» » Односоставное предложение. Глагольные и именные односоставные предложения Односоставные и неполные предложения

Односоставное предложение. Глагольные и именные односоставные предложения Односоставные и неполные предложения

Односоставные предложения - это особый семантико-структурный тип простого предложения. В отличие от двусоставных они имеют один главный член, который одновременно и называет предмет, явление, состояние и указывает на наличие его в действительности, передает отношение к действительности, т. е. оформляет значение синтаксического времени и объективной модальности. Этот главный член является единственным организующим центром предложения. Отсутствие второго главного члена отнюдь не свидетельствует о неполноте предложения (ср. двусоставные неполные), это его семантико-структурная специфика. Ср.: Студенты склонились над тетрадями: пишут зачетную работу. В предложении Пишут зачетную работу опущено подлежащее, но оно легко восстанавливается из контекста; глагол пишут в данном контексте предполагает позицию вполне конкретного и известного подлежащего - студенты. В предложении Пишу тебе письмо тоже нет подлежащего (ср. Я пишу тебе письмо), но по другой причине: значение 1-го лица единственного числа заключено в самой форме глагола-сказуемого пишу,и потому «пропуск» подлежащего не может считаться признаком неполноты предложения. В предложении Мне не спится форма сказуемого вообще не допускает именительного падежа (и, следовательно, грамматического подлежащего), а указание на лицо, испытывающее названное здесь состояние (не спится). Значит, отличие односоставных предложений от двусоставных (в том численеполных двусоставных) заключено в их семантико-структурной природе, в способе оформления основных грамматических значений: в двусоставном предложении - аналитически, через отношения подлежащего и сказуемого (имеется в виду позиционная структура предложения, и, следовательно, лексическая незамещенность какой-либо позиции не меняет типологию предложения), в односоставном предложении - синкретическим способом, через позицию одного главного члена, т. е. в конечном счете с помощью предикативных отношений или без них. Предложения делятся на глагольные и именные.

Именные: Среди односоставных предложений номинативные занимают особое место: они относятся к именному типу и имеют четко выраженную, определенную форму - это именительный падеж существительного (реже - личного местоимения или числительного). Именительный падеж является формальным признаком номинативного предложения, однако это отнюдь не решающий фактор для формирования номинативного предложения, так как далеко не каждое имя способно образовать номинативное предложение. Например, такие существительные, как студенчество, меньшинство, отклонение, типаж, промежуток и т. д., не могут приобрести функцию предложения. В формировании номинативных предложений основную роль играет семантическая природа имени. Это должны быть слова, называющие явления и предметы, поддающиеся наглядно-чувственному восприятию. К таким можно отнести названия явлений, действий и состояний, мыслимых во временной протяженности: дождь, холод, снег, жара, тишина, погоня, среди таких наименований выделяются слова, прямо указывающие на время: лето, зима, утро, ночь; причем в тех случаях, когда эти имена называют время неконкретно (например: месяц, год), при оформлении номинативного предложения они конкретизируются: Двадцатый год; Новый год; Март месяц. Вторую группу слов, способных образовывать номинативные предложения, составляют наименования предметов, размещающихся в пространстве или прямо заключающих в себе пространственное значение: стол, книги, мельница; площадь, вокзал, цирк, клуб и др. Утверждение бытия называемых предметов реальной действительности, следовательно, обусловливается конкретно-предметным значением таких имен существительных. Кроме формы именительного падежа, обусловленной грамматической природой главного члена, номинативное предложение имеет и другие обязательные грамматические признаки: 1) эти предложения бывают только утвердительными (отрицание противоречит самой сущности номинативного предложения - значению бытийности); 2) номинативные предложения не обладают модальными модификациями (например, значение будущего и прошедшего времени переводит их в разряд двусоставных: Была зима; Будет зима); больше того, многие предложения, особенно с существительными конкретно-предметного значения, а также предложения, осложненные собственно указательным значением (Вот мельница), вообще не способны претерпевать временные и какие-либо изменения; 3) значение предикативности выражается констатирующей интонацией. Итак, номинативные предложения - это односоставные предложения субстантивного типа, главный член которых имеет форму именительного падежа и совмещает в себе функцию наименования предмета и идею его существования, бытия. Среди номинативных предложений выделяются следующие основные семантико-функциональные типы: 1) бытийные (собственно бытийные и предметно-бытийные); 2) указательные; 3) оценочно-бытийные; 4) желательно-бытийные. Собственно бытийные предложения выражают наличие называемого явления, мыслимого во временной протяженности: Зима.., Крестьянин, торжествуя, на дровнях обновляет путь (П.). Предметно-бытийные предложения называют предметы, расположенные в пространстве, и передают идею их существования: Кустарник. Мох. Приземистые ели (Лис). Указательные п редложения, кроме значения бытия, существования, содержат указание на имеющиеся предметы и явления. Структурным признаком таких предложений являются указательные частицы вот (вот и), вон, а вот. Семантическая специфика их заключается в указании на появление, обнаружение предмета. Примеры: Вот ива. Были здесь ворота. В предложениях с частицей вот указательное значение может быть ослаблено и на первый план выдвинуто значение оценки (иронической, неодобрительной и т.д.), например, предложения с частицей вот могут обозначать внутреннюю несостоятельность называемого 1: Думает это бедняга и слезами так и захлебывается. Вот они, заячьи-то мечты. (С.-Щ.). Оценочно-бытийные предложения объединяют предложения субстантивного типа, в которых значение бытийности сопровождается оценкой. Структурной особенностью этих предложений являются эмоционально-экспрессивные частицы: ну, то-то, тоже мне, а еще, да и, и же, что за, какой, ай да, прямо и др. Желательно-бытийные предложения отличаются особой функцией - они передают желательность называемого. Структурным признаком их являются частицы только, если, лишь в сочетании с частицей бы (показателем ирреального наклонения). Например: Только бы здоровье!

