» » Андрей Кураев: "Встретившись с папой, патриарх Кирилл выполнил "партийное поручение". Полный текст декларации п.Кирилла и п.Франциска Папа римский встретился с патриархом

Андрей Кураев: "Встретившись с папой, патриарх Кирилл выполнил "партийное поручение". Полный текст декларации п.Кирилла и п.Франциска Папа римский встретился с патриархом

Подписание декларации:

Текст декларации подписанный Патриархом Кириллом и Папой Римским Франциском (12.02.16.)

«Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами» (2Кор. 13:13 ).

1. По воле Бога и Отца, от Которого исходит всякий дар, во имя Господа нашего Иисуса Христа, содействием Святого Духа Утешителя, мы, Франциск, Папа Римский, и Кирилл, Патриарх Московский и всея Руси , встретились ныне в Гаване . Мы воздаем благодарность в Троице славимому Богу за эту встречу, первую в истории.

С радостью мы встретились как братья по христианской вере, увидевшиеся, чтобы «говорить устами к устам» (2Ин. 1:12 ), от сердца к сердцу, и обсудить взаимоотношения между Церквами, насущные проблемы нашей паствы и перспективы развития человеческой цивилизации.

2. Наша братская встреча произошла на Кубе, на перекрестке путей между Севером и Югом, Западом и Востоком. С этого острова - символа надежд «Нового света» и драматических событий истории ХХ века - мы обращаем наше слово ко всем народам Латинской Америки и других континентов.

Мы радуемся тому, что сегодня здесь динамично развивается христианская вера. Мощный религиозный потенциал Латинской Америки, ее многовековые христианские традиции, реализуемые в жизненном опыте миллионов людей, являются залогом великого будущего этого региона.

3. Встретившись вдали от старых споров «Старого света» , мы с особенной силой ощущаем необходимость совместных трудов католиков и православных , призванных с кротостью и благоговением дать миру отчет в нашем уповании (1Пет. 3:15 ).

4. Благодарим Бога за те дары, которые мы получили через явление в мир Его Единородного Сына. Мы разделяем общее духовное Предание первого тысячелетия христианства. Свидетелями этого Предания являются Пресвятая Матерь Божия, Дева Мария, и святые, которых мы почитаем. Среди них - бесчисленные мученики, явившие верность Христу и ставшие «семенем христианства».

5. Несмотря на общее Предание первых десяти веков, католики и православные на протяжении почти тысячи лет лишены общения в Евхаристии. Мы разделены ранами, нанесенными в конфликтах далекого и недавнего прошлого, разделены и унаследованными от наших предшественников различиями в понимании и изъяснении нашей веры в Бога , единого в Трех Лицах - Отца, Сына и Духа Святого. Мы скорбим об утрате единства, ставшей следствием человеческой слабости и греховности , произошедшей вопреки Первосвященнической молитве Христа Спасителя: «Да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино» (Ин. 17:21 ).

6. Осознавая многочисленные препятствия, которые предстоит преодолеть, мы надеемся, что наша встреча внесет вклад в дело достижения того богозаповеданного единства , о котором молился Христос. Пусть наша встреча вдохновит христиан всего мира с новой ревностью призывать Господа, молясь о полном единстве всех Его учеников. Пусть она - в мире, который ожидает от нас не только слов, но и деяний - станет знамением упования для всех людей доброй воли.

7. В решимости прилагать все необходимое для того, чтобы преодолевать исторически унаследованные нами разногласия , мы хотим объединять наши усилия для свидетельства о Евангелии Христовом и общем наследии Церкви первого тысячелетия, совместно отвечая на вызовы современного мира. Православные и католики должны научиться нести согласное свидетельство истины в тех областях, в которых это возможно и необходимо. Человеческая цивилизация вступила в период эпохальных перемен. Христианская совесть и пастырская ответственность не позволяют нам оставаться безучастными к вызовам, требующим совместного ответа.

8. Наш взор устремлен, прежде всего, к тем регионам мира, где христиане подвергаются гонениям. Во многих странах Ближнего Востока и Северной Африки наши братья и сестры во Христе истребляются целыми семьями, деревнями и городами. Их храмы подвергаются варварскому разрушению и разграблению, святыни - осквернению, памятники - уничтожению. В Сирии , Ираке и других странах Ближнего Востока мы с болью наблюдаем массовый исход христиан из той земли, где началось распространение нашей веры и где они жили с апостольских времен вместе с другими религиозными общинами.

9. Мы призываем международное сообщество к незамедлительным действиям для предотвращения дальнейшего вытеснения христиан с Ближнего Востока. Возвышая свой голос в защиту преследуемых христиан, мы сопереживаем и страданиям приверженцев иных религиозных традиций, становящихся жертвами гражданской войны, хаоса и террористического насилия.

10. В Сирии и в Ираке это насилие унесло тысячи жизней, оставив без крова и средств к существованию миллионы людей. Призываем мировое сообщество сплотиться, чтобы покончить с насилием и с терроризмом, и одновременно через диалог содействовать скорейшему достижению гражданского мира. Необходима широкомасштабная гуманитарная помощь страдающему народу и многочисленным беженцам в соседних странах.

Просим всех, кто может повлиять на судьбу всех похищенных, в том числе митрополитов Алеппских Павла и Иоанна Ибрагима, захваченных в апреле 2013 года, сделать все необходимое для их скорейшего освобождения.

11. Воссылаем молитвы ко Христу, Спасителю мира, об установлении на земле Ближнего Востока мира, который есть «дело правды» (Ис. 32:17 ), об укреплении братского сосуществования между находящимися на ней различными народами, Церквами и религиями, о возвращении беженцев в свои дома, об исцелении раненых и упокоении душ безвинно погибших.

Мы обращаемся ко всем сторонам, которые могут оказаться вовлеченными в конфликты, с горячим призывом проявить добрую волю и сесть за стол переговоров. В то же время необходимо, чтобы международное сообщество употребило все возможные усилия, дабы покончить с терроризмом при помощи общих, совместных, скоординированных действий. Призываем все страны, вовлеченные в борьбу с терроризмом, к ответственным, взвешенным действиям. Призываем всех христиан и всех верующих в Бога к сугубой молитве Творцу и Промыслителю мира, дабы Он сохранил Свое творение от разрушения и не допустил новой мировой войны. Для того, чтобы мир был прочным и надежным, необходимы особые усилия, направленные на возвращение к общим, объединяющим нас ценностям, основанным на Евангелии Господа нашего Иисуса Христа.

12. Мы преклоняемся перед мужеством тех, кто ценой собственной жизни свидетельствуют об истине Евангелия, предпочитая смерть отречению от Христа. Верим, что мученики нашего времени, происходящие из различных Церквей, но объединенные общим страданием, являются залогом единства христиан. К вам, страждущим за Христа, обращает свое слово Его апостол: «Возлюбленные! …как вы участвуете в Христовых страданиях, радуйтесь, да и в явление славы Его возрадуетесь и восторжествуете» (1Пет. 4:12-13 ).

13. В эту тревожную эпоху необходим межрелигиозный диалог . Различия в понимании религиозных истин не должны препятствовать людям разных вер жить в мире и согласии. В нынешних условиях религиозные лидеры несут особую ответственность за воспитание своей паствы в духе уважения к убеждениям тех, кто принадлежит к иным религиозным традициям. Абсолютно неприемлемы попытки оправдания преступных деяний религиозными лозунгами. Никакое преступление не может быть совершено во имя Бога, «потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира» (1Кор. 14:33 ).

