Условные обозначения:
1 – после глагола может следовать инфинитив или
необязательное существительное + инфинитив;
2 – после глагола может следовать герундий или
инфинитив, однако смысл меняется;
3 – после глагола может следовать герундий или
инфинитив, смысл меняется лишь незначительно.
Глагол | Пример |
agree
соглашаться |
Tom agreed to help
me. Том согласился помочь мне. |
appear
казаться, производить впечатление |
His health appeared to be
better. Казалось, его здоровье улучшилось. |
arrange
организовать, устроить, принимать меры |
Naomi arranged to stay
with her cousin in Miami. Наоми все сделала так, чтобы остаться в Майями со своим кузеном. |
ask
просить, попросить |
She asked to leave
. Она попросилась уйти. |
begin
начинать |
He began to talk
. Он начал говорить. |
can"t bear
не выносить, не терпеть |
He can"t bear to be
alone. Он терпеть не может находиться один. |
can"t stand
не выносить, не терпеть |
Nancy can"t stand to work
the late shift. Нэнси терпеть не может работать в ночные смены. |
care
иметь желание |
He doesn"t care to participate
in the activity. Он не желает принимать участие в этой деятельности. |
cease
приостанавливать, прекращать |
The government ceased to provide
free healthcare. Правительство перестало обеспечивать бесплатное здравоохранение. |
choose
решить, предпочитать |
I chose to help
. Я решил помочь. |
claim
утверждать, заявлять |
She claimed to be
a princess. Она утверждала, что она принцесса. |
continue
продолжать |
She continued to talk
. Она продолжала говорить. |
decide
решить |
We decided to go
to Hawaii. Мы решили поехать на Гавайи. |
demand
требовать |
He demanded to speak
to Mr. Harris. Он потребовал разговора с мистером Гаррисом. |
deserve
заслужить |
He deserves to go
to jail. Он заслуживает тюрьмы. |
expect
ожидать, рассчитывать, полагать |
They expect to arrive
early. Они рассчитывают прибыть рано. |
fail
не исполнить, не сделать, не суметь, не иметь успеха |
He failed to get
enough money to pay for the new project. Он не сумел собрать достаточно денег для нового проекта. |
forget
забывать сделать что-либо |
I forgot to lock
the door when I left. Я забыл запереться, когда уходил. |
get (be allowed to)
мочь, разрешаться, позволяться |
Debbie gets to go
to the concert next week! Why can"t I? Дэбби может пойти на концерт на следующей неделе, а я нет! Почему? |
happen
случаться, оказываться |
She happened to be
at the bank when it was robbed. Так случилось, что она была в банке, когда произошло ограбление. |
hate
не любить, ненавидеть |
He hates to clean
dishes. Он ненавидит мыть посуду. |
hesitate
колебаться, не решаться |
She hesitated to tell
me the problem. Она не решалась рассказать мне о проблеме. |
hope
надеяться |
I hope to begin
college this year. Я надеюсь, что поступлю в этом году в колледж. |
intend
намереваться, собираться |
We intend to visit
you next spring. Мы собираемся навестить вас следующей весной. |
learn
научиться |
I learned to speak
Japanese when I was a kid. Я научился говорить на японском, когда я был еще ребенком. |
like
любить, нравиться |
Samantha likes to read
. Саманте нравится читать. |
love
любить, обожать |
We love to scuba dive
. Мы обожаем подводное плавание. |
manage
получаться, удаваться |
He managed to open
the door without the key. Ему удалось открыть дверь без ключа. |
need
нуждаться, требоваться, иметь надобность |
I need to study
. Мне нужно учиться. |
neglect
упускать, не делать чего-либо нужного |
She neglected to tell
me the date of the meeting. Она не назвала мне дату собрания. |
offer
предлагать, вызваться сделать что-либо |
Frank offered to drive
us to the supermarket. Фрэнк предложил отвезти нас в супермаркет. |
plan
планировать, намереваться |
We plan to go
to Europe this summer. Этим летом мы планируем поехать в Европу. |
prefer
предпочитать |
He prefers to eat
at 7 PM. Он предпочитает есть в 7 часов вечера. |
prepare
готовить, приготовить |
They prepared to take
the test. Они готовились к тесту. |
pretend
притворяться, делать вид, прикидываться |
The child pretended to be
a monster. Ребенок изображал монстра. |
promise
обещать |
She promised to stop
smoking. Она пообещала бросить курить. |
propose
предлагать |
Drew proposed to pay
for the trip. Дрю предложила заплатить за поездку. |
refuse
отказывать, отказываться |
The guard refused to let
them enter the building. Охранник отказался впустить их в здание. |
regret
жалеть, сожалеть (о том, что говорящий собирается сказать) |
I regret to inform
you that your application was rejected. С сожалением я уведомляю вас о том, что ваше заявление было отклонено. |
remember
помнить, не забыть сделать что-либо |
Did you remember to lock
the door when you left? Ты не забыл запереться, когда уходил? |
seem
казаться, выглядеть |
Nancy seemed to be
disappointed. Нэнси казалась расстроенной. |
start
начинать |
Marge started to talk
really fast. Марч начала говорить очень быстро. |
swear
пообещать, поклясться |
She swore to tell
the truth. Она поклялась рассказать правду. |
tend
иметь склонность к чему-либо |
He tends to be
a little shy. Он немного застенчивый. |
threaten
грозить, угрожать |
He threatened to leave
forever. Он пригрозил тем, что уйдет навсегда. |
try
пытаться, стараться |
Mary tried to lift
the table, but it was too heavy. Мэри попыталась поднять стол, но он был очень тяжелый. |
wait
ждать |
She waited to buy
a movie ticket. Она ждала, когда сможет купить билет в кино. |
want
хотеть |
I want to study
Spanish. Я хочу изучать испанский. |
wish
желать, хотеть |
I wish to stay
. Я хочу остаться. |
would like
желать, хотеть (обычно переводится с частицей “бы” ) |
We would like to start
now. Мы бы хотели начать. |
После многих глаголов следует, или может следовать другой глагол в форме инфинитива. Все глаголы в списке на этой странице могут иметь после себя инфинитив с to, в случаях, когда используется инфинитив. Глаголам, помеченным звёздочкой, могут следовать придаточные условия с that, как это показано в примерах. Глаголам, помеченным двумя звёздочками, могут следовать только придаточные предложения условия с that, когда подлежащим первичного глагола является "it".