Номинативные предложения могут быть нераспространенными или распространенными.

Нераспространенные номинативные предложения состоят только из главного члена, в роли которого чаще всего употребляется имя существительное: Окопы... Грязь...(Шол.) К нераспространенным относятся и предложения, усложненные частицами: Вон и станция (А. Н. Т.) В роли главного члена может употребляться личное местоимение:- А вот и я. - Вот и она сама (Сим.); числительное: -Двадцать три! - продолжает Гриша (Ч.). В роли главного члена количественно-именное сочетание: - Двенадцать часов! - сказал наконец Чичиков, взглянув на часы.

Распространенные номинативные предложения состоят из главного члена и относящегося к нему определения, согласованного или несогласованного (одного или нескольких).

Распространенное номинативное предложение с согласованным определением, выраженным прилагательным, причастием и местоимением: Тихая, звездная ночь, трепетно светит луна (Фет).

Согласованное определение может быть выражено причастным оборотом, как обособленным, так и необособленным: Серые сумерки и бледная луна над мглистыми болотами, крик дергачей, огромные пространства лесов, простоявших этой ночью и сотнями других ночей втуне (Пауст.).

Номинативное предложение с несогласованным определением: Дверных запоров треск мгновенный, шум раздвигаемых портьер, и в дверь, полуторасаженный, влезает, весь в снегу, курьер. В современном русском литературном языке номинативные предложения употребляются в самых различных жанрах художественной литературы. Особенно характерны они для драматургических произведений, где обычно выступают в роли ремарок. Довольно широко распространены они и в лирике. Номинативные предложения позволяют представить отдельные детали описываемой обстановки в виде ярких штрихов, они сосредоточивают внимание на этих деталях.

Своеобразную группу в русском языке составляют односоставные предложения, имеющие в качестве главного члена независимый родительный падеж имени, который не только передает значение наличия, существования предмета (бытийность), но и характеризует его с точки зрения количественной (утверждается избыточность чего-либо). Такие предложения называются генитивными . Например: Народу!; Смеху!; Цветов, цветов! Генитивные предложения свойственны разговорной речи (огромную роль в их оформлении играет интонация), они часто имеют в своем составе частицы, усиливающие количественный оттенок значения: - То-то смеху, - сказал он, возвращаясь (Л. Т.).

Генитивные предложения часто имеют в своем составе прямые (лексические) указания на количественное значение. Эти слова или словосочетания вместе с формой родительного падежа образуют грамматическую основу предложения, причем типовое значение таких предложений "сообщение о количестве названных предметов" передается расчлененно - род. п. + количественное слово или словосочетание. Такие предложения есть основания считать двусоставными , с особой (генитивной) формой одного из главных его членов. Иногда такой генитив прямо и называется подлежащим, а сам тип предложения - генитивно-количественным 1 . Например: Воды в трюмах - 30 сантиметров (Пауст.). Генитивные предложения всецело лежат в сфере разговорного стиля, они используются в основном в диалогической речи и в монологической, эмоционально окрашенной. Такая речь допускает постановку на месте количественного слова даже фразеологизированного предложения. Например: Денег - кот наплакал.

Конструкции, по форме совпадающие с номинативными предложениями.

С номинативными предложениями могут формально совпадать некоторые синтаксические конструкции. Это такие конструкции, которые либо не заключают в себе значения бытия, существования и не способны к самостоятельному функционированию, либо являются неполными двусоставными предложениями с имеющимся членом в форме именительного падежа (чаще всего выполняющего роль сказуемого при отсутствующем подлежащем, ясном из контекста или ситуации).

Сюда входят: 1. Собственные названия, надписи на вывесках и т. д. (Дворец Спорта, Универмаг); 2. Именительные темы (Тема: Радость... как описать ее?) 3. Именительный представления (- Иванов - Петров) 4. Постпозитивные номинативы, подытоживающие предшествующее высказывание и дающее ему оценку или обоснование (Времени не хватало. Репетиции. Гастроли.) 5. Конструкции, с указательными частицами (Вот. Вон). 6. Конструкции с детерминантами (В воздухе гарь).

"

Именные или, по П. А. Леканту, субстантивные односоставные предложения являются принципиально безглагольными, т.е. не только не содержат глагольных форм, но и не предполагают пропуска глагола. В их семантике нет значения действия, процесса, признака. Они имеют бытийное значение, которое выражается не лексически, а синтаксически.

Номинативные предложения

Главный член номинативных предложений выражен существительным в именительном падеже (N1), что и обусловило их название. Иногда их называют бытийными, экзистенциальными, поскольку в их семантику входит утверждение бытия, существования предмета (Мороз и солнце (А. Пушкин); (А. Блок); Черный вечер. Белый снег. Ветер, ветер! (А. Блок); Зима).

Показателем времени (темпоральности) является сам факт отсутствия глагола (соответствует настоящему синтаксическому времени), интонация и частицы выражают модальность (Зима. Зима? Скорее бы зима! ). Главный член не содержит указания на лицо, но по семантике предложение соотнесено с третьим синтаксическим лицом (бытие предмета, не являющегося участником сообщения).

