» » Сирия. Язык сирии Почвы, растительный и животный мир

Сирия. Язык сирии Почвы, растительный и животный мир

Население Сирии 17.8 млн человек (ООН, 2003), из которых 6 миллионов живут в Дамаске.

Достаточно большая страна (185 180 кв. км или 72 150 кв. миль), расположенная центрально в пределах ближневосточной области и граничит с Турцией на севере, с Израилем и Ливаном на юге, с Ираком и Иорданией на востоке и юго-востоке соответственно.

История Сирии (араб. سوريا / Сурия, англ. Syria) насчитывает более пяти тысячелетий — это связующее звено для трех континентов, колыбель одной из самых старых цивилизаций. Эта страна не перестает интересовать археологов, учёных, туристов. Самые первые следы человека на территории нынешней САР (Cирийской Арабской Республики), обнаруженные в районе Латакии и реки Оронт, исчисляются возрастом около миллиона лет. В долине Евфрата, находится значительная часть тех мест, где человек перешел от кочевого образа жизни к земледелию. Выгодное географическое положение Сирии на стыке трех континентов — Европы, Азии и Африки — способствовало во все времена развитию торговли и процветанию городов.
В VI в. до н.э. вся территория Сирии входит в состав древнеперсидского царства Ахеменидов, а после его разгрома в 333 г. до н.э. греко-македонской армией вошла в империю Александра Македонского. Охватив не только Сирию, но и ряд других стран Передней Азии, Северной Африки и даже Европы, арабское завоевание привело к возникновению Арабского Халифата. Дамаск, попавший в 635 г. в руки арабских завоевателей, стал столицей первой из арабских династий — Омеядов, а Сирия — их коронной провинцией.
В начале XV в. Сирия подверглась короткому (меньше года), но крайне опустошительному нашествию Тамерлана. В 1516 г. после сражения в местечке Мардж Дабик, Сирия стала провинцией Османской империи. Турецкое владычество, продолжавшееся четыре столетия, оставило тяжелый след в истории Сирии, способствовало упадку ее хозяйства и культуры, обнищанию населения. В сентябре 1918 г. на юге Сирии началось антитурецкое восстание, и к концу 1918 г. османы были изгнаны из Сирии. В Д амаск, столицу Сирии, вошли войска под командованием эмира Фейсала ибн аль-Хусейни, который в 1920 г. был провозглашен королем Сирии, но в этом же году был вынужден покинуть страну. Сирия и Ливан были переданы под мандат Франции, которая установила колониальный режим. После сирийского национального восстания 1925-27 гг. Франция изменила явно колониальные методы управления.
С января 1944 г. действие мандата официально прекратилось, и страна формально была провозглашена независимой. Сирия стала членом ООН, а в марте 1945 г. выступила одним из инициаторов создания Лиги арабских государств. День эвакуации иностранных войск из Сирии 17 апреля 1946 г. ежегодно отмечается в стране как национальный праздник.

Население Сирии — преимущественно арабы (90 %), со значительным меньшинством других этнических групп : курды, армяне, черкесы и турки.

Официальный язык — арабский, но на территории Сирии говорят также и на курдском, армянском, турецком, французском и английском языках.

90% населения мусульмане; 74% мусульмане -сунниты и 16% другие мусульмане.

Есть большое христианское меньшинство, которое составляет приблизительно 10% населения.

Завтрак подают рано, часто в 6 утра. Он представляет собой легкую трапезу из оливок, сыра, йогурта и турецкого кофе. Самым важным является обед, время которого назначено на 14.00, после него отдыхают. Начинается он с закусок, которые называют mezze, затем наступает черед гуляша из курицы или баранины, салатов, овощей, хлеба, а завершают пирожками и фруктами. Поздним вечером приступают к ужину, обычно легкому, если это не праздник или не Рамадан. После каждой трапезы пьют очень крепкий и сладкий турецкий кофе и чай. Гостеприимные сирийцы зачастую не дают гостю встать из-за стола, пока все на столе не будет съедено. Даже есть арабская поговорка, согласно которой количество еды, поглощенной гостем, отражает силу его привязанности к хозяину. Чаевые принято давать только в дорогих отелях и ресторанах, обычно 5-10% от стоимости обслуживания.

Президент Сирии Башар аль -Ассад , который сменил своего отца Хафез аль-Ассада вскоре после его смерти 10 июня 2000. Учился на офтальмолога в Дамаске и Лондоне .

