Карла и бросается к нему в объятия. Но молодой человек вынужден открыть страшную правду. Он – убийца, атаман разбойников. От такого известия старик умирает, но Амалия по-прежнему любит Карла и готова все простить. Теперь их ждет счастливое совместное будущее.

Разбойники напоминают атаману о его клятве. Тогда Карл отворачивается от девушки. Амалия умоляет убить ее, она не сможет жить без любимого. Моор убивает возлюбленную и распускает шайку. Он решает сдаться властям, чтобы понести заслуженное наказание и очистить свою душу.


Действие драмы разворачивается в современной Германии. Весь сюжет объединен в двухлетний период времени. Предпосылкой к драме является эпиграф Гиппократа. Данная цитата с перевода на русский звучит так: «Что не исцеляет лекарство, то исцеляет железо; что не исцеляет железо, то исцеляет огонь».

Родовой замок баронов фон Моор населяют отец, его младший сын по имени Франц, а также воспитанница графа Амалия фон Эдельрейх. Она является невестой старшего сына.

Завязка сюжета начинается с письма, которое было получено младшим сыном от стряпчего из Лейпцига. В данном письме описается беспутная жизнь Карла фон Моора, являющегося старшим сыном графа. Сын является студентом Лейпцигского университета. Старик фон Моор узнаёт о печальных новостях и решает лишить старшего сына наследства, а также своего родительского благословения.

Об этом подробно в письме описывает Франц и отсылает своему брату.

Одновременно с этим, на границе Саксонии, в корчме, где обычно проводят свободное от учёбы время студенты университета, ожидает на посланное письмо к отцу, ответа, Карл фон Моор. В своём письме Карл чистосердечно признаётся в своей неправильной жизни. Он обещает поменять свою жизнь в готовности заняться настоящим стоящим делом.

Одновременно с Карлом также проводит время его друг Шпигельберг. Сокурсник убивает время в рассуждениях о смысле жизни. Он считает, что лучше заниматься бандитизмом, чем выживать в нищенском состоянии.

Когда приходит письмо от фон Мора, Карл впадает в депрессию и отчаяние. Наряду с этим Шпигельберг размышляет о прекрасной жизни в богемских лесах. Он хочет заниматься там ограблением у богатых денег, а затем пускать их в оборот. Рассуждая об этом, друзья всё больше проникаются актуальностью данной идеи. По ходу действий Шпигельберг мечтает стать атаманом, однако данную должность занимает в итоге Карл фон Моор.

Карл надеется, что разбойничья жизнь заставит его позабыть про своих родных и невесту. Он даёт своим побратимам разбойникам клятву верности, а они присягают на верность атаману.

После изгнания своего старшего брата из жизни отца, Францу фон Мору делает попытки очернить Карла в глазах Амалии. Францу рассказывает невесте Карла, что её жених отдал бриллиантовый перстень, подаренный ею как знак верности, развратнице, в залог за любовные утехи. Францу фон Мору описывает Карла во всех тёмных негативных тонах, надеясь, что Амалия выкинет его из своего сердца. Однако всё не так уж просто. Сердце любящей женщины всё также принадлежит Карлу фон Мору.

Действие происходит в современной автору пьесы Германии. Сюжет разворачивается в течение двух лет. Драме предпослан эпиграф Гиппократа, который в русском переводе звучит так: «Чего не исцеляют лекарства, исцеляет железо; чего не исцеляет железо, исцеляет огонь».

В родовом замке баронов фон Моор живут отец, младший сын Франц и воспитанница графа, невеста старшего сына, Амалия фон Эдельрейх. Завязкой служит письмо, полученное Францем от стряпчего из Лейпцига, в котором повествуется о беспутной жизни студента Лейпцигского университета Карла фон Моора, старшего сына графа. Опечаленный плохими новостями старик фон Моор позволяет Францу написать письмо Карлу и сообщить ему, что разгневанный поведением своего старшего сына граф лишает его наследства и своего родительского благословения.