В традиционном понимании они рассматриваются в синтаксисе предложения, так как приобретают предикативность только с интонацией самостоятельного предложения; в составе сложного предложения они не встречаются.

Однако в Грамматике – 70 [Шведова] представлено иное понимание номинативных предложений. Выше мы уже приводили подход от парадигмы, когда глагол быть рассматривается как вспомогательный, а двусоставность форм, использующих этот глагол, отвергается, так как, по мнению Н. Ю. Шведовой, этот глагол передает лишь общую грамматическую информацию предикативности. Семантическая информация сказуемого, предикативные отношения в таком случае автором не усматриваются (Зима; Была зима; Пусть будет зима; Была бы зима и т.д.). Эту точку зрения разделяет О. Б. Сиротинина, отвергают П. А. Лекант, В. В. Бабайцева, Н. С. Валгина и др.

В Грамматике – 70 круг номинативных расширяется и за счет отнесения к номинативным конструкций с детерминантами: Войне конец; Сыну год; В воздухе гарь; На обед щи [Грамматика – 70: 560]. Думается, вряд ли это правомерно, поскольку детерминант грамматически связан с опущенным сказуемым: Год исполнился (кому?) сыну; Гарь носится (где?) в воздухе и.т.д.

Поэтому мы разделяет традиционную точку зрения на подобные конструкции как на неполные двусоставные [Грамматика – 60, т.2, ч.2: 98-102]. (П. А. Лекант такие структуры называет расчлененными номинативными. Ученый говорит об остающейся спорности таких конструкций, не образующих словосочетания с главным членом номинативом. Он считает, что идущая от трудов А. А. Шахматова и А. М. Пешковского точка зрения рассматривать их как неполные двусоставные с пропуском сказуемого нуждается в корректировке. Эллипсис или «подразумевание» сказуемого вряд ли возможны, поскольку само сказуемое избыточно. Значение бытийности выражается номинативом.

Второстепенные члены при номинативе У меня радость; В доме шум являются приосновными, т.е. детерминантами, которые имеют самостоятельное пространственное, временное или объектное значение.

Свою позицию П. А. Лекант подкрепляет актуальным членением подобных конструкций: У тебя / истерика, Николай Иванович (А. Толстой); За дюнами / обширные болота и низкие леса (К. Паустовский).

Пауза разделяет тему (детерминант) и рему (номинатив) [Лекант: 315]. Думается, что, несмотря на приводимую аргументацию, автор, как и Н. Ю. Шведова, не во всем убедителен, поскольку детерминант все же грамматически связан с подразумеваемым сказуемым, тогда как актуальное членение таких высказываний характеризуется препозицией ремы и нередко отсутствием темы).

Семантика главного члена номинативного предложения ограничена выражением следующих значений:

1) главный член может называть явления, состояния: Жара; Дождь; Тишина;

2) в качестве главного члена могут использоваться слова со значением времени: Утро; Вечер; Масленица; Март месяц ; значение конкретного времени передается сочетанием с числительным: Сорок первый год ;

3) главный член может иметь значение пространства, вместилища; Улица, (фонарь), аптека (А. Блок); Привокзальная площадь; Аллея славы.

Комбинация значений дает яркий стилистический эффект в поэтической речи:

Ночь, улица, фонарь, аптека,

Бессмысленный и тусклый свет (А. Блок);

Шепот, робкое дыханье,

Трели соловья,

Серебро и колыханье сонного ручья. Свет ночной, ночные тени,

Тени без конца,

Ряд волшебных изменений

Милого лица.

В дымных тучках пурпур розы,

Отблеск янтаря,

И лобзания, и слезы,

И заря, заря (А. Фет).

Вслед за Н. С. Валгиной выделяем следующие семантико-функциональные типы номинативных предложений:

1. Собственно бытийные: Зима; Мороз; Тишина.

2. Предметно-бытийные: Лес; Березы; Ручей (Р. Рождественский); Она! Вся кровь во мне остановилась (А. Пушкин) .

3. Указательные (содержат в своем составе указательные частицы вот, вон): Вот моя деревня. Вот мой дом родной.

4. Оценочно-бытийные (содержат в своем составе восклицательные частицы какой, ай да, ну и, что за, вот это): Ай да девка! Ну и мороз! (Не являются односоставными предложения с номинативом – оценочным существительным типа Что за чушь! Какой вздор! Молодец! Мерзавец! Безобразие! У таких конструкций отсутствует значение бытийности. Чаще всего они содержат характеристику лиц, явлений, понятных из речевой ситуации, и рассматриваются как двусоставные ситуативно-неполные предложения).

5. Желательно-бытийные (содержат в своем составе частицы если, если бы, только бы, только): Только бы не смерть! Если б счастье!

Генитивные предложения

По основному значению бытийности и настоящего времени генитивные предложения сходны с номинативными. Однако родительный количественный (квантитативный) вносит в них добавочное значение избытка, а восклицательная интонация - экспрессивно-эмоциональную оценку: Добра-то, добра! – сказал Яков (А. Чехов).