14. Свидетельствуя о высокой ценности религиозной свободы , мы воздаем благодарение Богу за беспрецедентное возрождение христианской веры, которое происходит ныне в России и во многих странах Восточной Европы , где десятилетиями господствовали атеистические режимы. Сегодня оковы воинствующего безбожия сброшены, и во многих местах христиане могут свободно исповедовать свою веру. За четверть века здесь воздвигнуты десятки тысяч новых храмов, открыты сотни монастырей и богословских учебных заведений. Христианские общины ведут широкую благотворительную и социальную деятельность, оказывая многообразную помощь нуждающимся. Православные и католики нередко трудятся бок о бок. Они отстаивают общие духовные основы человеческого общежития, свидетельствуя о евангельских ценностях.

15. В то же время, нашу озабоченность вызывает ситуация, складывающаяся в столь многих странах, где христиане все чаще сталкиваются с ограничением религиозной свободы и права свидетельствовать о своих убеждениях, жить в соответствии с ними. В частности, мы видим, что превращение некоторых стран в секуляризованные общества, чуждые всякой памяти о Боге и Его правде, влечет за собой серьезную опасность для религиозной свободы. Мы обеспокоены нынешним ограничением прав христиан, не говоря уже об их дискриминации, когда некоторые политические силы, руководствуясь идеологией секуляризма, столь часто становящегося агрессивным, стремятся вытеснить их на обочину общественной жизни.

16. Процесс европейской интеграции, начавшийся после столетий кровавых конфликтов, был воспринят многими с надеждой, как залог мира и безопасности. В то же время мы предостерегаем против такой интеграции, которая не уважает религиозную идентичность. Будучи открыты к вкладу иных религий в нашу цивилизацию, мы убеждены, что Европа нуждается в верности своим христианским корням. Призываем христиан Западной и Восточной Европы объединиться для совместного свидетельства о Христе и Евангелии, дабы Европа сохранила свою душу, сформированную двухтысячелетней христианской традицией.

17. Наш взгляд обращен к людям, находящимся в тяжелом положении, живущим в условиях крайней нужды и бедности в то время, когда материальные богатства человечества растут. Мы не можем оставаться безразличными к судьбе миллионов мигрантов и беженцев, стучащихся в двери богатых стран. Безудержное потребление, характерное для некоторых наиболее развитых государств, стремительно истощает ресурсы нашей планеты. Растущее неравенство в распределении земных благ увеличивает чувство несправедливости насаждаемой системы международных отношений.

18. Христианские Церкви призваны отстаивать требования справедливости, уважения к традициям народов и действенной солидарности со всеми страждущими. Мы, христиане, не должны забывать о том, что Бог «избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное; и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом» (1Кор. 1:27-29 ).

19. Семья - естественное средоточие жизни человека и общества. Мы обеспокоены кризисом семьи во многих странах. Православные и католики, разделяя одно и то же представление о семье, призваны свидетельствовать о семье как пути к святости, являющем верность супругов по отношению друг к другу, их готовность к рождению и воспитанию детей, солидарность между поколениями и уважение к немощным.

20. Семья основана на браке как акте свободной и верной любви между мужчиной и женщиной. Любовь скрепляет их союз, учит их принимать друг друга как дар. Брак - это школа любви и верности. Мы сожалеем, что иные формы сожительства ныне уравниваются с этим союзом, а освященные библейской традицией представления об отцовстве и материнстве как особом призвании мужчины и женщины в браке вытесняются из общественного сознания.

21. Призываем каждого к уважению неотъемлемого права на жизнь. Миллионы младенцев лишаются самой возможности появления на свет. Голос крови не родившихся детей вопиет к Богу (Быт. 4:10 ).

Распространение так называемой эвтаназии приводит к тому, что престарелые и больные начинают ощущать себя чрезмерным бременем для своих близких и для общества в целом.

Выражаем озабоченность все более широким применением биомедицинских репродуктивных технологий, ибо манипулирование человеческой жизнью - это покушение на основы бытия человека, сотворенного по образу Божию. Считаем своим долгом напомнить о непреложности христианских нравственных принципов, основанных на уважении к достоинству человека, который призван к жизни, согласной с замыслом своего Творца.

22. Мы хотим обратить сегодня особое слово к христианской молодежи. Вам, молодым, надлежит не зарывать талант в землю (Мф. 25:25 ), но употребить все дарованные вам Богом способности для утверждения в мире истины Христовой, для воплощения в жизнь евангельских заповедей о любви к Богу и ближнему. Не бойтесь идти против течения, отстаивая правду Божию, с которой далеко не всегда сообразуются современные секулярные стандарты.

23. Бог любит вас и от каждого из вас ожидает, что вы будете Его учениками и апостолами. Станьте светом мира, чтобы окружающие, видя ваши добрые дела, прославляли Отца вашего Небесного (Мф. 5:14-16 ). Воспитывайте детей в вере христианской, передайте им драгоценную жемчужину веры (Мф. 13:46 ), которую вы получили от ваших родителей и предков. Не забывайте, что «вы куплены дорогою ценою» (1Кор. 6:20 ) - ценою смерти на кресте Богочеловека Иисуса Христа.

24. Православные и католики объединены не только общим Преданием Церкви первого тысячелетия, но и миссией проповеди Евангелия Христова в современном мире. Эта миссия предполагает взаимное уважение членов христианских общин, исключает любые формы прозелитизма.

Мы не соперники, а братья : из этого понимания мы должны исходить во всех наших действиях по отношению друг к другу и к внешнему миру. Призываем католиков и православных во всех странах учиться жить вместе в мире, любви и единомыслии между собою (Рим . 15:5). Недопустимо использовать неподобающие средства для принуждения верующих к переходу из одной Церкви в другую, пренебрегая их религиозной свободой и их собственными традициями. Мы призваны воплощать в жизнь завет апостола Павла и «благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании» (Рим. 15:20 ).

25. Надеемся, что наша встреча внесет вклад в примирение там, где существуют трения между греко-католиками и православными . Сегодня очевидно, что метод «униатизма» прежних веков, предполагающий приведение одной общины в единство с другой путем ее отрыва от своей Церкви, не является путем к восстановлению единства. В то же время, церковные общины, которые появились в результате исторических обстоятельств, имеют право существовать и предпринимать все необходимое для удовлетворения духовных нужд своих верных, стремясь к миру с соседями. Православные и греко-католики нуждаются в примирении и нахождении взаимоприемлемых форм сосуществования.

26. Мы скорбим о противостоянии на Украине , унесшем уже множество жизней, причинившем бесчисленные страдания мирным жителям, ввергнувшем общество в глубокий экономический и гуманитарный кризис. Призываем все стороны конфликта к благоразумию, общественной солидарности и деятельному миротворчеству. Призываем наши Церкви на Украине трудиться для достижения общественного согласия, воздерживаться от участия в противоборстве и не поддерживать дальнейшее развитие конфликта.

27. Выражаем надежду на то, что раскол среди православных верующих Украины будет преодолен на основе существующих канонических норм, что все православные христиане Украины будут жить в мире и согласии, а католические общины страны будут этому способствовать, чтобы наше христианское братство было еще более очевидно.

28. В современном мире - многоликом и в то же время объединенном общей судьбой - католики и православные призваны братски соработничать для возвещения Евангелия спасения, для общего свидетельства о нравственном достоинстве и подлинной свободе человека, «да уверует мир» (Ин. 17:21 ). Этот мир, в котором стремительно подрываются духовные устои человеческого бытия, ждет от нас сильного христианского свидетельства во всех областях личной и общественной жизни. От того, сможем ли мы в переломную эпоху вместе нести свидетельство Духа истины , во многом зависит будущее человечества.

29. В безбоязненном возвещении правды Божией и спасающей Благой вести да поможет нам Богочеловек Иисус Христос, наш Господь и Спаситель, духовно укрепляющий нас Своим неложным обетованием: «Не бойся, малое стадо! Ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство» (Лк. 12:32 ).

Христос - источник радости и надежды. Вера в Него преображает жизнь человека, наполняет ее смыслом. В этом на собственном опыте убедились все те, о ком можно сказать словами апостола Петра: «Некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы» (1Пет. 2:10 ).