В это время в корчме на границе Саксонии, где собираются обычно студенты Лейпцигского университета, Карл фон Моор ждёт ответа на своё письмо к отцу, в котором он чистосердечно раскаивается в своей распутной жизни и обещает впредь заниматься делом. Вместе с Карлом убивает время его друг и сокурсник Шпигельберг. Он рассуждает о том, что лучше разбойничать, чем жить в нищете. Приходит письмо от старика фон Моора. Прочитав его, Карл приходит в отчаяние. Тем временем Шпигельберг рассуждает о том, как прекрасно жить в богемских лесах, отбирать у богатых путников деньги и пускать их в оборот. Бедным студентам эта мысль кажется заманчивой, но им нужен атаман, и, хотя сам Шпигельберг рассчитывает на эту должность, все единогласно выбирают Карла фон Моора. Надеясь, что «кровь и смерть» заставят его позабыть прежнюю жизнь, отца, невесту, Карл даёт клятву верности своим разбойникам, а те в свою очередь присягают ему.

Теперь, когда Францу фон Моору удалось изгнать своего старшего брата из любящего сердца отца, он пытается очернить его и в глазах его невесты, Амалии. Он сообщает ей, что бриллиантовый перстень, подаренный ею Карлу перед разлукой в залог верности, тот отдал развратнице, когда ему уже нечем было заплатить за свои любовные утехи. Он рисует перед Амалией портрет болезненного нищего в лохмотьях, изо рта которого разит «смертоносной дурнотой» - таков её любимый Карл теперь. Но не так-то просто убедить любящее сердце. Амалия отказывается верить Францу и прогоняет его прочь.

Но в голове Франца фон Моора уже созрел новый план, который наконец поможет ему осуществить свою мечту, стать обладателем наследства графов фон Моор. Для этого он подговаривает побочного сына одного местного дворянина, Германа, переодеться и, явившись к старику Моору, сообщить, что он был свидетелем смерти Карла, который принимал участие в сражении под Прагой. Сердце больного графа вряд ли выдержит это ужасное известие. За это Франц обещает Герману вернуть ему Амалию фон Эдельрейх, которую некогда у него отбил Карл фон Моор.

Так все и происходит. Старик Моор вспоминает с Амалией своего старшего сына. В это время является переодетый Герман. Он рассказывает о Карле, оставленном без всяких средств к существованию, а потому решившем принять участие в прусско-австрийской кампании. Война забросила его в Богемию, где он геройски погиб. Умирая, он просил передать свою шпагу отцу, а портрет Амалии вернуть ей вместе с её клятвой верности. Граф фон Моор винит себя в смерти сына. Видя радость на лице Франца, старик начинает понимать, кто на самом деле виноват во всех бедах Карла. Он откидывается на подушки, и теряет сознание. Франц думает, что старик умер, и радуется долгожданной смерти отца.

Тем временем в Богемских лесах разбойничает Карл фон Моор. Он смел и часто играет со смертью, так как утратил интерес к жизни. Свою долю добычи атаман отдаёт сиротам. Он карает богатых, которые обкрадывают простых людей, следуя принципу: «Моё ремесло -возмездие, месть - мой промысел».

А в родовом замке фон Мооров правит Франц. Он достиг своей цели, но удовлетворения не чувствует: Амалия по-прежнему отказывается стать его женой. Герман, понявший, что Франц обманул его, открывает фрейлин фон Эдельрейх «страшную тайну» - Карл фон Моор жив и старик фон Моор тоже.

Карл со своей шайкой попадает в окружение богемских драгун, но им удаётся вырваться из него ценой гибели всего одного бойца, богемские же солдаты потеряли около 300 человек. В отряд фон Моора просится чешский дворянин, потерявший все своё состояние, а также возлюбленную, которую зовут Амалия. История молодого человека всколыхнула в душе Карла прежние воспоминания, и он решает вести свою шайку во Франконию со словами: «Я должен её видеть!»

