» » Чем отличается had better и would rather. Would rather или had better – разница

Чем отличается had better и would rather. Would rather или had better – разница

Иногда употребление выражений had better и would rather, а также глагола prefer вызывает затруднения, поэтому давайте разбираться. Если коротко, то разница заключается в следующем:

Употребление выражения HAD BETTER

Мы используем выражение had better, когда выражаем свое мнение о том, что другой человек должен сделать, как другой должен поступить. Такие предложения иногда похожи на совет .

You had better go and look with a candle. – Лучше иди и поищи со свечкой.

You had better apply to Lambert! – Лучше тебе обратиться к Ламберту.

Также зачастую в предложении говорится о том, что может случится, если человек поступит не так, как вы говорите:

She’d better get here soon or she’ll miss the opening ceremony. — Ей лучше поторопиться, иначе она опоздает на церемонию открытия.

Had better также можно использовать применимо к себе в выражениях ‘уж лучше бы мне ’ или ‘уж лучше бы нам ’:

I thought I had better come myself. – Я подумал, лучше мне прийти самому.

I think we had better change the subject before you get yourself overexcited. – Думаю, лучше сменить тему, пока вы не перенервничали.

Обратите внимание: мы используем had better, чтобы говорить о настоящем и будущем без изменения формы.

It’s six o’clock. I’d better go now. – Уже шесть часов, лучше я уйду сейчас. (Настоящее время)

You had better not be here tomorrow. – Уж лучше вам убраться отсюда до завтра! (Будущее)

Для образования отрицания с had better необходимо добавить not после данного выражения:

I’d better not leave my bag there. – Лучше не оставлять здесь рюкзак.

Для образования вопросительного предложения Had выносится перед подлежащим .

Had I better speak to Jillian first? – Быть может, лучше я сначала поговорю с Джиллиан?

Синонимом фразы had better являются модальные глаголы и .

Иногда в разговорной речи вместо had better можно услышать had best :

You’d best come on Monday. There’s no one in the office now. – Лучше Вам прийти в понедельник. Сейчас в офисе никого нет.

Употребление фразы WOULD RATHER.

Мы будем употреблять would rather для выражения предпочтения:

I’d rather have tea than coffee – Я бы лучше выпил чаю, нежели кофе.

I would rather leave. – Я бы предпочла уйти.

Вместо would rather можно употреблять would sooner (would rather=would sooner)

I would sooner come with you. I feel I must come with you. – Я бы предпочла пойти с Вами. Я чувствую, что должна пойти с Вами.

Would rather употребляется только после I и WE . (Мы говорим о своих предпочтениях).

Если при помощи would rather вы хотите выразить предпочтение, которое касается другого человека, то нужно использовать следующие паттерны:

Would rather + person + past tense (для настоящего или будущего)

I would rather you didn’t tell anyone about our plans. – Я бы хотела, чтобы ты никому не говорила о наших планах.

Would rather + person + past perfect (для прошлого)

I would rather you hadn’t spent so much money last month – Как жаль, что ты истратил так много денег в прошлом месяце. (Я бы предпочла, чтобы ты их не тратил)

Употребление глагола PREFER

Глагол prefer синонимичен выражению would rather, однако следует запомнить, как употреблять его правильно.

Prefer smth. to smth.

I prefer tea to coffee.

Prefer doing something to doing something

I prefer drinking tea to drinking coffee.

Prefer to do rather than (do)

I prefer to drink tea rather than (drink) coffee

Закрепите правило еще раз и начнем выполнять упражнения.

Упражнения на had better // would rather // prefer

Упражнение 1 . Complete the following sentences using HAD BETTER/´D BETTER and HAD BETTER NOT and an appropriate expression from the following list.

take a sandwich, do that again, ask his friends if they know where he is, go to the doctor, book a table, leave now.

  1. I have to be at school in ten minutes. __________
  2. You don’t look very well. You ________________
  3. I’m worried. Tom should have been here by now. I____________________________
  4. The restaurant is usually crowded. We________________________
  5. I won’t have time to go out for lunch. I ____________________________
  6. I was very angry with you. You ______________________

Упражнение 2. Дополните диалоги, используя WOULD RATHER (´d rather) or WOULD RATHER NOT (‘d rather not) и следующие фразы.

have some hot chocolate, go to Italy, watch a film on TV, go by train, go to school today, say

Frank: Let’s go to London by car.