Глаголы, после которых следует инфинитив
afford | agree* | aim | appear** | arrange* | bother | care |
claim* | condescend | consent | decide* | demand* | determine* | endeavour |
fail | guarantee* | happen* | hasten | have (= be obliged) | hesitate | hope* |
learn | long | manage | offer | prepare | pretend* | proceed |
promise* | propose | prove (= turn out) | refuse | resolve* | seek | seem** |
strive | swear* | tend | threaten* | trouble | undertake | volunteer |
vow* |
Примеры
- I hope to see you next week.
- I hope that I"ll see you next week.
- He claimed to be an expert.
- He claimed that she was an expert.
- I managed to reach the top of the hill.
- Would you care to swim ?
Примеры
- It appeared that no-one had locked the door.
- He appeared to be lost.
- It seems that she is running late.
- She seems to be running late.
Глаголы, которым следует существительное + инфинитив
accustom | aid | appoint | assist | cause | challenge | command* |
defy | direct* | drive | empower | enable | encourage | entice |
entitle | entreat | force | get | implore* | incite | induce |
inspire | instruct* | invite | lead | leave (= make someone responsible) | oblige | order* |
persuade* | press | prompt | provoke | remind* | require* | stimulate |
summon | teach | tell | tempt | trust* | warn* |
Примеры
- The professor challenged his students to argue with his theory.
- This law empowers the government to charge higher taxes.
- You can"t force me to do something I don"t agree with.
- I invited the new student to have dinner with me.
- What inspired you to write this poem?
Глаголы без существительного перед придаточным предложением условия с that
В случаях, когда глаголам следует придаточное предложение условия с that, перед этим придаточным нет существительного даже если существительное есть перед инфинитивом. Это как раз те случаи для глаголов command, direct, entreat, implore, order, require, & trust .
Примеры
- I trust you to tell the truth.
- I trust that you are telling the truth.
- The general commanded his men to surrender .
- The general commanded that his men surrender.
Глаголы с существительным перед придаточным предложением условия с that
Другие глаголы, когда после них идёт придаточное условия с that, требуют существительное перед that, как и перед инфинитивом. Это глаголы persuade & remind .
Примеры
- You can"t persuade people to buy small cars.
- You can"t persuade people that small cars are better.
- He reminded me to take my notebook to school.
- He reminded me that I would need my notebook.
Глаголы с опциональным существительным перед придаточным предложением условия с that
И последняя группа глаголов, после которых следует придаточное условия с that, могут иметь опциональное существительное перед that. Это глаголы instruct, teach, & warn .
Примеры
- She taught her students to appreciate poetry.
- She taught her students that poetry was valuable.
- She taught that poetry was valuable.
Глаголы, после которых идёт инфинитив или существительное + инфинитив
ask* | beg* | choose | dare | desire* | elect | expect* |
help | mean* (=intend) | request* | want | wish* |
Примеры
- I asked him to show me the book.
- I asked to see the book.
- She helped me to put away the dishes.
- She helped to put away the dishes.
- We expect you to do your best in the exam.
- We expect to do well on our exams.
- Do you want to go to the beach?
- Do you want me to go with you to the beach?
Употребление to dare
В отрицательных и вопросительных предложениях инфинитив с или без "to" используется в случае если субъект обоих глаголов одинаковый, хотя и более распространённым способом будет просто опустить в предложении "to". Если у двух глаголов разные субъекты, тогда вы должны использовать to.
Примеры
- I never dared tell him what happened.
- Do you dare tell him?
- Would you dare (to) jump out of a plane?
- I dare you to tell him the truth.
- She dared me to jump off the wall.
Как различать инфинитив и герундий в английском, в каких случаях они используются, что на это влияет, какие группы глаголов существуют и как во всем этом разобраться. И возможно ли?
Конечно, возможно. Хотя тема инфинитива и герундия - одна из наиболее обширных в английском языке и имеет множество нюансов, не нужно ее бояться. Последовательное изучение и разбор примеров помогут усвоить ее и безошибочно употреблять обе формы.
Охватить все детали этой темы - задача непростая. Сложность заключается в том, что для выбора verb ing or infinitive правило не может быть однозначно установлено. Выбор может отличаться в каждом отдельном случае, и определяется он глаголом, от которого зависят инфинитив / герундий. Поэтому особое внимание стоит уделить разбору конкретных предложений, чтобы лучше запомнить, что с чем употребляется. Но начнем все-таки с общей теории: что из себя представляет каждая из двух форм.
Инфинитив
Инфинитив для носителей русского языка привычен. Это глагольная форма, которая не изменяется по лицам и числам. Он несет в себе общее значение ситуации, поэтому в словаре зафиксирована именно эта глагольная форма. Например, глагол to run - бежать. Узнать форму инфинитива можно по частице to, которая стоит перед глаголом.
Инфинитив в английском языке схож с русским и часто переводится идентичным образом.
I want to become an actor - Я хочу стать актером.
Герундий
С появлением герундия начинаются сложности. В русском языке эквивалента герундию не существует. В зависимости от предложения он может переводиться различными способами: отглагольным существительным, инфинитивом, деепричастием или подчиненным предложением.
I enjoy listening to music - Мне нравится слушать музыку / Я получаю наслаждение, слушая музыку / Я получаю наслаждение от прослушивания музыки
Образуется герундий от основы глагола с помощью добавления окончания -ing. Форма на -ing может обозначать также причастие: например, «a crying child» (плачущий ребенок). Однако причастие отличается от герундия по своему значению, кроме того, оно непосредственно связано с существительным и зависит от него.
Герундий занимает промежуточную позицию между существительным и глаголом и объединяет в себе черты этих частей речи. По значению он близок существительному, в котором заключена идея процесса действия (reading - чтение, walking - прогулка, хождение). Однако герундий не может употребляется с артиклем и не имеет формы множественного числа.
Swimming is good for your health - Плавание полезно для твоего здоровья.
Эта форма имеет также глагольные черты. Инфинитив и герундий в английском похожи тем, что оба являются безличными: они не изменяются по лицу и числу. С другой стороны, они могут изменяться по времени и, например, иметь формы перфекта (to have done - инфинитив / having done - герундий).
After having lived in one room for a year we can completely trust each other - После того, как мы прожили год в одной комнате, мы можем полностью друг другу доверять.
Сближает герундий и инфинитив в английском языке также то, что они могут занимать одну позицию в предложении. Тогда и возникает вопрос: какую из форм выбрать? Ситуация осложняется тем, что в английском языке нет конкретного правила, которое однозначно определяло бы, какая форма должна использоваться.