30. Исполненные благодарности за дар взаимопонимания, явленный на нашей встрече, обращаемся с надеждой к Пресвятой Матери Божией, взывая к Ней словами древней молитвы: «Под Твою милость прибегаем, Богородице Дево». Пусть Преблагословенная Дева Мария Своим предстательством укрепит братство всех, Ее почитающих, дабы они в Богом определенное время были собраны в мире и единомыслии во единый народ Божий, да прославится имя Единосущной и Неразделимой Троицы!

Патриарх Московский и всея Руси Кирилл

Епископ Римский, Папа Католической Церкви Франциск

Встреча Патриарха Кирилла и Папы Римского Франциска на Кубе и подписание ими декларации о совместных экуменических действиях, по сути являются заключением двухсторонней экумено-иезуитской унии и уничтожением официальной Русской Церкви, находящейся под управлением Московской Патриархии, как Церкви Православной. С момента подписания декларации, нарушающей каноны Кафолической Православной Церкви и правил святых отцев, РПЦ МП юридически становится Экуменической Русской Церковью, управляемой внешними силами, через церковный орган власти Московскую Патриархию. При этом, согласно древней традиции униатства, и при экуменической унии РПЦ должна сохранять внешние признаки Православия, выражающиеся в атрибутике Православной Церкви, ее традициях и обрядах.

.

/Уния — это когда дух Церкви убивается, а внешние формы убитой Церкви сохраняются для обмана религиозных людей, которые живут в церкви не столько по духу, сколько по обрядоверию. Если говорить евангельским притчивым языком: Волки режут овцу и ее шкуру одевают на себя, а так же и имя ее (паспорт ) присваивают себе, чтобы погубить всё стадо. Под овцой надо понимать РПЦМП/

Документ принят по итогам встречи Святейшего Папы Римского Франциска и Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, которая 12 февраля 2016 года в Гаване (Куба).

«Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами» (2 Кор. 13:13).

1. По воле Бога и Отца, от Которого исходит всякий дар, во имя Господа нашего Иисуса Христа, содействием Святого Духа Утешителя, мы, Франциск, Папа Римский, и Кирилл, Патриарх Московский и всея Руси, встретились ныне в Гаване. Мы воздаем благодарность в Троице славимому Богу за эту встречу, первую в истории.

С радостью мы встретились как братья по христианской вере, увидевшиеся, чтобы «говорить устами к устам» (2 Ин. 12), от сердца к сердцу, и обсудить взаимоотношения между Церквами, насущные проблемы нашей паствы и перспективы развития человеческой цивилизации.

2. Наша братская встреча произошла на Кубе, на перекрестке путей между Севером и Югом, Западом и Востоком. С этого острова — символа надежд «Нового света» и драматических событий истории ХХ века — мы обращаем наше слово ко всем народам Латинской Америки и других континентов.

Мы радуемся тому, что сегодня здесь динамично развивается христианская вера. Мощный религиозный потенциал Латинской Америки, ее многовековые христианские традиции, реализуемые в жизненном опыте миллионов людей, являются залогом великого будущего этого региона.

3. Встретившись вдали от старых споров «Старого света», мы с особенной силой ощущаем необходимость совместных трудов католиков и православных, призванных с кротостью и благоговением дать миру отчет в нашем уповании (1 Пет. 3:15).

4. Благодарим Бога за те дары, которые мы получили через явление в мир Его Единородного Сына. Мы разделяем общее духовное Предание первого тысячелетия христианства. Свидетелями этого Предания являются Пресвятая Матерь Божия, Дева Мария, и святые, которых мы почитаем. Среди них — бесчисленные мученики, явившие верность Христу и ставшие «семенем христианства».

5. Несмотря на общее Предание первых десяти веков, католики и православные на протяжении почти тысячи лет лишены общения в Евхаристии. Мы разделены ранами, нанесенными в конфликтах далекого и недавнего прошлого, разделены и унаследованными от наших предшественников различиями в понимании и изъяснении нашей веры в Бога, единого в Трех Лицах — Отца, Сына и Духа Святого. Мы скорбим об утрате единства, ставшей следствием человеческой слабости и греховности, произошедшей вопреки Первосвященнической молитве Христа Спасителя: «Да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино» (Ин. 17:21).

6. Осознавая многочисленные препятствия, которые предстоит преодолеть, мы надеемся, что наша встреча внесет вклад в дело достижения того богозаповеданного единства, о котором молился Христос. Пусть наша встреча вдохновит христиан всего мира с новой ревностью призывать Господа, молясь о полном единстве всех Его учеников. Пусть она — в мире, который ожидает от нас не только слов, но и деяний — станет знамением упования для всех людей доброй воли.

7. В решимости прилагать все необходимое для того, чтобы преодолевать исторически унаследованные нами разногласия, мы хотим объединять наши усилия для свидетельства о Евангелии Христовом и общем наследии Церкви первого тысячелетия, совместно отвечая на вызовы современного мира. Православные и католики должны научиться нести согласное свидетельство истины в тех областях, в которых это возможно и необходимо. Человеческая цивилизация вступила в период эпохальных перемен. Христианская совесть и пастырская ответственность не позволяют нам оставаться безучастными к вызовам, требующим совместного ответа.

8. Наш взор устремлен, прежде всего, к тем регионам мира, где христиане подвергаются гонениям. Во многих странах Ближнего Востока и Северной Африки наши братья и сестры во Христе истребляются целыми семьями, деревнями и городами. Их храмы подвергаются варварскому разрушению и разграблению, святыни — осквернению, памятники — уничтожению. В Сирии, Ираке и других странах Ближнего Востока мы с болью наблюдаем массовый исход христиан из той земли, где началось распространение нашей веры и где они жили с апостольских времен вместе с другими религиозными общинами.

9. Мы призываем международное сообщество к незамедлительным действиям для предотвращения дальнейшего вытеснения христиан с Ближнего Востока. Возвышая свой голос в защиту преследуемых христиан, мы сопереживаем и страданиям приверженцев иных религиозных традиций, становящихся жертвами гражданской войны, хаоса и террористического насилия.

10. В Сирии и в Ираке это насилие унесло тысячи жизней, оставив без крова и средств к существованию миллионы людей. Призываем мировое сообщество сплотиться, чтобы покончить с насилием и с терроризмом, и одновременно через диалог содействовать скорейшему достижению гражданского мира. Необходима широкомасштабная гуманитарная помощь страдающему народу и многочисленным беженцам в соседних странах.

Просим всех, кто может повлиять на судьбу всех похищенных, в том числе митрополитов Алеппских Павла и Иоанна Ибрагима, захваченных в апреле 2013 года, сделать все необходимое для их скорейшего освобождения.

11. Воссылаем молитвы ко Христу, Спасителю мира, об установлении на земле Ближнего Востока мира, который есть «дело правды» (Ис. 32:17), об укреплении братского сосуществования между находящимися на ней различными народами, Церквами и религиями, о возвращении беженцев в свои дома, об исцелении раненых и упокоении душ безвинно погибших.

Мы обращаемся ко всем сторонам, которые могут оказаться вовлеченными в конфликты, с горячим призывом проявить добрую волю и сесть за стол переговоров. В то же время необходимо, чтобы международное сообщество употребило все возможные усилия, дабы покончить с терроризмом при помощи общих, совместных, скоординированных действий. Призываем все страны, вовлеченные в борьбу с терроризмом, к ответственным, взвешенным действиям. Призываем всех христиан и всех верующих в Бога к сугубой молитве Творцу и Промыслителю мира, дабы Он сохранил Свое творение от разрушения и не допустил новой мировой войны. Для того, чтобы мир был прочным и надежным, необходимы особые усилия, направленные на возвращение к общим, объединяющим нас ценностям, основанным на Евангелии Господа нашего Иисуса Христа.