Dan: _______________________________________ (1)

Mikel: Do you prefer to go to Italy or France this summer?

Rachel: _______________________________________ (2)

Ron: What did Alice tell you?

Gil: _______________________________________ (3)

Liz: Do you feel like going to the movies this evening?

Rina: No, ____________________________________ (4)

Nora: What’s the matter?

Sheila: I don’t feel very well. _________________________ (5)

Vera: Would you like some coffee?

Simon: ________________________________________ (6)

Упражнение 3 . Перепишите следующие предложения, используя had better или would rather

  1. I don’t want to play chess. Let’s play poker.
  2. It isn’t a good idea to invite him.
  3. I don’t want to go to a restaurant. I want to eat at home.
  4. Your nails are too long. You should trim them.
  5. If I were in your shoes, I would paint that wall yellow.

Упражнение 4. Choose the correct answer.

1.You ………………………………… so much yesterday.

a) would rather I didn’t drink b) had better haven’t drunk

c) would rather drunk d) had better not drink

2. ‘Are the children sleepy?’ ‘Yes, they ………………………………………... to bed.

a) would rather went b) have rather go

c) had better go d) would rather have gone

3. You’d better …………………………………. talk to that man.

a) not to talk b) don’t talk

c) not talk d) didn’t talk

4. She’d rather ……………………………… than go to university.

a) work b) worked

c) to work d) have worked

5. I’d rather you ………………………... than went to university.

a) work b) to work

c) worked d) working

I’d rather you ………………………………… alone. It was a mistake.

a) lived b) live

c) have lived d) had lived

Ответы к упражнениям.

  1. I’d better leave now.
  2. You had better go to the doctor.
  3. I had better ask his friends if they know where he is.
  4. We had better book a table in advance.
  5. Had better take a sandwich.
  6. You had better not do that again.
  1. I would rather go by train.
  2. I would rather go to Italy.
  3. I would rather not say.
  4. I would rather watch a film on TV.
  5. I would rather not go to school today.
  6. I would rather have some hot chocolate.
  1. I would rather play poker.
  2. We had better not invite them
  3. I would rather eat at home.
  4. You had better trim your nails.
  5. You had better paint that wall yellow.

Exercise 4. 1 d, 2 c, 3 c, 4 a, 5 c, 6 d

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

You’d better prepare for the exam instead of watching TV. Ты бы лучше готовился к экзамену, вместо того, чтобы смотреть телевизор. Mike had better take an umbrella if he doesn’t want to get soaked. Майку следовало бы взять зонт, если он не хочет промокнуть. You’d better not ride a motorcycle without a helmet. Тебе лучше не ездить на мотоцикле без шлема. He’d better not tell her what really happened. Ему не следует говорить ей, что на самом деле произошло.

2. Had better используется для того, чтобы выразить рекомендацию или совет. В этом смысле это выражение подобно модальному глаголу should. Однако по значению had better сильнее и конкретнее чем should, поэтому часто совет с had better звучит настоятельно как предупреждение, чтобы избежать возможных неприятностей.

You’d better watch your language. Тебе бы следовало следить за своей речью. He’d better not travel alone. Ему лучше не путешествовать в одиночку. They’d better pay their debts. Им бы следовало оплатить долги.

Would rather

Would you rather have tea or coffee? Вы бы предочли чай или кофе? I’d rather stay home and read a book. Я, пожалуй, остался бы дома и почитал книгу. We’d rather not go out this evening. Мы бы, пожалуй, остались дома сегодня вечером. Alice would rather not visit her mother-in-law. Элис предпочла бы не посещать свою свекровь.

They’d rather drive than travel by train. Они предпочли бы путешествие на машине, чем на поезде. I’d rather have gone shopping with you than with Mary. Я бы лучше сходил в магазин с тобой чем с Мери. We’d rather type than write a letter. Я бы лучше напечатал, чем писал письмо от руки. I’d rather had bought a gold ring. Я бы лучше купила золотое кольцо.