Выбор зависит от глагола, который предшествует форме инфинитива или герундия. К примеру, для глагола allow: инфинитив или герундий? Это определяется самим глаголом allow (позволять), который здесь подчиняет себе следующее слово. Именно предшествующий глагол служит индикатором выбора, и чтобы знать, какую форму ставить, нужно помнить его требования. Так в английском выделяются две группы глаголов: те, которые употребляются с инфинитивом, и те, после которых следует герундий.
Глаголы с инфинитивом
Вначале разберем те глаголы, которые требуют после себя формы инфинитива. Для каждого глагола мы приведем пример употребления, чтобы лучше его запомнить и усвоить контекст.
- expect (ожидать): This must be what people expect to hear - Должно быть, люди ожидают услышать именно это.
- agree (соглашаться): They agreed to support this project - Они согласились поддержать этот проект.
- claim (заявлять): The administration claims to act in a disinterested way - Администрация заявляет, что будет действовать беспристрастно.
- threaten (угрожать): He threatened to end his career - Он угрожал уничтожить его карьеру.
- offer (предлагать): She offered to coach him in the evenings - Она предложила тренировать его по вечерам.
- arrange (уладить, организовать): I arranged to meet Steven at ten o"clock - Я договорился встретиться со Стивеном в 10.
- refuse (отказываться): He refused to take responsibility for any problem - Он отказался брать ответственность за любую из проблем.
- promise (обещать): He promised to cooperate with the investigation - Он обещал сотрудничать со следствием.
- deserve (заслужить): She deserve to be happy - Она заслуживает быть счастливой.
- afford (позволить себе): She cannot afford to pay for this - Она не может позволить себе заплатить за это.
- hope (надеяться): My mother really hopes to see them again - Моя мама очень надеется увидеть их еще раз.
- learn (учить): He has learned to live with it - Он научился жить с этим.
- decide (решать): He decided not to waste any more time - Он решил больше не тратить времени.
- pretend (притворяться): He pretended to believe her - Он притворился, что поверил ей.
- plan (планировать): She loved animals and planned to be a vet - Она любила животных и планировала стать ветеринаром.
Инфинитиву может предшествовать союзное слово, которое вводит подчиненное предложение: how (как), where (где), what (что), when (когда), whether (разве). Некоторые из таких глаголов:
- ask (спрашивать): Most visitors ask where to find unusual plants - Большинство посетителей спрашивают, где найти необычные растения.
- decide (решать): I"m trying to decide whether to become a journalist or a politician - Я пытаюсь решить, становиться журналистом или политиком.
- know (знать): I know when to stop - Я знаю, когда остановиться.
- remember (помнить): I couldn"t remember where to go - Я не могу вспомнить, куда идти.
- explain (объяснять): The letter explains how to make the payments - Письмо объясняет, как совершить оплату.
- understand (понимать): You should understand how to deal with problems - Ты должен понимать, как справляться с проблемами.
Добавление участника
Глаголы с to и ing могут вводить в предложение еще одного участника ситуации. Наиболее характерно это для конструкций с инфинитивом. Такой участник ситуации (в разобранных выше примерах этой ситуации еще не было) появляется, когда глагол и инфинитив относятся к разным действующим лицам. Тогда этот участник занимает позицию дополнения и ставится перед инфинитивом.
I want to improve - Я хочу развиваться.
I want you to improve - Я хочу, чтобы ты развивался.
В переводе на русский этот участник может часто оказываться подлежащим в подчиненном предложении:
I don"t want you to make the same mistakes - Я не хочу, чтобы ты совершал те же ошибки.
Указание на другое лицо необходимо для глаголов make (заставить), let (позволить): само их значение вынуждает указывать, на кого направлено действие. При этом инфинитив в такой конструкции употребляется без частицы to.
He may let you do everything you ask - Он может позволить тебе делать все, о чем попросишь.
She always makes me laugh - Она всегда меня смешит.
Выражение участника также характерно в конструкциях с глаголами:
- ask (просить): I ask you to help me - Я прошу тебя мне помочь.
- forbid (запрещать): I forbid you to talk to them - Я запрещаю тебе разговаривать с ними.
- help (помочь): Can you help me to find the book? - Ты можешь мне помочь найти книгу?
- beg (умолять): I beg you to leave this place - Я умоляю тебя уехать.
- expect (ожидать): He expected me to be happy - Он ожидал, что я буду счастливой.
- teach (учить): They teach children to be kind and honest - Они учат детей быть добрыми и честными.
Глаголы с герундием
Класс глаголов, которые вынуждают использовать инфинитив, мы разобрали. К другому типу относятся слова, после которых требуется форма герундия, а не инфинитива:
- finish (закончить): When you"ve finished writing, put it away for two or three days - Когда закончишь писать, отложи это на пару-тройку дней.
- enjoy (любить, наслаждаться): I always enjoy walking the streets - Мне всегда нравится ходить по улицам.
- suggest (предлагать): I suggested waiting - Я предложил подождать.
- avoid (избегать): You avoid seeing me - Ты избегаешь встреч со мной.
- consider (рассматривать, обдумывать): You should consider building a new house - Тебе стоит подумать о постройке нового дома.
- put off (откладывать): She wished she could put off telling him until tomorrow - Она хотела бы, чтобы она могла отложить разговор с ним до завтра.
- delay (отсрочивать): We delayed sending the documents - Мы отложили отправку документов.
- deny (отрицать): She denies attempting murder – Она отрицает покушение на убийство.
- risk (рисковать): He risked losing everything - Он рисковал потерять все.
- imagine (представлять): I can hardly imagine him marrying anyone - С трудом могу себе представить, чтобы он на ком-либо женился.
- give up (бросать): She has recently given up smoking - Она недавно бросила курить.
Герундий и инфинитив в английском языке различаются по сфере употребления и имеют свои типичные контексты. Для герундия характерно использование после предлогов: instead of (вместо), without (без), before (до), after (после), besides (кроме) и другими.
Instead of criticising the others he is focused on his own success - Вместо того, чтобы критиковать других, он концентрируется на собственном успехе.
He has already made a decision without consulting any of us - Он уже принял решение, не спрашивая никого из нас.
Характерно употребление герундия и для глаголов с предлогами:
- believe in (верить во что-то): I believe in providing the most natural conditions for animals - Я верю в обеспечение наиболее естественной среды для животных.