Под именем графа фон Бранда из Мекленбурга Карл проникает в свой родовой замок. Он встречает свою Амалию и убеждается, что она верна «погибшему Карлу». В галерее среди портретов предков он останавливается у портрета отца и украдкой смахивает слезу. Никто не узнаёт старшего сына графа, лишь всевидящий и вечно всех подозревающий Франц угадывает в госте своего старшего брата, но никому не говорит о своих догадках. Младший фон Моор заставляет старого дворецкого Даниэля дать клятву, что тот убьёт приезжего графа. По шраму на руке дворецкий узнаёт в графе фон Бранде Карла, тот не в силах лгать старому слуге, воспитавшему его, но теперь он должен навсегда покинуть замок. Перед исчезновением он решает повидать Амалию. Она испытывает к графу чувства, которые у неё прежде были связаны только с одним человеком - Карлом фон Моором. Неузнанный, гость прощается с любимой.

Карл возвращается к своим разбойникам, утром они покинут эти места, а пока он бродит по лесу. В темноте он натыкается на башню и слышит чей-то голос. Это Герман пришёл украдкой, чтобы накормить узника, запертого здесь. Карл срывает замки с башни и освобождает старика, иссохшего, как скелет. Узником оказывается старик фон Моор, который, к своему несчастью, не умер тогда от вести, принесённой Германом. Когда он пришёл в себя в гробу, Франц тайно от людей заточил его в эту башню, обрекая на холод, голод и одиночество. Карл, выслушав историю своего отца, не в силах больше терпеть. Несмотря на родственные узы, которые связывают его с Францем, он приказывает своим разбойникам ворваться в замок, схватить брата и доставить сюда живьём.

Ночь. Старый камердинер Даниэль прощается с замком, где он провёл всю свою жизнь. Вбегает Франц фон Моор в халате со свечой в руке. Он не может успокоиться, ему приснился сон о Страшном суде, на котором его за грехи отправляют в преисподнюю. Он умоляет Даниэля послать за пастором. Всю свою жизнь Франц был безбожником, и даже теперь он не может примириться с пришедшим пастором и пытается вести диспут на религиозные темы. В этот раз ему не удаётся с обычной лёгкостью посмеяться над тезисом о бессмертии души. Получив от пастора подтверждение, что самыми тяжкими грехами человека являются братоубийство и отцеубийство, Франц пугается и понимает, что душе его не избежать ада.

На замок нападают разбойники, посланные Карлом, они поджигают замок, но схватить Франца им не удаётся. В страхе он сам удавливается шнурком от шляпы.

Исполнившие приказ члены шайки возвращаются в лес близ замка, где их ждёт Карл, так и не узнанный своим отцом. С ними приходит Амалия, которая бросается к разбойнику Моору, обнимает его и называет своим женихом. Тогда старик Моор с ужасом узнаёт в предводителе этих бандитов, воров и убийц своего любимого старшего сына Карла и умирает. Но Амалия готова простить своего возлюбленного и начать с ним новую жизнь. Но их любви мешает клятва верности, данная Моором его разбойникам. Поняв, что счастье невозможно, Амалия молит только об одном - о смерти. Карл закалывает её.

Разбойник Моор испил свою чашу до конца, он понял, что мир злодеяниями не исправишь, а его жизнь кончена. Он решает сдаться в руки правосудия. Ещё по дороге в замок Мооров он разговаривал с бедняком, у которого большая семья, теперь Карл идёт к нему, чтобы тот, сдав «знаменитого разбойника» властям, получил за его голову тысячу луидоров.

Пересказала

Действие происходит в современной автору пьесы Германии. Сюжет разворачивается в течение двух лет. Драме предпослан эпиграф Гиппократа, который в русском переводе звучит так: «Чего не исцеляют лекарства, исцеляет железо; чего не исцеляет железо, исцеляет огонь».