3.Также наше предпочтение может распространяться на других лю дей, в этом случае структура предложения будет отличаться от предыдущей:
- если высказывание относится к настоящему или будущему, конструкция используется с

Предпочтения являются одним из самых основных разговорных требований, когда предоставляется выбор между двумя предметами, какой из них выбрать. И чтобы спросить об общих вкусах или преференциях людей, в английском языке часто используются такие слова как prefer, would prefer, would rather (sonner) и like, дабы сказать, что мы любим или отдаем приоритет одной вещи или деятельности больше, чем другой. В этой статье, мы подробнее разберем каждую фразу.

Prefer 3 формы глагола

Слово prefer и его транскрипция в английском языке является правильным глаголом и поэтому его вторая и третья формы одинаковы.

— I’d prefer to go to Mexico this year rather than go on a beach holiday. – Я бы предпочел поехать в Мексику в этом году, а не на пляжный отдых.

Когда говорим о наших предпочтениях в отношении действий другого человека, мы можем использовать следующую формулу: would prefer + object pronoun + to-infinitive или would prefer it if + past simple:

— They’d prefer us to come tomorrow. – Они бы предпочли, чтобы мы пришли завтра. (Или They’d prefer it if we came tomorrow).

— We prefer to go with mother instead of staying here with dad. – Мы предпочитаем пойти с мамой, а не оставаться здесь с папой.

Prefer to do or doing

Существует ряд глаголов после которых может использоваться . Слово prefer не исключение. Как было сказано выше, с этим глаголом можно употреблять to-infinitive и gerund, но многие иностранные источники утверждают, что разница в использовании все-таки есть.

(would) prefer + существительное (noun) или употребляется, когда говорим о конкретных предпочтениях, то есть о том, что мы предпочитаем в определенный случай.

— Most people prefer to have breakfast in their bedroom. – Многие люди предпочитают завтракать в своей спальне.

А вот когда говорим об общих предпочтениях, то есть о том, что мы предпочитаем вообще, при каждом удобном случае, то используется или существительное .

— I prefer swimming , but Sheldon loves running. – Я предпочитаю плавание, но Шелдон любит бегать.

Would rather/sooner + простой или длительный инфинитив

Конструкция Would rather/sooner имеет такое же значение, что и would prefer (предпочитать, хотеть) и используется без частицы to. Would rather and would sooner одинаковы по значению, но выражение would rather используется чаще.

  • Эти фразы + Simple и Continuous Infinitive выражают предпочтение в настоящем:

— I’d rather go by bike than walk. – Я бы лучше поехала на велосипеде, чем пошла пешком.
— Where would you rather sleep? – Где бы ты предпочел спать?
— I’d rather be training my muscles. – Я бы лучше потренировал мышцы.

  • Отрицательная форма образуется с помощью частицы not:

— I would rather not stay at home tonight. – Я бы не хотел оставаться дома сегодня вечером.

  • Если мы опустим rather, то получим главное предложение – предложение второго условного типа :

— Where would you go? (if you could choose)? – Куда бы вы отправились? (если бы вы могли выбрать)?

Would rather/would sooner + perfect infinitive

Выражает предпочтение о прошлом и означает, что желаемое действие не было выполнено.

Would you rather have had an apple than pineapple? – Ты бы предпочел яблоко, чем ананас?
— I’d rather have walked , but I went by bus because it was snowing. – Я бы предпочла пойти пешком, но я поехала на автобусе, так как шел снег.

Если мы опустим слово rather, то получится условное предложение третьего типа :

— I would have walked, if it hadn’t been snowing.

Would rather/would sooner + clause with the past subjunctive

Если мы хотим сказать, чтобы кто-то что-то сделал, то используется такая конструкция: would rather/sooner someone did something

— I’d rather you didn’t smoke in here. – Я бы хотел, чтобы ты здесь не курил.

Заметьте, что мы используем past subjunctive, но говорим о настоящем или будущем.

— Sam would sooner I returned his electric drill. (Sam would like me to return his electric drill) – Сэм хотел бы, чтобы я вернул ему его дрель.

Такую конструкцию можно заменить, используя второй тип условного предложения со словом prefer:

— I’d prefer it if you didn’t smoke in here.