- think of (подумывать, думать о): You wouldn"t think of doing it years ago – Раньше ты бы не думал этого делать.
- succeed in (преуспеть): He had succeeded in pleasing her in spite of everything that had happened - Ему удалось порадовать ее, несмотря на все то, что произошло.
- dream of (мечтать о): I can only dream of living in Australia - Я могу только мечтать о жизни в Австралии.
- persist in (упорно продолжать): That"s why you persist in calling him? - Вот почему ты продолжаешь ему названивать?
- complain about (жаловаться на): She always complains about working so hard - Она всегда жалуется, что много работает.
- accuse of (обвинять в): Mark is accused of working for a terrorist organization - Марка обвиняют в работе на террористическую организацию.
Герундий используется после конструкций с глаголом to be, описывающих внутреннее состояние:
- to be afraid of (бояться): I"m not afraid of falling - Я не боюсь упасть.
- to be proud of (гордиться): You should be proud of being a father - Ты должен гордиться тем, что ты отец.
- to be tired of (устать): I"m tired of living in this city - Я устал жить в этом городе.
- to be good at (быть способным): Don"t be surprised, she is good at remembering faces - Не удивляйся, она хорошо запоминает лица.
Многие устойчивые выражения с глаголом have требуют при себе герундия:
- have fun (веселиться): I"m going to have fun pretending to be your husband - Я повеселюсь, притворяясь твоим мужем.
- have a good time (хорошо проводить время): We had a good time watching movies - Мы хорошо провели время за просмотром фильмов.
- have problems (иметь проблемы с чем-то): I have problems losing weight - У меня плохо получается сбрасывать вес.
- have difficulty / a difficult time (иметь трудности): You see your aim but have difficulty getting there - Ты видишь цель, но у тебя не получается ее достичь.
Дополнительный участник в предложении с герундием встречается реже, чем с инфинитивом, но также возможен.
Do you accuse me of being conceited and arrogant? - Ты обвиняешь меня в самодовольстве и высокомерности?
I could imagine them looking at each other - Могу представить, как они смотрят друг на друга.
Глаголы с герундием и инфинитивом
В английском языке есть глаголы, при которых обе формы могут употребляться равнозначно: например, continue doing or to do. Запомнить такие глаголы не сложно, к ним относятся: continue (продолжать), intend (намереваться), begin (начинать), start (начинать), bother (беспокоиться, хлопотать).
I started to pay attention to such things / I started paying attention to such things - Я начал обращать внимание на подобные вещи.
He did not bother to publish any of his work / He did not bother publishing any of his work - Он не побеспокоился опубликовать ни одну из своих работ.
Но если первый глагол стоит в форме Continuous, предпочтение лучше отдать инфинитиву, чтобы избежать нагромождения форм -ing.
I"m intending to sell the house - Я намереваюсь продать дом.
К этой же группе глаголов можно отнести глагол prefer (предпочитать). С глаголом prefer инфинитив или герундий равнозначны. Однако в условной конструкции would prefer (предпочел бы) используется инфинитив.
I prefer living in the country to living in the city center / I prefer to live in the country rather than in the city center - Я предпочитаю жить в сельской местности, а не в центре города.
I would prefer to live in the country rather than in the city center - Я скорее предпочел бы жить в сельской местности, а не в центре города (только с инфинитивом).
Определить, что ставить с like - герундий или инфинитив, довольно просто. Глагол like (нравится), так же как love (любить) и hate (ненавидеть), может присоединять и инфинитив, и герундий. Но только герундий может использоваться, когда событие разворачивается в момент речи. Инфинитив же отсылает к типичной ситуации.
I hate talking to strangers / I hate to talk to strangers - Я ненавижу разговаривать с незнакомцами (это постоянное качество, ситуация вообще).
I like working in this company - Мне нравится работать в этой компании (то есть я уже там работаю, событие уже происходит - значит, употребить можно только герундий).
К различию форм может приводить добавление участника ситуации. Например, в обычном случае после глаголов allow (позволить), recommend (рекомендовать), permit (позволять), advise (советовать) возможны как герундий, так и инфинитив. Однако добавление субъекта влияет на выбор последующей формы: при указании на участника должен быть выбран инфинитив. Если же дополнительного действующего лица нет - герундий.
We advise you to visit The National Gallery - Мы советуем вам посетить Национальную галерею.
We advise visiting The National Gallery - Мы советуем посетить Национальную галерею.
Существуют более сложные случаи: например, когда в зависимости от выбора герундия / инфинитива изменяется смысл глагола перед ним. Разобраться поможет следующая таблица:
Выбирая, например, для глагола stop герундий или инфинитив или для regret to do or doing, сначала обратите внимание на смысловое различие: какое значение вы хотите придать своему предложению.
Разнообразие форм и конструкций
Инфинитив и герундий могут встречаться не только в таком виде, как мы их рассмотрели. Они могут употребляться в перфектной форме или стоять в пассиве. Страдательный залог образуется добавлением глагола to be, который принимает на себя форму инфинитива или герундия. А смысловой глагол в таком случае употребляется в третьей форме. Например: to be done / being done (быть сделанным).
She refused to be interviewed - Она отказалась давать интервью.
I didn"t want to risk being destroyed - Я не хотел идти на риск быть уничтоженным.
Частица to не всегда может указывать на употребление формы инфинитива: она может быть частью предыдущего глагола. Например, при look forward to может быть только форма герундия, несмотря на наличие to. Частица здесь принадлежит глагольной конструкции look forward to (ожидать с нетерпением, предвкушать) и неотделима от нее.
I look forward to hearing from you soon - Надеюсь скоро получить от тебя новости.
Аналогичная ситуация с конструкцией be / get used to. Частица относится к самой конструкции и не служит средством присоединения инфинитива. Оба варианта - to be used to (иметь привычку) и to get used to (привыкнуть, приобрести привычку) - требуют после себя герундия.
They are used to working together - Они привыкли работать вместе.
We"ll get used to living in this city - Мы привыкнем к жизни в этом городе.
Но не стоит путать эти конструкции с выражением used to в значении ситуации, которая была привычна в прошлом, но не происходит в настоящем. Здесь перед used не ставится глагол to be, а за выражением следует инфинитив.
I used to wake up at 6 a.m., but now I don’t need to do it - Раньше я вставал в 6 утра, но сейчас мне не нужно этого делать.