Учитывая количественное значение генитивных предложений, А. А. Шахматов склонен был видеть в них «пропуск названия количества» [Шахматов: 50]. Ученые предполагают, что исторически эти конструкции сложились под влиянием количественно-именных типа Много добра! Сколько воды!, однако в современном языке они представляют собой самостоятельную продуктивную модель, по которой могут быть построены конкретные предложения с лексически неограниченным наполнением [Лекант: 316]. Может быть использовано любое имя существительное, соотносимое с понятием количества или меры. Для подчеркивания значения избытка, неограниченно большого количества или меры служит частица – то, а также повтор: Смеху-то, смеху! (А. Чехов). Отнесение данных предложений к безличным, как это сделано в Грамматике - 70, неубедительно, по мнению П. А. Леканта и нашему, так как в них не выражается независимый признак и нет значения безличности. Итак, основным значением генитивных предложений считаем передачу семантики бытийности (т.е. значения наличия, существования предмета) и характеристику предмета с количественной стороны. Это значение выражается независимым родительным падежом имени существительного (N2), в структуру таких предложений могут входить повторы, частица -то .

Кроме того, данные конструкции по-особому интонируются в речи, имеют ярко выраженную экспрессивно-разговорную окраску.

Выше (в типе безличных глагольных предложений) рассматривались как переходные между глагольным и именным типом односоставных предложений так называемые безлично-генитивные: Нет денег; Ни денег, ни славы; Ни звука, ни шороха и под. Есть, однако, точка зрения [Гайсина: 239], согласно которой они включаются в генитивные именные предложения.

Думается, это вряд ли возможно, так как они лишены того общего значения бытийности, которое свойственно именному типу односоставных предложений. Это может быть значение фрагментарности и одновременно большой емкости выражаемого содержания. В них называются отдельные детали ситуации, но детали важные, рассчитанные на опыт и воображение слушателя или читателя, такие, по которым легко себе представить общую картину описываемой обстановки или события: Ночь, улица, фонарь, аптека, Бессмысленный и тусклый свет (А. Блок).

Вокативные предложения

Вопрос об этих предложениях решается в лингвистике по-разному: одни ученые считают их особым типом односоставных предложений [Шахматов], другие включают в состав номинативных [Руднев], третьи относят к нечленимым структурам [Галкина-Федорук, Горшкова, Гвоздев, Попов], четвертые рассматривают как тип, стоящий на границе односоставных и нечленимых предложений [Бабайцева], пятые включают в список несамостоятельных именных односоставных предложений наряду с именительным представления и постпозитивным номинативом [Гайсина].

Разноречивость характеристик вызывается синкретизмом семантико-грамматических свойств вокативных предложений. В качестве вокативных предложений рассматриваем изолированные обращения, сопровождающиеся особой интонацией, которая передает сложные чувства, волеизъявление, мыль (радость, упрек, удивление, возмущение, негодование, недоумение и т.д.).. При этом вокативное предложение оформляется как самостоятельное (т.е. имеет знак конца предложения).

Структурную схему данного типа предложений не выделяют.

Итак, вокативные предложения – это обращения, осложненные выражением нерасчлененной мысли, чувства, волеизъявления. Они содержат имя существительное (или местоимение) в именительнои падеже, произносимое с особой интонацией, передающей призыв, побуждение к прекращению действия, несогласие с собеседником, укор, упрек, сожаление, негодование и т.п.: – Бабушка! – укоризненно и с расстановкой произнесла Олеся (А. Куприн); Аркадина (тихо): – Это что-то декадентское. – Треплев (умоляюще и с упреком): – Мама!!! (А. Чехов).

Значение таких коммуникативных единиц выявляется в определенной речевой ситуации, а в письменной форме речи они обязательно сопровождаются ремарками драматурга или „объясняются" словами автора.

Как отмечает Н.С. Лаврентьева, совершенно очевидно, что это явления разговорного стиля, эмоциональной речи. В художественном стиле вокативные предложения включаются в прямую речь и участвуют в создании характеристики персонажа. В.В. Бабайцева, выделяющая вокативные односоставные предложения вслед за А.А. Шахматовым, отмечает, что они не являются типичными односоставными, и это определяет потенциальную способность вокативных предложений к переходу в разряд нечленимых при утрате лексической значимости существительных: Кто-то фыркнул, кто-то протянул: – Батюшки! (М. Вигдорова); – Боже мой! Боже мой! Если бы мне иметь сто жизней, они не насытили бы всей жажды познания, которая сжигает меня (В. Брюсов).

5. Конструкции, по форме совпадающие с номинативными предложениями (изолированно употребленные именительные падежи: именительный темы, постпозитивный номинатив, собственно названия)

Вопрос о составе и границах односоставных предложений до настоящего времени не имеет однозначного решения. В частности, указательные и оценочные предложения, заголовки и названия, именительный темы (представления, лекторский), постпозитивный номинатив, приветствия и благодарность, предложения с детерминантами имеют различную трактовку. Разграничение номинативных предложений и схожих по форме конструкций представляется возможным при учете таких критериев, как предикативность и самостоятельность функционирования. В этом случае круг номинативных предложений сужается. О конструкциях, лишь по форме схожих с номинативными, говорил А. Н. Гвоздев:

1). Именительный представления (по терминологии А. М. Пешковского) (препозитивный номинатив) или темы высказывания (по терминологии А.С. Попова). Функция именительного представления – выразить возникающее представление о предметах и явлениях. Но он не содержит высказывания о них. Характеризуется интонацией незаконченности. Пауза между ним и основным высказыванием предупреждает, что тема, названная в именительном представления, будет раскрыта в предложении: Москва... Как много в этом звуке для сердце русского слилось! (А. Пушкин); Сталинград! Это слово еще не упоминалось в сводке, но оно было у всех на устах.