12. Мы преклоняемся перед мужеством тех, кто ценой собственной жизни свидетельствуют об истине Евангелия, предпочитая смерть отречению от Христа. Верим, что мученики нашего времени, происходящие из различных Церквей, но объединенные общим страданием, являются залогом единства христиан. К вам, страждущим за Христа, обращает свое слово Его апостол: «Возлюбленные! …как вы участвуете в Христовых страданиях, радуйтесь, да и в явление славы Его возрадуетесь и восторжествуете» (1 Пет. 4:12-13).

13. В эту тревожную эпоху необходим межрелигиозный диалог. Различия в понимании религиозных истин не должны препятствовать людям разных вер жить в мире и согласии. В нынешних условиях религиозные лидеры несут особую ответственность за воспитание своей паствы в духе уважения к убеждениям тех, кто принадлежит к иным религиозным традициям. Абсолютно неприемлемы попытки оправдания преступных деяний религиозными лозунгами. Никакое преступление не может быть совершено во имя Бога, «потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира» (1 Кор. 14:33).

14. Свидетельствуя о высокой ценности религиозной свободы, мы воздаем благодарение Богу за беспрецедентное возрождение христианской веры, которое происходит ныне в России и во многих странах Восточной Европы, где десятилетиями господствовали атеистические режимы. Сегодня оковы воинствующего безбожия сброшены, и во многих местах христиане могут свободно исповедовать свою веру. За четверть века здесь воздвигнуты десятки тысяч новых храмов, открыты сотни монастырей и богословских учебных заведений. Христианские общины ведут широкую благотворительную и социальную деятельность, оказывая многообразную помощь нуждающимся. Православные и католики нередко трудятся бок о бок. Они отстаивают общие духовные основы человеческого общежития, свидетельствуя о евангельских ценностях.

15. В то же время, нашу озабоченность вызывает ситуация, складывающаяся в столь многих странах, где христиане все чаще сталкиваются с ограничением религиозной свободы и права свидетельствовать о своих убеждениях, жить в соответствии с ними. В частности, мы видим, что превращение некоторых стран в секуляризованные общества, чуждые всякой памяти о Боге и Его правде, влечет за собой серьезную опасность для религиозной свободы. Мы обеспокоены нынешним ограничением прав христиан, не говоря уже об их дискриминации, когда некоторые политические силы, руководствуясь идеологией секуляризма, столь часто становящегося агрессивным, стремятся вытеснить их на обочину общественной жизни.

16. Процесс европейской интеграции, начавшийся после столетий кровавых конфликтов, был воспринят многими с надеждой, как залог мира и безопасности. В то же время мы предостерегаем против такой интеграции, которая не уважает религиозную идентичность. Будучи открыты к вкладу иных религий в нашу цивилизацию, мы убеждены, что Европа нуждается в верности своим христианским корням. Призываем христиан Западной и Восточной Европы объединиться для совместного свидетельства о Христе и Евангелии, дабы Европа сохранила свою душу, сформированную двухтысячелетней христианской традицией.

17. Наш взгляд обращен к людям, находящимся в тяжелом положении, живущим в условиях крайней нужды и бедности в то время, когда материальные богатства человечества растут. Мы не можем оставаться безразличными к судьбе миллионов мигрантов и беженцев, стучащихся в двери богатых стран. Безудержное потребление, характерное для некоторых наиболее развитых государств, стремительно истощает ресурсы нашей планеты. Растущее неравенство в распределении земных благ увеличивает чувство несправедливости насаждаемой системы международных отношений.

18. Христианские Церкви призваны отстаивать требования справедливости, уважения к традициям народов и действенной солидарности со всеми страждущими. Мы, христиане, не должны забывать о том, что Бог «избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное; и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом» (1 Кор. 1:27-29).

19. Семья — естественное средоточие жизни человека и общества. Мы обеспокоены кризисом семьи во многих странах. Православные и католики, разделяя одно и то же представление о семье, призваны свидетельствовать о семье как пути к святости, являющем верность супругов по отношению друг к другу, их готовность к рождению и воспитанию детей, солидарность между поколениями и уважение к немощным.

20. Семья основана на браке как акте свободной и верной любви между мужчиной и женщиной. Любовь скрепляет их союз, учит их принимать друг друга как дар. Брак — это школа любви и верности. Мы сожалеем, что иные формы сожительства ныне уравниваются с этим союзом, а освященные библейской традицией представления об отцовстве и материнстве как особом призвании мужчины и женщины в браке вытесняются из общественного сознания.

21. Призываем каждого к уважению неотъемлемого права на жизнь. Миллионы младенцев лишаются самой возможности появления на свет. Голос крови не родившихся детей вопиет к Богу (Быт. 4:10).

Распространение так называемой эвтаназии приводит к тому, что престарелые и больные начинают ощущать себя чрезмерным бременем для своих близких и для общества в целом.

Выражаем озабоченность все более широким применением биомедицинских репродуктивных технологий, ибо манипулирование человеческой жизнью — это покушение на основы бытия человека, сотворенного по образу Божию. Считаем своим долгом напомнить о непреложности христианских нравственных принципов, основанных на уважении к достоинству человека, который призван к жизни, согласной с замыслом своего Творца.

22. Мы хотим обратить сегодня особое слово к христианской молодежи. Вам, молодым, надлежит не зарывать талант в землю (Мф. 25:25), но употребить все дарованные вам Богом способности для утверждения в мире истины Христовой, для воплощения в жизнь евангельских заповедей о любви к Богу и ближнему. Не бойтесь идти против течения, отстаивая правду Божию, с которой далеко не всегда сообразуются современные секулярные стандарты.

23. Бог любит вас и от каждого из вас ожидает, что вы будете Его учениками и апостолами. Станьте светом мира , чтобы окружающие, видя ваши добрые дела, прославляли Отца вашего Небесного (Мф. 5:14-16). Воспитывайте детей в вере христианской, передайте им драгоценную жемчужину веры (Мф. 13:46), которую вы получили от ваших родителей и предков. Не забывайте, что «вы куплены дорогою ценою» (1 Кор. 6:20) — ценою смерти на кресте Богочеловека Иисуса Христа.

24. Православные и католики объединены не только общим Преданием Церкви первого тысячелетия, но и миссией проповеди Евангелия Христова в современном мире. Эта миссия предполагает взаимное уважение членов христианских общин, исключает любые формы прозелитизма.

Мы не соперники, а братья: из этого понимания мы должны исходить во всех наших действиях по отношению друг к другу и к внешнему миру. Призываем католиков и православных во всех странах учиться жить вместе в мире, любви и единомыслии между собою (Рим. 15:5). Недопустимо использовать неподобающие средства для принуждения верующих к переходу из одной Церкви в другую, пренебрегая их религиозной свободой и их собственными традициями. Мы призваны воплощать в жизнь завет апостола Павла и «благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании» (Рим. 15:20).

25. Надеемся, что наша встреча внесет вклад в примирение там, где существуют трения между греко-католиками и православными. Сегодня очевидно, что метод «униатизма» прежних веков, предполагающий приведение одной общины в единство с другой путем ее отрыва от своей Церкви, не является путем к восстановлению единства. В то же время, церковные общины, которые появились в результате исторических обстоятельств, имеют право существовать и предпринимать все необходимое для удовлетворения духовных нужд своих верных, стремясь к миру с соседями. Православные и греко-католики нуждаются в примирении и нахождении взаимоприемлемых форм сосуществования.

26. Мы скорбим о противостоянии на Украине, унесшем уже множество жизней, причинившем бесчисленные страдания мирным жителям, ввергнувшем общество в глубокий экономический и гуманитарный кризис. Призываем все стороны конфликта к благоразумию, общественной солидарности и деятельному миротворчеству. Призываем наши Церкви на Украине трудиться для достижения общественного согласия, воздерживаться от участия в противоборстве и не поддерживать дальнейшее развитие конфликта.