Конструкции с инфинитивом и герундием могут употребляться в отрицании. При этом отрицание может относиться не только ко всей ситуации в целом (I don"t want to become an actor - Я не хочу стать актером). Отрицание может действовать непосредственно на герундий или инфинитив. В таком случае частица not должна стоять после первого глагола. Тогда для герундия схема отрицания выглядит как not V-ing, а для инфинитива - not to V:
I hope not to be like that - Я надеюсь, что таким не буду.
I enjoy not being famous - Мне нравится не быть знаменитым.
Альтернативой конструкциям с инфинитивом и герундием могут выступать двусоставные предложения со связкой that. Они могут передавать тот же смысл, но использовать для этого структуру с подчиненным предложением. Чаще всего в такой конструкции выступают глаголы речи или суждений, такие как deny (отрицать), suggest (предлагать), admit (допускать).
At first they denied that they had said such words / At first they denied saying such words - Сперва они отрицали, что говорили такие слова.
Особой формой глагола − её ещё называют начальной или неопределённой − является инфинитив (от латинского infinitivus - «неопределённый»).
Он обозначает состояние и действие, которое не относится ни к лицу, ни к числу, ни к наклонению, ни к времени.
Эта неизменяемая форма легко узнаётся по суффиксам ТЬ, ТИ, ЧЬ, которые находятся либо в конце слова, либо перед постфиксом СЯ: ходить, идти, беречь, смеяться.
Вообще инфинитив можно назвать «хамелеоном», он способен быть похожим на имена существительные, на слова категории состояния. В этом мы сможем убедиться, когда будем анализировать предложения с инфинитивами.
Нужно ли знать, что такое инфинитив? Когда потребуется применить это знание? Конечно, важно иметь сведения о глагольных формах и применять их на практике. Во-первых, тогда, когда делаем морфологический разбор глагола , во-вторых, для определения его спряжения , в-третьих, для выбора правильного написания личных глагольных окончаний и, наконец, чтобы выяснить его синтаксическую роль и не забыть о постановке тире между подлежащим и сказуемым.
Кроме того, от инфинитива образуются формы прошедшего времени (ЧИТА+Л), формы условного наклонения (РЕШИЛ БЫ), некоторые формы причастий (РАССМОТРЕ+ВШИЙ, ПЕРЕПИСА+ННЫЙ) и деепричастий (ПОБЕДИ+В, ВЕРНУ+ВШИ+СЬ).
У любого инфинитива есть только постоянные признаки :
- вид (совершенный/несовершенный),
- переходность,
- возвратность,
- спряжение.
Когда определяем вид, задаём вопросы : ЧТО ДЕЛАТЬ? (петь, нести, печь) и ЧТО СДЕЛАТЬ? (спеть, принести, испечь).
Переходный инфинитив переносит действие на предмет, сочетаясь с именами существительными в Вин. падеже без предлога (строить башню, вынести чай, беречь родину) и в Род. падеже при отрицании или указании на часть предмета и большое количество (не найти дороги, съесть мяса, набрать ягод).
Непереходный инфинитив может иметь постфикс СЯ/СЬ, его тогда называют возвратным (улыбаться, поберечься, нестись). Непереходный инфинитив сочетается с именами существительными в Дат., Твор., Предл. падежах (идти к друзьям, переписываться с другом, думать о семье), а также в Вин. и Род. падежах с предлогами (войти в дом, ждать от друга).
Если мы определяем спряжение по инфинитиву, то не забываем о словах-исключениях. У I спряжения на ИТЬ: БРИТЬ и СТЕЛИТЬ; у II спряжения на ЕТЬ и АТЬ: видеть, смотреть, вертеть, обидеть, терпеть, ненавидеть, зависеть и гнать, держать, дышать, слышать) и разноспрягаемых формах (хотеть, бежать, есть, дать).
Как правило, смотрим на последние три буквы: к I спряжению относятся глаголы на ОТЬ, УТЬ, ЫТЬ (колОТЬ, завянУТЬ, дУть, крЫТЬ), где перед ТЬ стоят глагольные суффиксы О, НУ и даже корневые гласные У, Ы.
Однако часть глаголов на АТЬ, ЯТЬ, ЕТЬ с глагольными суффиксами А, Я, Е, которые обычно относят к первому спряжению, свойственны и второму спряжению, например: молчАТЬ - молчит, стоЯТЬ - стоит, сидЕТЬ - сидит. В примерах видно, что их можно узнать по ударным личным окончаниям спрягаемых форм. Значит, используем проверку с помощью форм настоящего времени.
Ко II спряжению в основном относятся глаголы на ИТЬ (повторИТЬ) и 11 глаголов-исключений, которые мы уже перечислили выше. Но и тут есть некоторые особенности: к первому спряжению относят небольшую группу инфинитивов с корневым гласным И (бИть, пИть, шИть, гнИть).
Попробуем определить спряжение у глаголов быть, ехать, сесть, выйти, деть, брести, идти, жать. Образуем формы множественного числа настоящего времени: быть - будУт, ехать - едУт, сесть - сядУт, выйти - выйдУт, деть - денУт, брести - бредУт, идти - идУт, жать - жнУт или жмУт (по смыслу!). Все они имеют I спряжение, но их личные окончания могут быть безударными и ударными.
Как ведёт себя инфинитив в предложении? По-разному, являясь не только сказуемым, но и подлежащим, дополнением, определением и обстоятельством. Он обозначает предмет речи в двусоставном предложении и выполняет роль подлежащего: Курить - здоровью вредить (сравните: Курение приносит вред здоровью).
Как узнать инфинитив в этой роли? Первый признак - это позиция перед сказуемым. Второй - отсутствие какой-либо зависимости от других членов предложения. Третий признак - инфинитив можно заменить синонимичным существительным.
Рассмотрим примеры:
1)Охотиться на лыжах очень утомительно. 2)Угодить тебе не так легко.
Инфинитив "охотиться" стоит на первом месте в предложении, не зависит от других слов, легко заменяется существительным: Охота на лыжах очень утомительна. Но во втором примере такая замена невозможна! Задаём вопрос от сказуемого, выраженного категорией состояния ЛЕГКО, к подлежащему: легко (что?) угодить.
Нетрудно определить инфинитив в роли простого глагольного сказуемого. Здесь учитываем, что форма такого сказуемого имеет значение будущего времени: Я буду просить тебя о помощи. Сказуемое состоит из двух слов БУДУ и ПРОСИТЬ. Это сложное будущее время!