Структурная связь именительного представления / темы с последующим высказыванием осуществляется с помощью использования местоименных слов или сочетаний, соотносящихся с именительным представления / темы. А. М. Пешковский описывает именительный представления как конструкции, не образующие ни предложений, ни их частей, уподобляя их, в числе других, сходных по синтаксическому значению конструкций (обращения, вводные слова, междометия), «пуле, попавшей в организм» [Русский синтаксис в научном освещении: 404].

А.М. Пешковский также выделяет так называемый «лекторский» именительный. Он видит различие именительного темы и лекторского именительного в том, что лекторский именительный имеет целью выделить представление и тем самым облегчить его восприятие в следующем предложении, т.е. мысль преподносится в два приема со специальным выделением темы.

Именное предложение

То же, что и назывное предложение.


Учебный словарь стилистических терминов. - Новосибирск: Новосибирский государственный университет . О. Н. Лагута . 1999 .

Смотреть что такое "именное предложение" в других словарях:

    Я. В синтаксической стилистике: односоставное предложение, в котором сказуемое выражается именительным падежом существительного или количественно именным словосочетанием. Ночь. Улица. Фонарь. Аптека (А. Блок); Три часа дня. Н. п.… … Учебный словарь стилистических терминов

    Предикация - (от лат. praedicatio высказывание) одна из трёх основных функций языковых выражений (наряду с номинацией и локацией), акт соединения независимых предметов мысли, выраженных самостоятельными словами (в норме предикатом и его актантами), с целью …

    Список русскоязычных египтологов - … Википедия

    nominale - (именной | nominal | nominal | nominal | nominale) Относящийся к категории имени, включающей наряду с существительными и прилагательные (в частности, причастия): именное склонение, именные окончания и т.д. Именными формами спряжения (formes… …

    Египетский язык - Самоназвание … Википедия

    Прилагательное - 1) часть речи, обозначающая признак (свойство) предмета, используемая в синтаксических функциях определения при существительном («новый дом») и сказуемого или его именной части (арабское alqasru hasanun «дворец прекрасен», английское he… … Большая советская энциклопедия

    Боголюбов, Михаил Николаевич - Михаил Николаевич Боголюбов Дата рождения: 24 января 1918(1918 01 24) Место рождения: Киев Дата смерти: 25 ноября 2010(2010 11 25) … Википедия

    Корейский язык - (чосонмаль 조선말, чосоно 조선어 до 1945, позже в КНДР, хангуго 한국어 в Южной Корее) изолированный язык, генетические связи которого устанавливаются лишь гипотетически. Распространён в КНДР (официальный язык; число говорящих 18,8 млн. чел., 1982,… … Лингвистический энциклопедический словарь

    proposizione - (предложение | proposition | Satz | clause, sentense | proposizione) Высказывание, которое состоит в основном из сказуемого (см. сказуемое), как правило глагольного, но иногда и именного (Quant à se qu il a dit, sornettes! «Что касается того, что … Пятиязычный словарь лингвистических терминов

    Герд, Александр Сергеевич - В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Герд. Александр Сергеевич Герд Дата рождения: 23 июня 1936(1936 06 23) (76 лет) Научная сфера … Википедия

Книги

  • Простое предложение в современном русском языке. Двусоставное именное, односоставное глагольное, односоставное именное , В. С. Юрченко. В книге рассматривается система синтаксиса простого предложения в современном русском языке. При этом предложение понимается как некоторое множество типовых структур, отличающихся друг от… Купить за 612 грн (только Украина)
  • Уроки арабского языка. Письмо, чтение, основы грамматики (+ CD-ROM) , Наталья Дубинина,Наталья Ковыршина. Данное пособие предназначено для тех, кто приступает к изучению арабского литературного языка. Авторы стремились максимально просто и наглядно научить чтению и письму, дать наиболее емкое и…

^ ИМЕННЫЕ ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Общее грамматическое значение именных односостав­ных предложений включает выражение бытийности и предикативности (модальные и временные значения). Вы­ражение модальных и временных значений свойственно всем типам простого предложения (разумеется, эти зна­чения выражаются по-разному). Бытийность - спе­цифическая черта именных односоставных предложений. Бытийность, выраженная в предложениях Весна; Воды то! и т. п., является грамматическим, синтаксическим зна­чением, сопутствующим лексическому значению сущест­вительных. Значение бытийности возникает вследствие употребления указанных форм существительных в неза­висимой позиции. Выражение бытийности - это условие «превращения» слова в предложение.

Грамматическое значение бытийности является крайне отвлеченным и не имеет никаких градаций. Оно не зави­сит ни от лексического значения существительных, ни от принадлежности их к категориям собственных или нарицательных, одушевленных или неодушевленных, конкрет­ных или отвлеченных. Например, в предложениях Моск­ва; Февраль; Бульвар; Дети и т. д. значение бытийности выражается одинаково. Именительный падеж существи­тельных имеет такое же значение и в предложениях На улице осень; Кругом тишина, поэтому их не следует при­числять к двусоставным путем сопоставления с На улице была осень; Кругом была тишина. (Другие аспекты дока­зательства односоставности данных предложений подроб­но будут рассмотрены ниже.)

Синтаксические значения модальности и времени в именных односоставных предложениях лишены морфо­логической опоры ввиду отсутствия спрягаемых глаголь­ных форм. Однако эти значения получают вполне отчет­ливое выражение. Модальность выражается в односостав­ных именных предложениях с помощью интонации (ср.: Зима. - Зима? и т. п.). Синтаксическое значение време­ни выражается при помощи нулевого показателя: отсут­ствие глагола является сигналом настоящего времени (Полночь; Снегу-то/ и т. п.). Здесь мы имеем дело с «син­таксическим нулем» - формальным средством выраже­ния синтаксического значения.