27. Выражаем надежду на то, что раскол среди православных верующих Украины будет преодолен на основе существующих канонических норм, что все православные христиане Украины будут жить в мире и согласии, а католические общины страны будут этому способствовать, чтобы наше христианское братство было еще более очевидно.

28. В современном мире — многоликом и в то же время объединенном общей судьбой — католики и православные призваны братски соработничать для возвещения Евангелия спасения, для общего свидетельства о нравственном достоинстве и подлинной свободе человека, «да уверует мир» (Ин. 17:21). Этот мир, в котором стремительно подрываются духовные устои человеческого бытия, ждет от нас сильного христианского свидетельства во всех областях личной и общественной жизни. От того, сможем ли мы в переломную эпоху вместе нести свидетельство Духа истины, во многом зависит будущее человечества.

29. В безбоязненном возвещении правды Божией и спасающей Благой вести да поможет нам Богочеловек Иисус Христос, наш Господь и Спаситель, духовно укрепляющий нас Своим неложным обетованием: «Не бойся, малое стадо! Ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство» (Лк. 12:32).

Христос — источник радости и надежды. Вера в Него преображает жизнь человека, наполняет ее смыслом. В этом на собственном опыте убедились все те, о ком можно сказать словами апостола Петра: «Некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы» (1 Пет. 2:10).

30. Исполненные благодарности за дар взаимопонимания, явленный на нашей встрече, обращаемся с надеждой к Пресвятой Матери Божией, взывая к Ней словами древней молитвы: «Под Твою милость прибегаем, Богородице Дево». Пусть Преблагословенная Дева Мария Своим предстательством укрепит братство всех, Ее почитающих, дабы они в Богом определенное время были собраны в мире и единомыслии во единый народ Божий, да прославится имя Единосущной и Неразделимой Троицы!

Совместное заявление

Прокрутите Вниз

1 && "cover" == "gallery"">

{{currentSlide + 1}} / {{countSlides}}

12 февраля патриарх Московский и всея Руси Кирилл и папа римский Франциск встретились в международном аэропорту Гаваны. Еще до начала переговоров, ставших важным шагом на пути к сближению католиков и православных, это событие назвали историческим.

По итогам беседы была подписана на 10 страницах, которая содержит 30 пунктов.

Почему к этой встрече с самого начала было приковано столько внимания, что предшествовало и мешало ее проведению в прошлом и какие вопросы могут быть решены - в материале ТАСС.

Почему эта встреча так важна?

Папа римский и патриарх Московский и всея Руси встретились впервые в истории. За все время контактов между Русской православной церковью (крупнейшей из Поместных православных церквей в мире) и Римско-католической церковью (крупнейшей из всех существующих христианских церквей) таких прецедентов не было.

"Готовившаяся в течение долгого времени встреча предстоятелей Русской православной и Римско-католической церквей станет первой в истории и ознаменует важный этап в отношениях между двумя церквями", - заявил глава Отдела внешних церковных связей РПЦ митрополит Волоколамский Иларион.

Встреча приобрела особое значение на фоне обострения международной напряженности, добавил кардинал Вальтер Каспер, председатель папского совета по содействию христианскому единству.

"Крайне важно, что эта встреча происходит сейчас, когда в мире так много проблем. От взаимодействия двух церквей будет многое зависеть для дальнейшего урегулирования международных вопросов", - сказал иерарх.

Когда и почему христиане разделились на православных и католиков?

Разделение христианства на Римско-католическую и Православную церковь, именуемое также Великим расколом либо Великой схизмой, было окончательно оформлено в 1054 году, хотя еще задолго до этого между ними возникли расхождения, имеющие обрядовый, догматический, этический и иной характер.

Cреди догматических расхождений есть несколько наиболее существенных - это вопрос о филиокве (в православном Символе веры Святой дух исходит от Отца, а в католицизме - от Отца и Сына) и о непорочном зачатии Девы Марии.

Еще одним непреодолимым разногласием является догма о безошибочности папы римского, когда он говорит о вероучении. Кроме того две церкви расходятся в понимании верховности понтифика, его главенства над всеми христианами. Оно было провозглашено в 1870-м на первом Ватиканском соборе. Хотя первенство папы среди прочих "церквей" и "царей" Рим установил еще в раннем средневековье - при Григории VII (папа римский с 1073 по 1085 г.) и Бонифации VIII (папа римский с 1294 по 1303 г.).

Встречался ли когда-либо папа римский с другими православными патриархами?

Несмотря на разногласия между двумя церквями, начиная с XX века папа римский несколько раз встречался с православными патриархами.

Важной вехой в отношениях католиков с православными стала встреча Константинопольского патриарха Афинагора и папы римского Павла VI в Иерусалиме в 1964 году. "Это была первая такая встреча, и тогда были сняты взаимные анафемы", - отметил историк религий, знаток истории православия Петр Чистяков.

Нынешний папа римский Франциск несколько раз лично общался с патриархом Константинопольским Варфоломеем. Во время визита главы Святого престола в 2014 году в Стамбул, приуроченного к 50-летию встречи Павла VI с Афинагором, многие обратили внимание, что понтифик преклонился перед православным патриархом, несмотря на то, что за католическим папой закреплено "непререкаемое первенство".

Однако встречу московского патриарха с папой римским до сих пор организовать не удавалось, хотя в какие-то периоды вероятность этого была высокой. "Ближайший помощник патриарха Пимена (патриарх Московский и всея Руси с 1971 по 1990 г.) митрополит Никодим встречался с папой многократно, это известный факт. И, если бы в 1971 году патриархом избрали бы не Пимена, а Никодима, он бы продолжил встречи с папой", - считает ученый.

Как долго готовилась нынешняя встреча?

Встреча патриарха Московского и всея Руси с папой римским готовилась 20 лет. Ей предшествовала кропотливая работа разных рабочих групп и комиссий. В частности, одна из них занимается тщательным анализом теологических вопросов, приведших к расколу в 1054 году.

Митрополит Иларион напомнил, что еще в середине 1990-х годов была запланирована встреча между патриархом Московским и всея Руси Алексием II и папой Иоанном Павлом II, однако она не состоялась, так как не удалось согласовать вопросы, существенно важные для позиции РПЦ. Это касалось грекокатоликов, которые захватывали православные храмы на Западной Украине, и прозелитизма (стремление обратить других в свою веру) католических миссионеров на канонической территории Московского патриархата.

Тем не менее стороны продолжили готовить встречу, указывая, что она важна и возможна. Для глав церквей было важно не просто встретиться и пожать руки перед камерами, а решить реальные вопросы, подчеркнул митрополит Иларион.

Перспектива встречи глав двух церквей стала казаться ближе при понтификате Бенедикта XVI после интронизации Кирилла, бывшего председателем Отдела внешних связей РПЦ при Алексии II. Патриарха Кирилла связывали с немецким папой давние личные отношения. Он неоднократно встречался с Бенедиктом XVI в качестве "министра иностранных дел" Московского патриархата. Кроме того, они переписывались по теологическим вопросам в то время, когда Кирилл был проректором Ленинградской духовной академии, а Йозеф Ратцингер, принявший впоследствии имя Бенедикта XVI, преподавал в Регенсбургском католическом университете.

С отказом от престола Бенедикта в феврале 2013 года возможность встречи вновь отдалилась.

Избранный в марте 2013 года первый латиноамериканский папа Хорхе Марио Бергольо, взявший себе имя святого покровителя Италии и Европы Франциска, сразу продемонстрировал свою открытость по многим вопросам, в том числе в диалоге с православными.

патриарх Московский и всея Руси Кирилл

Почему сейчас эта встреча стала возможной?