При определении составного глагольного сказуемого (его ещё называют "инфинитивным"!) отталкиваемся от принципа: инфинитив несёт основное значение, а вспомогательная часть состоит из спрягаемых форм модальных слов и фазовых глаголов.
МОДАЛЬНЫЕ глаголы, прилагательные и слова категории состояния: мочь, хотеть, уметь, готовиться, решить, любить, следовать; должен, обязан, готов, рад; можно, нельзя, необходимо, пора.
ФАЗОВЫЕ глаголы обозначают начало, продолжение или конец какого-либо действия: начать, стать, приняться, продолжить, перестать, закончить.
Анализируем примеры:
1) Она не должна думать о нём. 2) Девочка перестала плакать и вытерла слёзы.
В первом случае используется МОДАЛЬНОЕ СЛОВО, выраженное кратким прилагательным, во втором - ФАЗОВЫЙ глагол "перестала".
Самое опасное - это перепутать составное глагольное сказуемое с дополнением, в роли которого выступает инфинитив! В этом случае он отвечает на вопросы косвенных падежей, связан с вспомогательным глаголом со значением просьбы/требования: просил, советовал, помог, заставил, приказал, уговорил, потребовал. Его можно заменить существительным в роли дополнения.
В примерах (Дед запретил мне гулять под дождём. Он научил меня экономить слова.) вспомогательные глаголы заменяем на существительные и задаём вопросы косвенных падежей: запретил (Вин. падеж: что?) прогулки; научил (Дат. падеж: чему?) экономии.
И кроме этого, учитываем, что при инфинитиве в роли дополнения действия выполняются разными лицами, а не одним лицом:
1)Я решил уехать в деревню. 2)Дед велел мне ехать в деревню.
В первом предложении "Я" сам решил и сам уеду, во втором - дед велел, а еду "Я".
Инфинитив в роли несогласованного определения зависит от имени существительного и связывается с ним при помощи примыкания: Привычка странствовать его одолела. Она обратилась с просьбой помочь её родителям. Делаем синонимичную замену: привычка (какая?) к странствиям; с просьбой (какой?) о помощи. В этом случае связь между словами - управление.
Инфинитив в роли обстоятельства выражает значение цели и отвечает на вопросы С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ? ЗАЧЕМ? Он привязан к вспомогательному глаголу со значением движения: шёл освежиться, спешит одеться, собрались встречать, садился писать, уехал искупаться, пригласил поужинать.
Можно перестроить предложение и сделать синонимичную замену с помощью придаточной части СПП: шёл, чтобы освежиться; спешит, чтобы одеться; собрались, чтобы встретить; садился, чтобы писать; уехал, чтобы искупаться; пригласил, чтобы поужинать.
Предположим, для синтаксического разбора даны предложения, в которых нужно найти инфинитив и определить его синтаксическую функцию:
1)Говорить было трудно. 2)Трудно было решить задачу. 3)Решено ехать в деревню. 4)Ждать ответа не приказано. 5)Отдано починить.
В первом двусоставном предложении инфинитив "говорить" стоит в самом начале, выполняя роль подлежащего при сказуемом "было трудно".
Во втором и третьем односоставных безличных предложениях инфинитивы "решить" и "ехать" входят в составное именное сказуемое.
В четвёртом "Я" решил ехать сам, по своей воле. Здесь инфинитив "ждать" является дополнением: не приказано (что?) ожидание, "Я" жду, а мне не приказывают ожидать.
В пятом - инфинитив "починить" является обстоятельством цели: отдано (зачем?) для починки.
Как видим, определять роли инфинитива трудно, но возможно. Переходим к тренировке. Предлагаем выполнить задание на определение синтаксической роли инфинитива. Потом можно свериться с ответами!
ЗАДАНИЯ
1.Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Я велел ямщику ехать. Я советую тебе вернуться домой. Вы меня просили рассказать о моём проекте.
2. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
У Мцыри было одно стремление победить. Я получил возможность поближе узнать попутчика.
Ответ: ____________________________ .
3. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Ответ: ____________________________ .
4. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Рыбаки расположились на берегу реки удить рыбу. Мы зашли узнать о предстоящей экскурсии.
Ответ: ____________________________ .
5. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Не может судьба одни щедроты сыпать. Дороги начинали раскисать буквально на глазах.
Ответ: ____________________________ .
6. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Ответ: ____________________________ .
7. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Мы начали работать. Ты должен извиниться. Вы закончили переписывать?
Ответ: ____________________________ .
8. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Он не будет больше драться? Мы будем тебя ждать. Сны будут сниться хорошие.
Ответ: ____________________________ .
9. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Охота странствовать напала на него. Были у меня и личные причины поехать в отпуск именно на Кавказ.
Ответ: ____________________________ .
10. Каким членом предложения является инфинитив? Ответ запишите словами.
Родители с детьми приходят в парк отдохнуть. Я вышел на берег насладиться ароматом моря.
Ответ: ____________________________ .
ОТВЕТЫ
1.Дополнение.
2.Определение.
3.Подлежащее.
4.Обстоятельство.
5.Составное глагольное сказуемое.
6.Дополнение.
7.Составное глагольное сказуемое.
8.Простое глагольное сказуемое.
9.Определение.
10.Обстоятельство.
Литература
1. Глухих В.М. Инфинитив как член предложения (Материал для синтаксического разбора в педвузе) /Русский язык в школе. - 2002. - №4.
2. Казакова Л.Ф. Изучение синтаксических функций инфинитива в VII классе / Русский язык в школе. - 1988. - №6.
3. Политова И.Н. Словосочетания с зависимым инфинитивом в составе предложения / Русский язык в школе. - 2009. - №1.
4. Сергеева Ж.А. О синтаксических функциях инфинитива в предложениях типа Решено ехать/Велено ехать / Русский язык в школе. - 2006. - №2.
5. Тухватулина С.И. Предложения типа Кататься весело и Весело кататься с точки зрения смысловой и интонационной целостности /Русский язык в школе. - 2014. - №1.
В статье мы рассказали об основных различиях между инфинитивом и герундием. Там же были упомянуты списки глаголов: и глаголы, которые используются с инфинитивом. Первый список уже представлен на нашем сайте, пришло время познакомить вас с глаголами, которые используются с инфинитивом.