Однако, на наш взгляд, в рассматриваемых предложе­ниях нет оснований говорить ни о нулевом глаголе, ни, тем более, о нулевой связке. Та и другая единицы осозна­ются как члены парадигматического ряда (ср.: Ты была хороша - Ты хороша - Ты будешь хороша; Отец был до­мА - Отец дома - Отец будет дома). Именные односо­ставные предложения не образуют парадигмы временных форм, так как введение глагола в прошедшем или буду­щем времени коренным образом меняет синтаксическую позицию существительного и способствует выражению бы­тийности лексическим путем (ср.: Была полночь; Снегу-то было!).

Значение настоящего времени, свойственное именным односоставным предложениям, является несоотноситель­ным с прошедшим и будущим, или, по Пешковскому, рас­ширенным. В синтаксическом окружении оно может кор­ректироваться с помощью форм прошедшего или будущего времени соседних глагольных предложений, благо­даря чему высказывание, содержащееся в именном одно­составном предложении, включается в общий временной план повествования и относится к прошедшему, настоя­щему или будущему; например: Где она его видела раньше ? Ну, конечно, весной на футбольном матче. Изумрудная лужайка. Смех вокруг. Разноцветные майки. Молодёжь. Солнце. Яркая музыка, тёплый ясный день с курчавыми облаками; и этот парнишка... (Тих.) .

Необходимо, однако, подчеркнуть, что именное одно­составное предложение вне контекста всегда имеет зна­чение настоящего времени. Значение расширенного на­стоящего времени неотделимо от значения бытийности, они взаимосвязаны. Оба значения выражаются именем существительным в независимой позиции.

Независимая позиция той или иной формы существи­тельного не обусловлена непосредственно морфологиче­ской природой формы. Так, существительное в именитель­ном падеже может занимать независимую позицию под­лежащего (Весна наступила; Жизнь прекрасна; Мой брат - учитель) или главного члена односоставного пред­ложения (Весна; Утро) и зависимую позицию сказуемо­го (Он солдат; Ты кто? - Матрос) или приложения (Вто­рой брат, учитель, работает в Сибири). Таким образом, независимая позиция и синтаксическая функция сущест­вительного в именительном падеже определяются его по­ложением по отношению к другим словам в предложении. Условием употребления номинатива в независимой пози­ции главного члена именного односоставного предложе­ния является отсутствие зависимого члена, предикативно определяющего номинатив (ср.: Весна наступила -Вес­на). Независимая позиция существительного опирает­ся на морфологически независимую форму именитель­ного падежа.

Независимая позиция существительного в родитель­ном падеже устанавливается в предложении вопреки морфологической природе этой формы. Падежная форма родительного падежа (как и любого косвенного) призвана выражать зависимость существительного от других слов. Однако морфологическая природа формы роди­тельного падежа сама по себе не обусловливает зависи­мую позицию существительного в предложении. Основ­ным условием зависимого употребления этой формы яв­ляется фактическое (или подтверждаемое синтаксическим окружением либо ситуацией) наличие в предложении господствующего члена (Я там не встретил ни души; Здесь разрослись кусты сирени ). Взависи­мой позиции родительный падеж существительного име­ет объектное или атрибутивное значение.

При отсутствии господствующего члена в составе пред­ложения (а также и в синтаксическом окружении, вклю­чая ситуацию) родительный падеж существительного мо­жет употребляться самостоятельно, т. е. занимать незави­симую позицию. Следствием независимого употребления существительного; в родительном падеже является потеря им объектного или атрибутивного значения (Там ни ду­ши; Здесь сирени!; Снегу!; У нас ни воды, ни хлеба и т. п.). Существительные в родительном падеже, с по­мощью интонации превратившиеся в предложение или в основу предложения, приобретают в независимой пози­ции синтаксическое значение бытийности. Благодаря это­му предложение получает грамматическую оформленность и коммуникативную значимость (т. е. заключает сообщение).

Различия в грамматической форме именных односо­ставных предложений являются основой их классифика­ции. Наиболее существенные различия в грамматической форме связаны с употреблением в роли главного члена именительного и родительного падежей существительных. Наряду с общими значениями (бытийность, синтаксиче­ское значение расширенного настоящего времени, выра­женное отрицательными показателями) главный член в именительном или родительном падеже выражает специ­фическое значение. Поэтому в системе именных односоставных предложений целесообразно различать два структурных типа - номинативные (главный член выражен существительным в именительном падеже) и генитивные (главный член выражен существитель­ным в родительном падеже).
^ НОМИНАТИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Традиционная теория номинативного предложения, ос­новы которой были разработаны А. А. Шахматовым и А. М. Пешковским, считает структурной основой данного типа существительное в именительном падеже; предложе­ние может быть распространено словами, которые в качестве зависимых входят в словосочетание, формирующе­еся вокруг главного члена (Морозный день; Конец декаб­ря; Ночь после бури; Окраина города и т. п.). Второсте­пенные члены имеют атрибутивное или, редко, атрибутив­но-объектное значение (ср.: Встреча героев космоса - Встречают героев космоса). Предложения, в которых есть второстепенные члены с обстоятельственно-объект­ным значением, формально не подчиненные главному и не образующие с ним единого словосочетания, в число но­минативных не включались (В доме стук, ходьба; Заутра казнь; У неё жар и т. п.).