Башар поступил в армию и стал полковником в 1999 году. «Культ личности» широко получает поощрение для Башара Ассада и его покойного отца — их изображения должны быть вывешены всюду на улицах Сирии .

Арабский язык Сирии

Арабский язык Сирии

Государственным языком Сирии является арабский. Так же в Сирии есть и национальные меньшинства, к примеру, курды, армяне, выходцы с Кавказа, которые разговаривают на своих родных языках.

Число сирийских арабов в целом по стране составляет около 90 %, правда, в эту цифру входят более 400 тысяч беженцев из Палестины. Что касается курдов, то они компактно расположены в северных районах Сирии, при этом многие в повседневной жизни пользуются курдским языком. Так же стоит отметить наличие курдских общин в большинстве крупных городов.

До Войны Судного дня, когда был разрушен город Эль-Кунейтра, черкесы компактно проживали в мухафазе Эль-Кунейтра, также существуют компактные поселения черкесов в Дамаске.

Из иностранных языков можно отметить распространение французского. Это является следствием оккупации Сирии Францией. Это произошло практически сразу после распада Османской империи и провозглашении независимости Сирии в 1922 году. Согласно мандату Лиги Наций Франция получила часть бывших сирийских владений распавшейся Османской империи — это были современные территории Сирии и Ливана.

Так же распространёно знание русского или английского как иностранного языка, так что иностранцу вполне можно найти собеседника со сносным знанием самых распространенных европейских языков.

Маалула. Монастырь св. Феклы

На каком языке говорил Иисус Христос? Ряд теологов утверждают, что на арамейском. Две тысячи лет назад это было широко распространённое наречие на территории Ближнего Востока. Сегодня услышать такой язык непросто, на нём общаются лишь несколько десятков тысяч человек в мире. "Подробности" разыскали едва ли не единственный город на Земле, хранящий лингвистическую преданность арамеям. Слово - Роману Бочкале. Этот городок прозвали островом, хотя вокруг воды нет. Причина названия в другом. Маалула единственное в мире место, где сохранился язык Иисуса Христа.

В этом городке живут, от силы, тысяча человек, но знает его весь мир. Арамеями в древности называли племена, кочевавшие на территории современной Сирии. Но две тысячи лет назад, на арамейском языке говорил весь Ближний Восток.

Тони Аль Ахмед, житель Маалулы:

- Моя мать прекрасно говорит по арамейском, знаю его и я. А вот отец его не знает - он родом из других мест. Поэтому дома мы говорим как на арамейском, так и на арабском.

Все дороги в Маалуле ведут в монастырь святой Фёклы, построенный прямо в скале. Его основала сама святая. Здесь она исцеляла страждущих водой из этого источника. Живительная влага просачивается сквозь камни и заполняет чашу.

С приезжими здесь говорят на английском. Могут и на арамейском, но тогда никто ничего не поймет.

Каждый день этот место посещают тысячи паломников. Игуменья Пелагея согласилась провести отдельную экскурсию для нашей съемочной группы.

Эти росписи посвящены жизнеописанию Божьей Матери. От самого рождения и до смерти. Все рисунки в первозданном виде - такие же, какими они были тысячу лет назад. Здесь все из чистого золота, серебра и бронзы.

В Сирии проживают два миллиона христиан-ортодоксов. Монастырь святой Фёклы - одна из их главных святынь.

Пелагея, игуменья храма Святой Феклы:

- Несмотря на то, что Сирия в большей степени мусульманская страна, христиане чувствуют себя здесь абсолютно комфортно. Мы ходим друг к другу в гости, едим общий хлеб и вместе с мусульманами празднуем наши праздники.

В этом монастыре существует единственная школа арамейского языка. Нивин и Мирель ходят в нее после уроков в обычной школе. Каждое занятие начинается с молитвы на арамейском.

Нигде больше в мире этот язык не услышать.

Нивин, жительница Маалулы:

- Арамейский знала моя бабушка, мама… Хочу его знать и я. На этом языке говорил Иисус и для меня большая честь знать Его язык. Арамейский абсолютно несложный - похож на иврит и арабский.

Лучше всех в Маалуле арамейский язык знает местный старейшина. У входа в дом нас встретил его сын. Ильяс иль Хори полвека обучал арамейскому - из уст в уста. Ведь главная беда в том, что алфавит не сохранился.