По мнению экспертов, встречу между двумя предстоятелями удалось приблизить благодаря тому, что Франциск не является приверженцем авторитарного католицизма. "Нынешний понтифик отказался от имперского размаха с его прозелитизмом и уважает автономию других церквей", - считает ватиканист, автор нескольких книг о папстве Марко Полити.

Кроме того, в последнее время папское государство нередко оказывается на стороне России по ключевым вопросам международной политики. Так, Святой престол придерживается подчеркнуто сдержанной позиции по украинскому кризису. Стоит вспомнить о письме Франциска президенту РФ Владимиру Путину накануне саммита "двадцатки" в Санкт-Петербурге в сентябре 2013 года. Понтифик предупредил, что "без России нельзя решить ни одной важной международной проблемы".

Что касается темы униатства, то сегодня для Ватикана этот вопрос "как идея и самоцель преодолен", заявил кардинал Вальтер Каспер, председатель папского совета по содействию христианскому единству.

В свою очередь митрополит Иларион отмечал, что встреча патриарха и папы римского . "Во-первых, не преодолены вероучительные разногласия. Однако целью встречи и не является обсуждение вероучительных вопросов. Во-вторых, не преодолены те разногласия практического характера, которые омрачают жизнь наших церквей", - добавил он.

Вместе с тем сам патриарх Кирилл подчеркивает, что в вопросах общечеловеческих ценностей позиции глав двух церквей близки. "Что касается отношений с Католической церковью, то мы имеем сегодня много общего в наших позициях, в том числе по вопросам, которые сегодня беспокоят людей, таким как семья, брак, рождение детей, биоэтика, защита христианских ценностей в Европе. У нас есть много общего, и это общее мы развиваем через диалог", - отметил глава РПЦ.

Однако основным фактором, повлиявшим на решение предстоятелей провести встречу, стали непрекращающиеся в последние годы гонения на христиан в мире.

Ситуация, сложившаяся сегодня на Ближнем Востоке, в Северной и Центральной Африке и в некоторых других регионах, где экстремистами осуществляется подлинный геноцид христианского населения, требует неотложных мер и более тесного взаимодействия между христианскими церквями, считают в РПЦ.

митрополит Волоколамский Иларион

1">

1">

{{$index + 1}}/{{countSlides}}

{{currentSlide + 1}}/{{countSlides}}

Почему встреча проходила на Кубе?

Беседа глав двух крупнейших Церквей мира проходила на нейтральной территории. Патриарх Кирилл с самого начала не хотел, чтобы встреча проходила в Европе, поскольку именно с Европой связана тяжелая история разделений и конфликтов между христианами.

Митрополит Иларион заявил, что ни Россия, ни Ватикан не рассматривались как место встречи папы римского и патриарха, а для этого выбрана "нейтральная территория". "Куба устраивает всех, это та часть региона, которая динамично развивается", - сказал митрополит.

"Совпадение визита Святейшего патриарха в страны Латинской Америки и посещение папой римским Мексики предоставило возможность именно в Новом Свете провести встречу", - отметил священнослужитель.

Как проходили переговоры иерархов?

С первого момента встречи оба предстоятеля продемонстрировали чрезвычайно доброжелательный настрой. Они обнялись и троекратно поцеловались. "Наконец-то, мы - братья", - сказал Франциск. "Встреча проходит в правильное время и в правильном месте", - ответил патриарх Кирилл.

По окончании переговоров была подписана десятистраничная декларация из 30 пунктов. В ней, в частности, говорится, что патриарх и папа римский скорбят об утрате единства церквей, "ставшей следствием человеческой слабости и греховности, произошедшей вопреки Первосвященнической молитве Христа Спасителя".

В документе также затронуты другие темы:

Иерархи призвали международное сообщество защитить христиан на Ближнем Востоке и покончить с терроризмом и насилием на планете, отметив, что в Сирии и Ираке насилие унесло тысячи жизней, оставив без крова и средств к существованию миллионы людей.

Предстоятели увидели серьезную опасность для свободы религии в некоторых странах и отметили необходимость межрелигиозного диалога. "Абсолютно неприемлемы попытки оправдания преступных деяний религиозными лозунгами", - добавили они.

Папа Франциск и патриарх Кирилл призвали не оставаться безучастными к судьбе беженцев, стучащихся в двери богатых стран.

Главы двух церквей призвали уважать неотъемлемое право на жизнь младенцев и тяжело больных людей.

Иерархи выразили сожаление об уравнивании однополых браков с традиционными.

В декларации содержится призыв ко всем сторонам конфликта на Украине к благоразумию и деятельному миротворчеству. "Мы скорбим о противостоянии на Украине, унесшем уже множество жизней", - говорится в документе.

Папа и патриарх считают, что уния вредит единству церквей. По мнению иерархов, православные и греко-католики нуждаются в примирении и нахождении взаимоприемлемых форм сосуществования.

Предстоятели исключили любые формы прозелитизма (стремление обратить других в свою веру). Патриарх и понтифик подчеркнули, что они "не соперники, а братья".

Станет ли встреча в Гаване "экуменическим прорывом"?

Встречу патриарха Кирилла и папы Франциска восприняли как добрый знак во всем мире.

Защита христиан

По мнению секретаря по межхристианским отношениям Отдела внешних церковных связей Московского патриархата иеромонаха Стефана (Игумнова), главная тема декларации - "совместные действия глав двух церквей в защиту наших страдающих братьев на Ближнем Востоке". Кроме того, "в документе прозвучал очень важный тезис - призыв от двух ведущих христианских лидеров к тому, чтобы человечество не допустило мировой войны, поскольку кризисы, которые происходят в разных регионах планеты, приобретают глобальный характер".

Сотрудничество несмотря на исторические барьеры

Пресс-секретарь Римско-католической Архиепархии Божией Матери в Москве Кирилл Горбунов считает, что важнейшей темой декларации является необходимость достижения единства двух церквей. "Теперь возможны не только официальные контакты, но и сотрудничество между приходами, общинами, в благотворительной деятельности, в культурной сфере", - считает он. После встречи в Гаване паломнический обмен между католиками и православными может выйти на новый уровень, добавил Горбунов.

В свою очередь председатель Конференции католических епископов России митрополит Архиепархии Божией Матери в Москве Павел Пецци добавил, что "речь, конечно, не идет о романтическом стремлении возродить идеал какой-то чистой первой христианской общины". "Папа Франциск и патриарх Кирилл прекрасно знали и знают, какие богословские, пастырские, исторические барьеры существуют между церквами, но они показали, что сретение - встреча - возможно, обращение - желаемо, путь - один, хотя мы еще не можем проделать его вместе", - подчеркнул Павел Пецци.

Не только историческое, но и политическое значение

По мнению издания The Washington Post, встреча предстоятелей имеет не только важнейшее культурно-историческое, но и широкое политическое значение. "Для Ватикана она стала кульминационным моментом продолжавшихся в течение десятилетий попыток примирения с Русской церковью. Она также может открыть более широкие каналы связи с Москвой для обсуждения гуманитарных последствий конфликтов на Ближнем Востоке, в том числе наплыва беженцев в Европу и разрушения древних христианских общин исламистскими боевиками", отмечает газета.

В свою очередь "Москва может рассматривать встречу патриарха с Франциском как возможность продемонстрировать роль России на Ближнем Востоке и установить более прочные контакты с Ватиканом в сложное время", полагает The Washington Post.

Критика папы римского

В репортаже телекомпании CBS отмечается, что несмотря на то, что многие представители католической церкви приветствовали встречу в Гаване как важный экуменический прорыв, в адрес папы Франциска звучала также критика "по поводу того, что он позволил использовать себя в интересах России, которая пытается упрочить свое положение среди православных христиан и на международной арене в то время, когда она становится все более изолированной от Запада".