Препозитивные второстепенные члены в предложениях ^ - детерминанты. Они относятся к структурной основе предложения, пред­ставленной номинативным главным членом, и являются самостоятельными распространителями предложения. Это означает, что они не могут рассматриваться как показа­тели двусоставности предложения. Однако этот вывод еще недостаточен для доказательства односоставности рас­сматриваемых предложений. Односоставность приведен­ных предложений проявляется в том, что их главный член предикативно неопределяем. Занимая в предложении не­зависимую позицию, существительное в именительном падеже совмещает два значения - назывное и бытийное. Назывное значение опирается на лексическое значение имени существительного и значение предметности; бытий­ное значение выражается независимым и предикативно неопределяемым положением номинатива в предложении.

Таким образом, по значению и по положению главный член предложений ^ В доме шум; Заутра казнь; У неё жар и т. п. не отличается от главного члена в «классических» номинативных Осень; Полночь; Снег и т. п. Предложения с детерминирующими обстоятельственными и объектными второстепенными членами являются односоставными. Это положение признается многими исследователями. Тожде­ство главного члена данных предложений по форме и зна­чению с главным членом «классических» номинативных дает основание для широкого понимания категории номи­нативных предложений (с включением в нее предложений типа В доме шум; Заутра казнь; У неё жар).

Наличие детерминирующих второстепенных членов является существенным для структуры предложения. В отличие от членов, образующих с главным словосочета­ние, они не распространяют имя существительное как лексико-грамматическую единицу, а представляют собой структурный элемент предложения, помогающий выра­зить существенные элементы содержания (ср.: Глубо­кая тишина - Кругом глубокая тишина).

Номинативное предложение с детерминирующим вто­ростепенным членом отличается от «классического» номинативного и интонацией. «Классическому» номина­тивному предложению, как нераспространенному, так и распространенному, свойственна так называемая эмфати­ческая интонация, отсутствие повышений тона и пауз. В распространенном предложении такая структура инто­нации подчеркивает целостность словосочетания (Первая послевоенная весна в Сибири). Предложение с детерми­нирующим второстепенным членом интонационно расчле­нено: детерминант (вместе с пояснительными, распростра­няющими членами, если они есть) отделяется от главного члена (или группы главного члена, если при нем есть рас­пространяющий второстепенный член) паузой; вершина интонации приходится на детерминирующий член, а после паузы наблюдается значительное понижение тона (На улице - дождь; На улице - сильный дождь). Такое ин­тонационное расчленение подчеркивает отсутствие тесной синтаксической связи между главным членом и детерми­нантом.

Таким образом, в номинативных предложениях выде­ляются два структурных типа - нерасчлененные и рас­члененные.

Нерасчлененные номинативные предложения («классические») представлены только главным членом, словом или синтаксически неразложимым словосочетани­ем (Стол; Четыре стула) или распространены второсте­пенными членами, образующими с главным членом еди­ное словосочетание (Ясный полдень; Берег реки и т. п.).

В расчлененных номинативных предложениях кроме главного члена обязательным структурным эле­ментом является детерминирующий второстепенный член. Распространяющие второстепенные члены, которые объединяются в словосочетание с главным членом или с детерминантом, определяются как факультативный эле­мент структуры; например: На реке чёрная многолюдная толпа (Гл.); За дюнами обширные болота и низкие леса (Пауст.) .

Нерасчлененные номинативные предложения

Номинативное предложение может иметь добавочное грамматическое значение. При этом особенно важно учесть те значения, которые проявляются регулярно и вы­ражаются в материальных (формальных) показателях:

1) дополнительное значение непосредственно­го восприятия бытия предмета выражается в речи с помощью особой интонации («вижу, слышу, восприни­маю что-то») - условно обозначим ее восклицательным знаком; общее значение бытийности конкретизируется, представляется ограниченным (Утро!; Снег!; Звонок!);

2) дополнительное значение конкретно-указа­тельной локализации бытийного значения выра­жается частицей вот; общее бытийное значение уточняет­ся, конкретизируется, представляется как наглядное для говорящего и собеседника (Вот дом);

3) дополнительное значение завершенности вос­приятия (или обнаружения) бытия предмета выража­ется с помощью частицы вот и. Общее значение бытийно­сти корректируется и в какой-то степени подавляется значениями обнаружения предмета и достижения. Выяв­ляется как бы некий динамический момент. Однако ча­стица вот и лишь незначительно трансформирует бытийность, она указывает, что бытийность как бы отсчитывается с момента восприятия ее говорящим (Вот и солнце);

4) эмоциональная оценка восприятия бытия предмета выражается с помощью специальных ча­стиц (какой, вот, вот так, ну и, что за, вот это и т. п.) и восклицательной интонации. Общему значению бытийно­сти придается оттенок субъективного восприятия и эмо­циональной оценки предмета, бытие которого утвержда­ется (Какая тишина!; Ну и дом!; Что за уха! и т. д.). Сле­дует добавить, что эмоциональная оценка не только частично затушевывает общее значение бытийности, но и вносит элемент предикативной характеристики предмета.

Номинативное предложение может иметь:

1) функциональное описательное значение (изо­бражение деталей статичной картины); например: Далё­кая деревня. Прямо через уличную грязь положены мост­ки, и на них ученицы балетного училища делают свои ежедневные упражнения («Пр.»); По окнам вспыхивает свет. Час мирный. Славный вечер (Тв.);

2) функциональное повествовательное значе­ние (изображение сменяющих друг друга деталей дина­мического хода событий); например: Житейский лист его был очень ординарен. Гвардейская кавалерия. Долги. Ар­мейская кавалерия. Карты. Таможенная стража. Скан­дал. Жандармский корпус. Провалился на экзамене. Последний этап - уездный исправник (Купр.) .