В основе сюжета лежит семейная трагедия. В родовом замке баронов фон Моор живут отец, младший сын Франц и воспитанница графа, невеста старшего сына, Амалия фон Эдельрейх. Завязкой служит письмо, полученное якобы Францем от «лейпцигского корреспондента», в котором повествуется о беспутной жизни находящегося в университете в Лейпциге Карла фон Моора, старшего сына графа. Опечаленный плохими новостями старик фон Моор позволяет Францу написать письмо Карлу и сообщить ему, что разгневанный поведением своего старшего сына граф лишает его наследства и своего родительского благословения.

В это время в Лейпциге, в корчме, где собираются обычно студенты Лейпцигского университета, Карл фон Моор ждет ответа на свое письмо к отцу, в котором он чистосердечно раскаивается в своей распутной жизни и обещает впредь заниматься делом. Приходит письмо гемских лесах, отбирать у богатых путников деньги и пускать их в оборот. Бедным студентам эта мысль кажется заманчивой, но им нужен атаман, и, хотя сам Шпигельберг рассчитывал на эту должность, все единогласно выбирают Карла фон Моора. Надеясь, что «кровь и смерть» заставят его позабыть прежнюю жизнь, отца, невесту, Карл дает клятву верности своим разбойникам, а те в свою очередь присягают ему.

Теперь, когда Францу фон Моору удалось изгнать своего старшего брата из любящего сердца отца, он пытается очернить его и в глазах его невесты, Амалии. В частности, он сообщает ей, что бриллиантовый перстень, подаренный ею Карлу перед разлукой в залог верности, тот отдал развратнице, когда ему уже нечем было заплатить за свои любовные утехи. Он рисует перед Амалией портрет болезненного нищего в лохмотьях, изо рта которого разит «смертоносной дурнотой» - таков её любимый Карл теперь. Но не так-то просто убедить любящее сердце, Амалия отказывается верить Францу и прогоняет его прочь.

Но в голове Франца фон Моора уже созрел новый план, который наконец поможет ему осуществить свою мечту, стать обладателем наследства графов фон Моор. Для этого он подговаривает побочного сына одного местного дворянина, Германа, переодеться и, явившись к старику Моору, сообщить, что он был свидетелем смерти Карла, который принимал участие в сражении под Прагой. Сердце больного графа вряд ли выдержит это ужасное известие. За это Франц обещает Герману вернуть ему Амалию фон Эдельрейх, которую некогда у него отбил Карл фон Моор.

Так все и происходит. Старик Моор вспоминает с Амалией своего старшего сына. В это время является переодетый Герман. Он рассказывает о Карле, оставленном без всяких средств к существованию, а потому решившем принять участие в прусско-австрийской кампании. Война забросила его в Богемию, где он геройски погиб. Умирая, он просил передать свою шпагу отцу, а портрет Амалии вернуть ей вместе с её клятвой верности. Граф фон Моор винит себя в смерти сына, он откидывается на подушки, и его сердце, кажется, останавливается. Франц радуется долгожданной смерти отца.

Тем временем в Богемских лесах разбойничает Карл фон Моор. Он смел и часто играет со смертью, так как утратил интерес к жизни. Свою долю добычи атаман отдает сиротам. Он карает богатых, грабящих простых людей, следует принципу: «Мое ремесло -возмездие, месть - мой промысел».

А в родовом замке фон Мооров правит Франц. Он достиг своей цели, но удовлетворения не чувствует: Амалия по-прежнему отказывается стать его женой. Герман, понявший, что Франц обманул его, открывает фрейлин фон Эдельрейх «страшную тайну» - Карл фон Моор жив и старик фон Моор тоже.