Позиция понтифика

Сам папа римский Франциск так прокомментировал совместное в патриархом Кириллом заявление:

папа римский Франциск

Глава РПЦ и папа римский Франциск подписали декларацию на 10 страницах

В Гаване подписанием совместной декларации завершилась историческая встреча патриарха Кирилла и Папы Римского. Текст документа, в котором говорится о событиях на Украине и в Сирии, занял 10 листов. А закрытые переговоры духовных лидеров продолжались более двух часов. Свое мнение о встрече Кирилла и Франциска нам изложил протодиакон Андрей Кураев.

Итак, среди мест, где творится мировая история, вне конкуренции сегодня - аэропорт имени Хосе Марти кубинской столицы. В 22:00 по московскому времени (в 14:00 - по местному) здесь началась встреча предстоятелей Русской православной и Католической церквей - первая за все время существования этих религиозных институций.

Патриарх Кирилл и Папа Римский Франциск обнялись и троекратно поцеловались, обменялись словами приветствия. Затем встреча продолжилась в закрытом режиме.

На переговорах также присутствовали председатель отдела внешних церковных связей РПЦ митрополит Волоколамский Иларион и руководитель Папского совета по содействию христианскому единству кардинал Курт Кох.

Наконец в половину первого ночи по московскому времени были оглашены подробности подписанной декларации.

Патриарх Кирилл и Папа Римский Франциск подчеркнули "беспрецедентное возрождение христианской веры" после долгих лет атеизма в России и на востоке Европы. И призвали весь мир предотвратить преследование христиан, находящихся в зоне ближневосточных конфликтов - в частности, в Ираке и Сирии, положить конец войнам и терроризму.

Церковные иерархи попросили мировое сообщество помочь беженцам. А также подняли тему "противостояния на Украине", чье мирное население страдает. Особо был подчеркнут вопрос необходимости преодоления украинского православного раскола - Кирилл и Франциск выразили надежду на то, что он будет преодолен.

В декларации выказано сожаление по поводу того, что однополые браки уравнены с традиционными

Патриарх и Папа также вспомнили историю разногласий между православными и католиками, назвав их причиной "человеческую слабость и греховность" и охарактеризовав это как "раны", появившиеся в результате исторических конфликтов.

Главы церквей резюмировали: сейчас они - братья, а не соперники...

- Отец Андрей, итак: какие выводы о характере встречи можно сделать по первым показанным нам кадрам?

Патриарх выглядит гораздо более напряженным, чем папа. Бросились в глаза два таких небольших штришка. Первое: патриарх поспешил сесть. Потом ему пришлось вставать для представления кардинала - участника переговоров. С точки зрения протокола садиться во второй раз - это не очень хорошо.

- Патриарх волновался?

Да, безусловно, это признак волнения. Вторая вещь - слова, которыми обменялись в самом начале. Патриарх произнес тираду о самолетах: хорошо, мол, что современные средства передвижения позволяют нам встречаться вдали, на таких расстояниях.

Папа же поблагодарил Святую Троицу, которая привела их к этой встрече. Все-таки это беседа не специалистов по маркетингу и логистике, а религиозных лидеров. И о Боге первым вспомнил Франциск. В этом смысле я бы сказал, что дебют был за папой. Да, еще такая интересная деталь: распятие, которое находилось за креслами патриарха и папы, выполнено в православной канонической традиции. Конечно, это не случайно. На этом явно настояла наша служба протокола.

- Троекратное лобзание - тоже дань православной традиции?

Весьма вероятно. Судя по тому, что у Папы не было заминки, думаю, что это тоже было заранее обговорено. Но это не повод делать какие-то выводы. Папа придерживается традиции - форма приветствия должна быть принята в той стране, в той конфессии, с представителем которой он встречается. Если бы было принято, например, одевать головной убор с перьями или еще что-то в этом роде, папа пошел бы и это. Это что называется инкультурация миссии.

Если говорить о значении встречи, вы согласны с той трактовкой, которую сегодня часто можно слышать: это - "встреча тысячелетия"?

Нет, это не так. Все-таки патриарх не является главой православного мира. Да, он глава самой многочисленной из церквей православной культуры. Но формальным лидером православного мира является константинопольский патриарх. И надо сказать, что встречи константинопольского патриарха и папы римского вот уже 50 лет являются довольно регулярной традицией. Да и патриархи других поместных православных церквей также неоднократно встречались с папой римским в различных форматах.

Вы сказали в одном из недавних своих выступлений, что главным бенефициаром этой встречи будет российский президент. А в чем состоит выгода?

Ну, это даст возможность какое-то время говорить о том, что Россия является лидером всех людей, отстаивающих то, что принято называть "семейными ценностями" - независимо от их конфессии и религии. Такой "правый интернационал". Папа, естественно, с такой трактовкой не согласится.

- Почему, на ваш взгляд, так волновался патриарх?

Видите ли, для Папы эта встреча по большому счету не значит ничего. Он здесь точно ничего не теряет и вряд ли приобретает что-то серьезное. Для него это, в общем, символическая история. И достаточно привычная: он каждый день проводит такие встречи с лидерами разных стран и самых разных религий, конфессий.

А у патриарха, во-первых, "партийное поручение", которое важно не провалить, правильно исполнить. И второе: патриарх разговаривает сейчас не только с папой. Он ведет определенный диалог - жестами и так далее - со своей же церковью. Определенная часть которой считает эту встречу чуть ли не изменой православию. Поэтому ему очень важно показать, что он ни на йоту не отступает от православия, не подлаживается под папу.

- Под "партийным поручением" вы имеет в виду то, что он выступает как посланец Путина?

В общем, да. То, что решение о встрече, готовившейся десятилетиями, было принято именно сейчас, - знак того, что пришел какой-то новый импульс. И связан он явно не с трагедией ближневосточных христиан, которая тоже длится не первый год и не первое десятилетие. Если бы именно это было поводом для встречи, то папа, наверное, встретился бы с антиохийским патриархом.

- Вы ждали от итоговой декларации каких-то неожиданностей?

Нет-нет. Задача этого текста лишь в одном - чтобы он был. Не важно, что там написано, важен сам факт. Но, наверное, на этих переговорах было и что-то такое, что не вошло в декларацию. Нечто приватное.

МОСКВА, 13 фев - РИА Новости. Первая в истории встреча и папы римского, которая прошла в пятницу в международном аэропорту Гаваны, закончилась подписанием совместной декларации и дала надежду на формирование нового этапа в отношениях Русской православной и Римско-католической церквей.

Встреча патриарха Кирилла и продолжалась немногим более двух часов. Духовные лидеры призвали международное сообщество предотвратить вытеснение христиан с Ближнего Востока, сохранить традиционные христианские ценности в Европе, выразили надежду на преодоление раскола на Украине на основе канонических норм и сделали ряд других важных заявлений по актуальным проблемам современного общества.

Игумен: альянс РПЦ и Ватикана поможет избежать катастрофы для мира Церковь намерена защищать свои интересы, и, хоть на встрече патриарха и понтифика не было поиска единства церквей, предстоятели проанализировали возможности союза, уверен схиархимандрит Нектарий.

По оценке присутствовавшего на встрече председателя отдела внешних церковных связей (ОВЦС) Московского патриархата митрополита Волоколамского Илариона, беседа проходила "в очень братской, дружественной атмосфере", и "то, что она состоялась, — это, несомненно, значительный шаг вперед".

Также во время встречи предстоятели обменялись подарками — патриарх Кирилл подарил папе Франциску Казанскую икону Божией Матери и свою книгу "Свобода и ответственность" на испанском языке. В свою очередь понтифик преподнес в дар патриарху частицу мощей его небесного покровителя святителя Кирилла и чашу для причастия.