Сравните “I’d rather you правило” в виде таблицы, для лучшего понимания. (Подлежащее подчеркнуто в примерах).

Would rather/sooner + clause + past perfect subjunctive

Эта формула выражает предпочтения или желания о прошлом:

— I’d rather you had done this work. – Я бы предпочел, чтобы вы сделали эту работу.
— What would you rather I had done ? (what would you have preferred me to do?) – Чтобы ты хотел, чтобы я сделал?

Сравните два предложения в форме простого прошедшего и прошедшего совершенного времени:

— I’d sonner you picked her up after dinner. – Я бы хотела, чтобы ты забрал ее после ужина.
(В этом предложении используется , и оно относится к настоящему или будущему).

— I’d sooner you had picked her up after dinner. – Я бы предпочла, чтобы ты забрал ее после ужина.
(Здесь стоит и предложение относиться к прошедшему времени).

Посмотрите видео, как Ванесса рассказывает свою историю, используя данное выражение.

Краткие ответы

Мы можем использовать I’d rather not как краткий ответ на вопрос.

— Do you want to go out with me?
I’d rather not , if you don’t mind.

Much rather

Можно использовать квантификатор much с выражением would rather, чтобы выразить свое предпочтение сильнее. В разговоре much подчеркивается:

— I’d much rather studying to working in a factory. – Я предпочитаю учиться, чем работать на заводе.
— I’d much rather kiss him than hug him. – Я бы лучше поцеловала его, чем обняла.

Like

В английском языке также можно использовать глагол like для того, чтобы выразить то, что вам нравится.

  • Like-noun phrase

— I like Natalie but I don’t like her sister much. – Мне нравится Натали, но ее сестра нет.
— I don’t like pasta . – Я не люблю пасту.
— He really likes the singing of Adriano Celentano. – Ему очень нравится пение Адриано Челентано.

  • Like + -ing

— My kids like playing computer games. – Мои дети любят играть в компьютерные игры.
— We like drinking water before breakfast. – Мы любим пить воду перед завтраком.

  • Like + to-infinitive

— Pitter likes to paint in his spare time. – Питер любит рисовать в свободное время.
— Do you think Anna would like us to bring some chocolates or wine? – Как думаешь, Анна хотела бы, чтобы мы принесли конфеты или вино?

— We don’t like to wash our hair every day. – Мы не любим мыть волосы каждый день.

  • Like + wh-clause

— We don’t like what she did. – Нам не нравится, что она сделала.
— I liked how you cooked the fish. – Нам понравилось, как ты приготовила рыбу.

Выражение Would like

Данная конструкция в английском языке встречается очень часто. На русский переводится «хотелось бы». Мы используем это выражение или сокращение ‘d like, чтобы вежливо сказать, что мы хотим, особенно при внесении предложений и просьб.

— We’d like some chips, please. – Мы бы хотели немного жареного картофеля, пожалуйста.

После этой конструкции используется .

— I’d like to think about it. – Я бы хотел подумать об этом.
— I’d like to see the manager. – Я бы хотел видеть менеджера.

Разница между Do you like…? и Would you like…?

Чтобы спросить человека о предпочтениях в целом, используется выражение со вспомогательным глаголом do. Нельзя употреблять Do you like…? когда делаем предложение. Сравните:

— Do you like buckwheat? – Ты любишь гречку? (Здесь спрашиваем о предпочтении в целом).
— Would you like some buckwheat? – Хочешь немного гречки? (предлагаем немного гречки).
— Do you like swimming? – Ты любишь плавать? (спрашиваем о предпочтении в целом).
— Would you like to swim? – Хотите поплавать? (приглашаем кого-то поплавать).

’d like to have + -ed

Когда речь идет о действиях в прошлом, которые мы пропустили, употребляется выражение + + окончание -ed:

— We’d like to have watched “Sherlock” but we had to do our homework. – Мы хотели посмотреть «Шерлок», но нам пришлось делать домашнюю работу.

А также можно использовать I’d like to в качестве краткого ответа на предложение или приглашение:

A: Rebecca, you must come with us!
B: Yes, I’d like to .
A: Great. See you at five.