Ильяс Иль-Хори, старейшина Маалулы:

- За долгие века, арамейская письменность была утрачена. И я очень горжусь, что наш маленький городок, затерянный далеко в горах, язык Христа продолжает помнить!

Шансы восстановить арамейскую письменность все же есть. В монастыре святой Фёклы изучают архивы и уже в этом году обещают заново открыть письменный арамейский.

Из Сирии, Роман Бочкала, Василий Меновщиков, "Подробности"

Сирийская Арабская Республика .

Название страны происходит от наименования древнего государства - Ассирия.

Площадь Сирии . 185200 км2.

Население Сирии . 16 700 тыс. чел.

Расположение Сирии . Сирия - государство в Западной , растянувшееся от до . На севере граничит с , на востоке - с Ираком, на юге - с , на западе - с и .

Административное деление Сирии . 13 мухафаз (губернаторств) и приравненный к ним муниципалитет Дамаск.

Форма правления Сирии . Республика.

Глава государства Сирия . Президент, избираемый сроком на 7 лет.

Высший законодательный орган Сирии . Народный совет (однопалатный парламент), срок полномочий которого 4 года.

Высший исполнительный орган Сирии . Правительство.

Крупные города Сирии . Халеб, Хомс, Латакия, Хама.

Государственный язык Сирии . Арабский.

Религия Сирии . 90% - мусульмане, 10% - христиане.

Этнический состав Сирии . 90% - арабы, 10% - , армяне.

Валюта Сирии . Сирийский фунт =100 пиастрам.

Полезная информация для туристов

Завтрак подают рано, часто в 6 утра. Он представляет собой легкую трапезу из оливок, сыра, йогурта и турецкого кофе. Самым важным является обед, время которого назначено на 14.00, после него отдыхают. Начинается он с закусок, которые называют mezze, затем наступает черед гуляша из курицы или баранины, салатов, овощей, хлеба, а завершают пирожками и фруктами. Поздним вечером приступают к ужину, обычно легкому, если это не праздник или не Рамадан. После каждой трапезы пьют очень крепкий и сладкий турецкий кофе и чай. Гостеприимные сирийцы зачастую не дают гостю встать из-за стола, пока все на столе не будет съедено. Даже есть арабская поговорка, согласно которой количество еды, поглощенной гостем, отражает силу его привязанности к хозяину.

Чаевые принято давать только в дорогих отелях и ресторанах, обычно 5-10% от стоимости обслуживания.

Четвертая статья Основного Закона Сирийской Арабской Республики гласит, что государственным языком Сирии является арабский. Кроме официально принятого литературного варианта на территории страны имеют широкое хождение несколько обиходно-разговорных разновидностей или диалектов. Несмотря на их распространенность, научные круги полагают, что народный арабский – это лишь искаженный язык неграмотных людей.

Немного статистики и фактов

  • Арабским в Сирии владеют более 15 млн. человек.
  • На территории вдоль Средиземноморского побережья распространен сиро-палестинский диалект арабского, на котором общается почти 9 млн. жителей республики.
  • В районе Алеппо популярен месопотамский – не менее 1,8 млн. носителей.
  • На востоке Сирийской пустыни проживает до полумиллиона владеющих неджийским диалектом арабского.
  • Национальные меньшинства в Сирии владеют собственными языками. Самые популярные – армянский, севернокурдский, адыгейский и кабардинский.
  • Арабский – один из шести официальных языков ООН и средство межнационального общения для всех арабских стран.

Арабский: история и современность

Государственный язык Сирии лингвисты относят к афразийской семье, а всего в мире им владеет более 290 млн. человек, для 240 из которых арабский является родным. Классический арабский – язык Корана и он часто используется в религиозных целях.
Письменность была создана на основе арабского алфавита, а словарный запас не слишком менялся на протяжении веков и является и сегодня исконно арабским лексиконом. На арабском пишут справа налево, заглавные буквы не используют, а знаки препинания ставят напротив, слева направо.
Единый стандарт касается лишь современного литературного арабского, тогда как диалекты сильно отличаются друг от друга в разных странах и даже на противоположных территориях одного государства. Именно поэтому носители разных диалектов не всегда способны понять друг друга в общении.

Туристу на заметку

В сирийских школах широко изучаются иностранные языки и многие жители городов не старше 40 лет владеют английским или французским. Но ситуация в Сирии в последнее время не слишком располагает к туризму, а потому посещение страны лучше отложить до лучших времен, пока положение не стабилизируется.