Встречу патриарха и папы римского освещали ведущие мировые СМИ, на ней присутствовало около 200 журналистов, в том числе около сотни представителей СМИ с католической стороны и из патриаршего пула, большая ее часть прошла в закрытом для прессы режиме.

В защиту гонимых христиан

Как отмечается в декларации, террористическое насилие в Сирии и Ираке "унесло тысячи жизней, оставив без крова и средств к существованию миллионы людей". Патриарх и папа Римский призвали международное сообщество "к незамедлительным действиям для предотвращения дальнейшего вытеснения христиан с Ближнего Востока", а также к сплоченности, "чтобы покончить с насилием и с терроризмом".

Первоиерархи также обратились за помощью в освобождении похищенных в Сирии в 2013 году христианских митрополитов — Алеппского Павла (Антиохийская православная церковь) и митрополита мар Григория Иоанна Ибрагима (Сиро-Яковитская церковь). В декабре 2015 года появилась информация об их казни, однако в РПЦ позднее заявили, что не располагают достоверными данными, подтверждающими или опровергающими предположения о казни иерархов.

Преодолеть раскол на Украине

Предстоятели двух Церквей обратили особое внимание на рост напряженности на Украине, где противостояние причинило "бесчисленные страдания мирным жителям, ввергло общество в глубокий экономический и гуманитарный кризис".

В совместной декларации Кирилл и Франциск призвали свои церкви не поддерживать дальнейшее развитие конфликта в стране, а также выразили надежду, что раскол среди православных Украины будет преодолен на основе существующих канонических норм, что "все православные христиане Украины будут жить в мире и согласии, а католические общины страны будут этому способствовать".

Священник: приветствие патриарха и папы напоминает о единстве христиан Протоиерей Максим Козлов заметил, что лидеры русской православной и римской-католической церквей обменялись теплыми словами приветствия и расположились в креслах для переговоров.

Брестская уния 1596 года стала одним из камней преткновения между Церквами, когда большая часть епископов Киевской митрополии приняла решение о признании верховной юрисдикции римского папы при сохранении верующими православных, византийских обрядов. "Надеемся, что наша встреча внесет вклад в примирение там, где существуют трения между греко-католиками и православными. Сегодня очевидно, что метод "униазма" прежних веков, предполагающий приведение одной общины в единство с другой путем ее отрыва от своей Церкви, не является путем к восстановлению единства", — говорится в декларации.

Православные и греко-католики, отметили духовные лидеры, "нуждаются в примирении и нахождении взаимоприемлемых форм сосуществования".

Верность христианским корням

Один из ключевых посылов принятой декларации - сохранение традиционных ценностей в Европе. Как отмечается в документе, процесс европейской интеграции, начавшийся после столетий кровавых конфликтов, был воспринят многими с надеждой, как залог мира и безопасности. В то же время главы РПЦ и РКЦ предостерегают "против такой интеграции, которая не уважает религиозную идентичность".

"Будучи открыты к вкладу иных религий в нашу цивилизацию, мы убеждены, что Европа нуждается в верности своим христианским корням. Призываем христиан Западной и Восточной Европы объединиться для совместного свидетельства о Христе и Евангелии, дабы Европа сохранила свою душу, сформированную двухтысячелетней христианской традицией", — отмечается в совместном заявлении.

Главы церквей также призвали верующих молиться о том, чтобы Бог "сохранил Свое творение от разрушения и не допустил новой мировой войны", а конфликтующие стороны в мире — проявить добрую волю и сесть за стол переговоров.

ОВЦС: тональность встречи патриарха и папы была очень конструктивной Патриарху Кириллу и папе римскому удалось обсудить большой круг вопросов и достичь взаимного понимания, заявил секретарь по межхристианским отношениям ОВЦС Московского патриархата иеромонах Стефан (Игумнов).

Папа Франциск и патриарх Кирилл в своей декларации коснулись актуальных проблем общества, в частности, эвтаназии, абортов, а также выразили сожаление о том, что брак сегодня приравнивается к иным формам сожительства, а представления об отцовстве и материнстве, как особом призвании мужчины и женщины в супружестве, вытесняются из общественного сознания.

При этом главы двух христианских церквей обратили внимание на "беспрецедентное возрождение христианской веры" в России и многих странах Восточной Европы — там, "где десятилетиями господствовали атеистические режимы".

Своевременность исторического события

"Может быть, промыслительно, что она (встреча — ред.) состоялась именно сейчас — когда в мире сложилась очень опасная ситуация, чреватая началом Третьей мировой войны. Конечно, эта критическая ситуация заставила не откладывать эту встречу на какое-то неопределенное будущее, несмотря на то, что существуют какие-то различия в подходах между двумя церквами, какие-то проблемы, которые нас разделяют. Но очень важно, что эта встреча состоялась, и состоялась именно сейчас", — сказал митрополит Иларион, комментируя итоги переговоров.

В свою очередь секретарь по межхристианским отношениям ОВЦС иеромонах Стефан (Игумнов) отметил, что "повестка встречи и тональность встречи была очень конструктивной". Такой вывод представитель РПЦ сделал на основе сделанных по итогам встречи заявлений и текста принятой декларации.

Российские католики также приветствовали встречу, назвав ее "исторической". По словам секретаря Конференции католических епископов России, священника Игоря Ковалевского, патриарх и папа сделали "огромный шаг в восстановлении полноты общения между Церквами, братского общения в любви".

Председатель комитета Госдумы по связям с соотечественниками, глава Российского фонда мира Леонид Слуцкий со своей стороны отметил, что состоялась "историческая и эпохальная встреча", которая стала итогом "многолетней, кропотливой и, без преувеличения, важнейшей работы по установлению связей между Московским патриархатом и Святым престолом".

По оценке главы совета общественной организации "Российская ассоциация защиты религиозной свободы" (РАРС) Александра Кудрявцева, церкви "перешли Рубикон" во взаимоотношениях, так как, несмотря на сложности в многовековых отношениях католиков и православных, необходимо "противостоять вместе" современным вызовам, среди которых эксперт назвал "обмирщение и наступление на христианские ценности".

Религиовед Роман Силантьев также отметил беспрецедентность встречи в Гаване, акцентировав внимание на том, что, судя по совместному заявлению, "Католическая церковь поддерживает каноническую церковь на Украине" (УПЦ Московского патриархата - ред.), сделав "намек" украинским властям о том, что "не надо предпринимать мер по дополнительным действиям против канонической церкви". Декларацию эксперт охарактеризовал как "очень важный союз", который, как считает он, укрепляет позиции как России, так и Ватикана.

Возможность новой встречи

В ходе публичной части беседы патриарх Кирилл заявил, что между церквами "нет преград для новой встречи". Однако главы РПЦ и РКЦ, как уточнил РИА Новости источник в ватиканской делегации, "новую встречу не обсуждали".

Причиной этого, как считает иеромонах Стефан (Игумнов), является то, что на данный момент есть "огромное количество других вопросов, требующих взаимодействия". При этом он напомнил, что патриарх Кирилл накануне переговоров с понтификом упоминал о том, что в дальнейшем подобные встречи также возможны, и что нет причин, препятствующих их проведению.

Апостольский нунций (посол Ватикана) в России архиепископ Иван Юркович в беседе с корреспондентом РИА Новости отметил, что на данный момент "прямого ответа" на вопрос о том, где и когда будет следующая встреча, нет. Тем не менее, он надеется, что "личные контакты будут более частыми". В этом уверен и Александр Кудрявцев, который отметил, что "сложно предугадать", где и когда будет следующая встреча патриарха и понтифика.

Источник в министерстве иностранных дел Кубы сообщил РИА Новости, что страна потенциально готова принять следующую встречу первоиерархов, так как "помещения и инфраструктура готовы к этому". О том, что Куба вполне может стать "столицей диалога", если усилия по его налаживанию "будут продолжаться и в будущем", заявил и сам папа Франциск.