Разница между Would rather / Would prefer

Как говорилось ранее, мы используем эти выражения, когда хотим выразить свое отношение к чему-либо, то есть к тому, что мы предпочитаем больше. Данные фразы абсолютно идентичны в значении, но разные по форме. Для того чтобы понять эту разницу взгляните на два примера:

— I’d prefer to go by car. – Я бы предпочел поехать на машине.
— I’d rather go by car. – Я лучше поеду на машине.

В первом предложение используется частица to, а во втором нет. В этом и заключается вся разница между выражениями.

Мы поговорили в данной статье о предпочтениях, что является одним из самых разговорных требований. Пополняйте словарный запас и используйте правило в устной речи.

Упражнения

Прохождение теста после прочтения основного правила поможет освоить его до конца.

Структура выражает совет
You had better take the coat. It"s cold outside. - Ты бы лучше взял пальто, на улице холодно

2. Somebody would rather (would sooner, had rather, had sooner) |do smth (not do smth).

Структура выражает предпочтение
I"d rather go to the cinema tonight.- Я лучше пойду в кино сегодня.

Если подлежащее would rather и следуещего глагола совподают, то после этой структуры используется инфинитив (первая форма глагола).

Если предложение относится к прошлому, то употребляется перфектная форма инфинитива (have gone). I"d rather not have gone to the dinner party last night.

Smb would rather ("d rather)| smd did smth/smb had done smth
I"d rather Kate stayed with us tonight.- Я бы предпочел, чтобы Кейт осталась с нами сегодня.

Если подлежащее would rather не совпадает с подлежащим следующего глагола, то после этой структуры используется форма Present Subjunctive II для действий, относящихся к будущему и настоящему.

Если предложение относится к прошлому, то употребляется Past Subjunctive II (had + третья форма глагола). I"d rather Sam had not taken his father"s car yesterday.

3. If only smb (Oh, if smb, Oh, that) |did smth/had done smth.

Структура выражает желание в настоящем и сожаление в прошлом.
If only it were summer now !-Если только сейчас было лето!
If only I had studied better at school!- Если бы только я лучше учился в школе!

4. Smb wishes /wished, will wish| smb did smth.

Структура используется для выражения желания, относящегося к настоящему или будущему.
I wish I were ten years younger.-Я бы хотел быть моложе на десять лет.
Smb. wishes /wished, will wish| smb had done smth
Структура используется для выражения сожаления о действии, которое произошло в прошлом.
I wish I had not stolen the motorbike.- Я бы хотел не красть тот мотоцикл(дословный перевод)
Жаль, что я украл тот мотоцикл.

Как правило на русский язык такие предложения переводятся через "жаль", при этом негативные меняются на позитивные, а позитивные на негативные.
I wish /wished, will wish|somebody would do it /wouldn’t do it/.
Структура выражает вежливую комманду, приказ; либо желание говорящего изменить ситуацию или чьё-то поведение.
I wish you would pay more attention.- Я бы хотел, чтобы вы уделяли больше внимания.
Структура не употребляется для действий, относящихся к прошлому; и если в предложении совпадают подлежащие.
I wish you would have been more polite then.
I wish I would go to the USA.

5 It’s time (It’s high time, It’s about time) |smb did smth.

Стуктура выражает пожелание, с оттенком упрёка.
It"s time you knew it.- Пора бы вам это знать.
Употребляется только с настоящим и будущим временем.

Хотите, чтобы ваша речь стала более насыщенной? Тогда почему бы не обратить внимание на две полезные конструкции – had better и would rather ? Главное уяснить, какая разница между ними, и научиться правильно использовать данные выражения. В этой статье мы займёмся употреблением, значением и примерами, которые, несомненно, помогут внедрить эту сладкую парочку в вашу речь.

HAD BETTER \ WOULD RATHER – разница и употребление

Когда использовать had better , а когда would rather ? Конечно, нам никак не понять разницу без того, чтобы вникнуть в значение и перевод этих конструкций.

HAD BETTER – можно сравнить с модальным глаголом should, так как данная фраза служит для выражения совета, рекомендации. Чаще всего в русском варианте конструкция так и звучит «тебе лучше…», «ему лучше…» и т.д. То есть так оно буквально и выходит в переводе, если отбросить «had». Обращаем ваше внимание на то, что «had» в словосочетании «had better» никак не меняется и не имеет никакой сноски на прошедшее время.