Инфинитив - это базовая форма глагола, та форма, которая дается в словарях и может меняться, в зависимости от времени, в котором используется. Обычно инфинитив используется с частицей to (to - infinitive) , но в некоторых случаях употребляется без частицы to . Возможно, вы помните, что инфинитив без частицы to называется "bare infinitive" . Случаев использования bare infinitive не очень много: он употребляется после большинства модальных глаголов и после let (разрешать) и make (заставлять). Поэтому в этом материале мы будем вести речь об инфинитиве с частицей to .
Самое сложное при изучении этой темы - выучить те глаголы, которые сочетаются только с инфинитивом и только с герундием. Суть в том, что не нужно ничего зубрить, нужно запоминать таким образом, чтобы нужный глагол появлялся в памяти автоматически. В этой статье мы систематизировали глаголы, чтобы облегчить вашу задачу, и вы смогли без проблем запомнить длинный список. С инфинитивом немного легче, чем с герундием, потому что в русском после всех глаголов мы используем именно инфинитив, поэтому и в английском нам всегда хочется его использовать. Но можно "перемудрить" и вместо инфинитива поставить герундий! Если вы всегда сомневаетесь, использовать ли инфинитив или нет, то постарайтесь запомнить список, классифицируя глаголы по группам:
1. Многие глаголы, которые используются с инфинитивом, связаны с процессом мышления и чувствами: choose, decide, expect, hope и другие.
2. Глаголы, которые используются для передачи прямой речи , сочетаются с инфинитивом: agree, arrange, promise, refuse, offer, propose и другие.
3. Глаголы, передающие желания , следует употреблять с инфинитивом: want, intend, wish, strive, would like и другие.
4. Среди тех глаголов, которые используются с инфинитивом, есть те, которые связаны с манерой выполнения действия : hurry, hesitate, proceed, continue .
5. Некоторые модальные глаголы и их эквиваленты
используются с инфинитивом:
have to, be able to, ought to
.
Не забывайте о тех глаголы, которые существенно не меняют
своего значения в зависимости от формы, с которой они используются (begin, prefer, continue, start, finish, plan, neglect
).
А также будьте внимательны, так как глаголы remember, mean, stop, forget, try, regret
существенно изменяют свое значение. Подробнее о них читайте .
Verb, transcription, translation |
|
соглашаться |
I agreed to give him a lift to the station. - Я согласился подвезти его до вокзала. |
стремиться к, нацеливаться |
This politician aims to become the president. - Этот политик метит в президенты. |
производить впечатление, казаться |
He appears to be quite skillful. - Он кажется довольно таки опытным. |
договариваться, сговариваться, уславливаться |
We arranged to meet after work. - Мы договорились встретиться после работы. |
попросить |
It was rather cold, so asked to close the window. - Было довольно холодно, поэтому я попросил закрыть окно. |
пытаться |
Don"t attempt to open the door. It is locked. - Не пытайтесь открыть дверь. Она закрыта на ключ. |
be able быть способным, умеющим, |
If you carry on this way, next year you will be able to speak English fluently. - Если ты будешь продолжать в том же духе, то в следующем году ты сможешь бегло разговаривать на английском. |
begin начинать |
The children began to sing. - Дети начали петь. |
делать что-либо без особого желания |
I told my story and he cared to listen to me. - Я рассказал свою историю и он без особого желания меня выслушал. |
выбирать, решать |
They chose to stay with us because they did not want to stay at a hotel. - Они решили остаться с нами, потому что не хотели оставаться в отеле. |
condescend [ˌkɔndɪ"send] снизойти, удостоить |
She condescended to look at me. - Она удостоила меня взглядом. |
соглашаться, давать согласие |
They consented to lend us the money. - Они согласились дать денег нам взаймы. |
continue продолжать |
The sales continue to rise. - Продажи продолжают расти. |
отваживаться, осмеливаться, иметь наглость |
He dared to shout at me. - Он посмел накричать на меня. |
My daughter decided to take a gap year. -Моя дочь решила взять годовой перерыв в учебе. |
|
заслуживать, быть достойным |
Mike deserves to be given a bonus. - Майк заслуживает, что ему дали премию. |
ждать, ожидать |
I expect to get promotion next month. - Я ожидаю получить повышение в следующем месяце. |
не сбываться, обманывать ожидания, не удаваться |
You failed to meet my expectations. - Ты обманул мои ожидания. |
finish заканчивать, завершать, доводить до конца |
We finished to paint the fence and went home. - Мы окончили красить забор и пошли домой . |
forget забывать |
Don"t forget to call Mom! - Не забудь позвонить маме! |
непреднамеренно совершить какое-либо действие |
I happened to bump into my old school friend yesterday. - Так вышло, что я вчера встретил старого школьного друга. |
hesitate колебаться, сомневаться, не решаться |
The boy hesitated to ask a question. - Мальчик не решался задать вопрос. |
надеяться |
We hope to see you soon! Take care! - Надеюсь, скоро тебя увидеть! Береги себя! |
торопиться, спешить |
Many girls hurry to get married and then regret. - Многие девушки торопятся выйти замуж, а потом об этом жалеют. |
намереваться, планировать |
I intend to talk to them in person. - Я намерен поговорить с ними лично. |
mean намереваться, иметь в виду |
He didn"t mean to offend you, I am sure! - Он не хотел тебя обидеть, я уверен! |
neglect пренебрегать, не заботиться, не делать чего-то нужного |
She always neglects to call me back. - Она никогда не заботится о том, чтобы мне перезвонить. |
предлагать |
We offered to show them around the city centre. - Мы предложили показать им город. |
выражает желательность, целесообразность |
You ought to be polite with the elderly. - Мы должен быть вежлив с пожилыми людьми. |
plan строить планы, намереваться |
We plan to set off early in the morning. - Мы планируем выехать рано утром. |
prefer |
I prefer to buy clothes myself. - Я предпочитаю самостоятельно покупать одежду. |
готовить, подготавливать |
You should prepare to answer any questions. - Тебе стоит подготовиться давать ответы на любые вопросы. |
продолжать |
The teacher proceeded to explain new rules. - Учитель продолжил объяснять новые правила. |
обещать, давать обещание |
I promise to pay you back tomorrow. - Я обещаю отдать долг завтра. |
намереваться, собираться |
We propose to postpone the meeting. - Мы намерены отложить встречу. |
отвергать, отказывать, отклонять |
The client refused to pay for the steak because it was overcooked. - Клиент отказался платить за стейк, потому что он был пережаренный. |
regret сожалеть, испытывать сожаление |
We regret to tell you that your application wasn’ t accepted. - Мне жаль сообщить вам, что ваше заявление не было принято. |
remember |
Remember to congratulate Mary on her Birthday! - Помни, что нужно поздравить Мери с днем рождения! |
start начинать, браться |
When did you start to play basketball? - Когда ты начал играть в баскетбол? |
stop останавливаться, прекращать |
I stopped to drink up my coffee. - Я остановился, чтобы допить кофе. |
стремиться, прилагать усилия, стараться, пытаться |
My brother strives to learn how to ride a bike. - Мой брат пытается научиться кататься на велосипеде. |
клясться, присягать |
I swear not to tell anyone. - Я клянусь никому не рассказывать. |
threaten грозить, угрожать |
My boss threatened to fire me if I am late again. - Мой босс пригрозил меня уволить, если я снова опоздаю. |
try пытаться, делать попытку, стараться |
We tried to concentrate but it was impossible because of the noise. - Мы пытались сосредоточиться, но это было невозможным из-за шума. |
ждать, выжидать, переждать |
The children waited quietly to get their presents. - Дети спокойно ждали, чтобы получить свои подарки. |
желать, хотеть |
Many young people want to be popular. - Многие молодые люди хотят стать популярными. |
желать, хотеть |
If you wish to see the local sights, I can show you around. - Если ты хочешь увидеть местные достопримечательности, я могу показать их тебе. |
Глаголы, которые используются с инфинитивом, можно разделить на две большие группы: глаголы, не требующие дополнения
и глаголы, с которыми нужно использовать дополнение
(адресата действия). Если указывается адресат действия, используется инфинитив с частицей to. Адресат может выражаться местоимением
(me, you, her, him, it, us, them) или существительным
. Глаголы advise, allow, forbid, permit, recommend
представляют сложность, потому что могут сочетаться как с инфинитивом так и с герундием. Предлагаем вам список глаголов, которые нуждаются в дополнении. Некоторые из них присутствуют в списке, который выше, потому что могут употребляться как с дополнением, так и без него.