Карл со своей шайкой попадает в окружение богемских драгун, но им удается вырваться из него ценой гибели всего одного бойца, богемские же солдаты потеряли около 300 человек. В отряд фон Моора просится чешский дворянин, потерявший все свое состояние, а также возлюбленную, которую зовут Амалия. История молодого человека всколыхнула в душе Карла прежние воспоминания, и он решает вести свою шайку во Франконию со словами: «Я должен её видеть!»

Под именем графа фон Бранда из Мекленбурга Карл проникает в свой родовой замок. Он встречает свою Амалию и убеждается, что она верна «погибшему Карлу». В галерее среди портретов предков он останавливается у портрета отца и украдкой смахивает слезу. Никто не узнает старшего сына графа, лишь всевидящий и вечно всех подозревающий Франц угадывает в госте своего старшего брата, но никому не говорит о своих догадках. Младший фон Моор заставляет своего старого дворецкого Даниэля дать клятву, что тот убьет приезжего графа. По шраму на руке дворецкий узнает в графе фон Бранде Карла, тот не в силах лгать старому слуге, воспитавшему его, но теперь он должен торопиться навсегда покинуть замок. Перед исчезновением он решает все же повидать Амалию, которая испытывает к графу чувства, которые у нее прежде были связаны только с одним человеком - Карлом фон Моором. Неузнанный гость прощается с фрейлин.

Карл возвращается к своим разбойникам, утром они покинут эти места, а пока он бродит по лесу, в темноте он слышит голос и видит башню. Это Герман пришел украдкой, чтобы накормить узника, запертого здесь. Карл срывает замки с башни и освобождает старика, иссохшего, как скелет. узником оказывается старик фон Моор, который, к своему несчастью, не умер тогда от вести, принесенной Германом, но когда он пришел в себя в гробу, то сын его Франц тайно от людей заточил его в эту башню, обрекая на холод, голод и одиночество. Карл, выслушав историю своего отца, не в силах больше терпеть и, несмотря на родственные узы, которые связывают его с Францем, приказывает своим разбойникам ворваться в замок, схватить брата и доставить сюда живьем.

Ночь. Старый камердинер Даниэль прощается с замком, где он провел всю свою жизнь. Вбегает Франц фон Моор в халате со свечой в руке. Он не может успокоиться, ему приснился сон о Страшном суде, на котором его за грехи отправляют в преисподнюю. Он умоляет Даниэля послать за пастором. Всю свою жизнь Франц был безбожником, и даже теперь с пришедшим пастором он не может примириться и пытается вести диспут на религиозные темы. В этот раз ему не удается с обычной легкостью посмеяться над тезисом о бессмертии души. Получив от пастора подтверждение, что самыми тяжкими грехами человека являются братоубийство и отцеубийство, Франц пугается и понимает, что душе его не избежать ада.

На замок нападают разбойники, посланные Карлом, они поджигают замок, но схватить Франца им не удается. В страхе он сам удавливается шнурком от шляпы.

Исполнившие приказ члены шайки возвращаются в лес близ замка, где их ждет Карл, так и не узнанный своим отцом. С ними приходит Амалия, которая бросается к разбойнику Моору, обнимает его и называет своим женихом. Тогда в ужасе старик Моор узнает в предводителе этих бандитов, воров и убийц своего любимого старшего сына Карла и умирает. Но Амалия готова простить своего возлюбленного и начать с ним новую жизнь. Но их любви мешает клятва верности, данная Моором своим разбойникам. Поняв, что счастье невозможно, Амалия молит только об одном - о смерти. Карл закалывает её.

Разбойник Моор испил свою чашу до конца, он понял, что свет злодеяниями не исправишь, его жизнь кончена, он решает сдаться в руки правосудия. Ещё по дороге в замок Мооров он разговаривал с бедняком, у которого большая семья, теперь Карл идет к нему, чтобы тот, сдав «знаменитого разбойника» властям, получил за его голову тысячу луидоров.