WOULD RATHER – данную конструкцию тоже кое с чем сравнивают. Как правило, это глагол «prefer». Это происходит не просто так. Само по себе «would rather» выражает предпочтение. Чаще всего в контексте речь идёт о выборе между несколькими возможными вариантами. Вникнем в перевод слова «rather». Словарь нам выдаст несколько весьма интересных значений: «охотнее», «предпочтительнее», «лучше». В целом, «would rather» переводят следующим образом: «лучше», «пожалуй», «я бы предпочёл». И это уже не совет, а осознанный выбор человека сделать или не сделать что-либо.


Обратите внимание на то, что оба выражения употребляются с начальной формой глагола без частицы TO.

HAD BETTER \ WOULD RATHER – разница в примерах

Теперь пришло время рассмотреть больше примеров с had better и would rather , чтобы нас никогда больше не вводила в заблуждение разница между конструкциями.

Примеры с had better

Марта не очень хорошо выглядит. Ей лучше остаться дома сегодня вечером.

2) You’d better do your homework today because we are visiting grandparents tomorrow.

Тебе лучше сделать домашнее задание сегодня, так как завтра мы навещаем дедушку с бабушкой.

3) She’d better watch her children when they are playing outside.

Ей следовало бы присматривать за своими детьми, когда они играют во дворе.

4) They’d better study harder if they don’t want to lose their reputation at school.

Им следовало бы учиться более усердно, если они не хотят потерять свою репутацию в школе.

5) Tom would better work more instead of borrowing money.

Тому лучше работать больше вместо того, чтобы занимать деньги.

Примеры с would rather

1) I’d rather phone her and ask this question myself.

Я, пожалуй, позвоню ей и сам задам этот вопрос.

2) Bob would rather get there by taxi than by bus.

Боб предпочёл бы поехать туда на такси, а не на автобусе.

3) We’d rather not talk about this now.

Мы бы предпочли не говорить об этом сейчас.

4) Would you rather drink juice or mineral water?

Вы бы предпочли сок или минеральную воду?

5) Anna would rather cook dinner than clean the flat.

Анна предпочла бы приготовить обед, а не убирать в квартире.

В тех случаях, когда необходимо использовать отрицание с had better или would rather достаточно просто поставить после этих конструкций отрицательную частицу NOT. А далее просто следует смысловой глагол без TO.

You’d better not smoke here. – Тебе лучше здесь не курить.

Наверняка вы обратили внимание на то, что в наших примерах были использованы сокращения – ‘d better \ ‘d rather. Это вполне нормальное явление для разговорной речи.

Если у вас возник вопрос, чем отличается модальный глагол should от конструкции had better, то хотим отметить, что should обычно выражает более общий совет. Had better же служит для выражения рекомендации, которая связана с конкретной ситуацией.

Примеры:

You’d better put a raincoat on. The weather is getting worse. – Тебе бы лучше (следует) надеть дождевик. Погода портится.

You should stay at home when it is raining. – Следует оставаться дома, когда идёт дождь.

Считается, что при употреблении конструкции говорящий намекает на то, что слушателю что-то навредит, если он не последует рекомендации. Он простынет, получит какие-то негативные результаты или пострадает в аварии. Should же имеет более общее значение. С помощью данного модального глагола человек просто делится своим мнением, что следовало бы сделать. Но, если совет не будет принят во внимание, ничего сверхъестественного не случится.

Обращаем ваше внимание на то, что могут встретиться более сложные варианты предложений с конструкцией would rather. Говорящий не всегда повествует о своих предпочтениях, но иногда ему нужно сказать о том, какие действия он ожидает от других людей. В таком случае после конструкции и лица (вторая часть предложения) используется past simple (если событие касается настоящего) или past perfect (если событие касается прошлого).

Примеры:

I’d rather she didn’t come. – Я бы предпочел, чтобы она не приходила.

I’d rather they had organized a party at home. – Было бы лучше, если бы они организовали вечеринку дома.

Welcome на пробный урок!

  • Назад
  • Вперёд

You have no rights to post comments