Обращайте внимание на значения глаголов, потому что зачастую они знакомы нам в своем основном значении, а с инфинитивом используются в другом значении.
позволять, разрешать |
My parents allow me to stay out late. - Мои родители разрешают мне гулять допоздна. |
попросить |
He asked me to tell him the way. - Он попросил меня указать ему дорогу. |
просить, умолять |
She begged us to forgive her. - Она умоляла нас простить её. |
заставлять, убеждать |
The story brought us to cry. - История заставила нас расплакаться. |
challenge бросать вызов, вызывать, требовать |
The journalists challenged the minister to make excuses. - Журналисты требовали от министра извинений. |
выбирать |
I was chosen to chair the meeting. - Меня выбрали быть председателем на встрече. |
приказывать |
The policeman commanded the robbers to stop. - Полицейский скомандовал грабителям остановиться. |
направлять, приказывать |
The supervisors were directed to find faulty goods. - Контролером дали указание находить бракованные товары. |
encourage ободрять, поощрять, поддерживать |
My coach always encourages me not to lose my motivation. - Мой тренер поддерживает меня, чтобы я не терял мотивацию. |
ждать, ожидать |
We expect our guests to arrive at five o"clock. - Мы ожидаем, что наши гости прибудут в пять часов. |
запрещать, не позволять, препятствовать |
Adults should forbid children to play with matches. - Взрослые должны запрещать детям играть со спичками. |
заставлять, принуждать, вынуждать |
I will force him to tell me the truth. - Я заставлю его рассказать правду. |
нанимать, предоставлять работу, приглашать на работу |
We hired Nancy to babysit and cook. - Мы наняли Ненси, чтобы она сидела с ребенком и готовила. |
instruct инструктировать, учить, обучать, наставлять |
The guide instructed us not to feed the animals. - Гид дал нам инструкцию не кормить животных. |
приглашать, звать |
Professor James was invited to give a speech for the students. - Профессора Джеймса пригласили выступить с речью перед студентами. |
влиять, склонять, убеждать, приводить к чему-либо |
The tough situation led him to sell his house. - Сложная ситуация вынудила его продать дом. |
оставлять в каком-либо положении или состоянии, оставлять кому-либо на выполнение |
I will leave you to deal with the problem. - Я предоставлю тебе решить эту проблему. |
My husband likes me to iron his shirts. - Мой муж любит, чтобы я гладила его рубашки. |
|
motivate побуждать, принуждать |
My teacher motivated me to take part in the competition. - Мой учитель мотивировал меня принять участие в соревновании. |
приказывать, командовать |
The commander ordered the soldiers to draw up. - Командир приказал солдатам построиться. |
We were paid to help unload the truck. - Нам заплатили, чтобы мы помогли разгрузить грузовик. |
|
позволять, разрешать, давать разрешение |
You are not permitted to smoke in the building. - Курить в здании не разрешается. |
persuade склонить, уговорить |
My mother persuaded me to wear a scarf because it was cold. - Мама уговорила меня надеть шарф, потому что было холодно. |
готовить, подготавливать, тренировать |
The sportsmen were prepared to compete to the end. - Спортсмены были подготовлены сражаться до последнего. |
обещать, давать обещание |
You promised to pay me back yesterday! Where is my money? - Ты вчера обещал вернуть мне долг! Где мои деньги? |
напоминать, делать напоминание |
The shop assistant reminded me to take the change. - Продавец напомнил мне забрать сдачу. |
приказывать, требовать |
The company rules require the staff to follow dress code. - Правила компании требуют, чтобы сотрудники соблюдали дресс-код. |
приводить в какое-либо состояние |
This relaxing music will send you to sleep. - Эта расслабляющая музыка усыпит вас. |
учить, обучать |
Next summer I will teach you to swim. - Следующим летом я научу вас плавать. |
приказывать, настоятельно просить |
The doctor told us to wait in the hall. - Доктор попросил нас подождать в холле. |
заставлять, побуждать |
The detective urged the witness to describe the scene in every detail. - Детектив заставил свидетеля описать место преступления в подробностях. |
желать, хотеть |
I want you to apologize. - Я хочу, чтобы ты извинился. |
предупреждать, предостерегать, извещать, оповещать |
The firefighters warned the people not to kindle fires in the forest. - Пожарные предупредили людей, чтобы они не разводили костры в лесу. |
Вы можете выделять собственные категории внутри этих списков, а также дополнять их другими глаголами. Не забывайте, что в каждом правиле есть исключения и не бойтесь допускать ошибки, чтобы учиться на них!
Успехов вам!