Не трудно установить, что в приведенных текстах ди­намичность, стремительность изображаемых событий оп­ределяются не собственным значением номинативных предложений, а их подбором и расположением, организа­цией контекста, употреблением соседних глагольных предложений. Вот почему целесообразно говорить о функ­циональных значениях номинативных предложений, а не о функциональных типах, так как, одни и те же но­минативные предложения в разных контекстах приобре­тают различные функциональные значения.

Расчлененные номинативные предложения

Значения детерминирующих второстепенных членов определенным образом взаимодействуют с грамматиче­скими значениями главного члена - бытийным и времен­ным. Детерминирующие второстепенные члены в расчлененных номинативных предложениях имеютпространст­венное (или значение местонахождения), временное и притяжательное (или значение принадлежности, отноше­ния к лицу или животному) значения.

1. Детерминирующий второстепенный член с прост­ранственным значением выражается наречиями ме­ста или предложно-падежными формами существитель­ного; например: Вокруг тайга (3.); Взглядываю на небо. Там большие перемены (Купр.). Де­терминирующий второстепенный член с пространственным значением ограничивает, конкретизирует общее бытийное значение главного члена (ср.: Тишина - В городе тиши­на - В доме тишина). Благодаря этому бытийность при­обретает оттенок непосредственного восприятия. В связи с конкретизацией бытийного значения грамматическое значение настоящего времени также представляется огра­ниченным, приуроченным непосредственно к моменту речи.

2. Детерминирующий второстепенный член с временным значением выражается наречиями и предложно-падежными формами существительного; например: По окончании спектакля - сюрприз (Фур.); И через полгода - новое чудо (Купр.). Детерминант корректирует выражение бытийности во временном плане; с его помощью бытийность может быть ограничена определенным отрезком времени [17 сентября. Утром заморозок (Шишк.)]. Детерминант может указывать на то, что бытийность имела место, об­наруживалась до момента речи и воспринимается в мо­мент речи [Давно ночь. Звёзды (Сер.)]. С его помощью восприятие бытия может быть представлено как повтор­ное, уже имевшее место в прошлом; например: И вот опять весна (Б.) .

Наконец, вещественное содержание детерминанта мо­жет противоречить общему грамматическому значению настоящего времени. Лексически детерминант указывает на будущее время, но значение бытийности смещается во временном плане и воспринимается как долженствующее наступить после момента речи; например: Послезавтра - наступление. Отчего же нет до сих пор Чапаева? (Фур.); Через два дня отъезд (Сер.) .

3. Детерминирующий второстепенный член со значе­нием принадлежности или отношения к лицу выражается формой родительного падежа одушевленных существительных с предлогом у или соответствующими формами личных местоимений [ -У тебя истерика, Нико­лай Иванович (А. Н. Т.)]. Детерминант не вносит суще­ственных изменений в общие значения бытийности и нас­тоящего времени, свойственные главному члену предло­жения.

Главный член расчлененных номинативных предложе­ний, как уже отмечалось, имеет общие грамматические значения бытийности, настоящего времени и реальной модальности независимо от конкретной структуры, от на­личия того или иного детерминанта; как и в номинатив­ных нерасчлененных предложениях, он может быть вы­ражен всеми основными категориями имен существи­тельных.
^ ГЕНИТИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Основу структуры генитивных односоставных пред­ложений составляет главный член, выраженный формой родительного падежа существительного, употребленного самостоятельно, т. е. не подчиненного никакому слову в составе предложения. Независимое употребление данной формы конструктивно обусловлено [ср. независимую по­зицию родительного в предложении Воды-то, воды! и его зависимое употребление в других конструкциях (Принеси воды; Воды!)].

Состав главного члена и его значение могут быть раз­личными, в связи с чем следует говорить о двух типах ге­нитивных предложений - утвердительных (Воды-то; Шу­му-то, шуму!) и отрицательных (Ни деревца; Ни одного целого дома - с обязательным наличием в составе глав­ного члена частицы ни).
Генитивные утвердительные предложения

Трактовка предложений типа Воды-то! как безличных (хотя бы и с добавлением «неполных») является неудач­ной и неубедительной. Во-первых, эти предложения не имеют безличного значения: они не выражают независи­мого признака (а выражают субстанцию), утверждаемого безотносительно к субъекту. Во-вторых, им не свойствен­на глагольная форма безличности (3-е лицо), которая так или иначе обнаруживается в любой конструктивной раз­новидности безличных предложений. Так, предложение Воды-то! не только не содержит глагольной формы, но и не допускает «подстановки» (или «подразумевания») единственно подходящего по значению бытийного глаго­ла в форме настоящего времени [Воды-то есть (!?)]. Обос­нование безличности предложения типа Воды-то! путем сопоставления с глагольным Воды-то было в качестве со­относительной формы времени также неубедительно, так как безличность подобных предложений (Воды-то было; Народу собралось; Снегу насыпалось), в свою очередь, далеко не бесспорна (ср.: Вода была; Народ собрался; Снег насыпался и т. п., а также: Было много воды; Собра­лось много народу; Насыпалось много снегу).

Генитивные утвердительные предложения выражают бытие предмета (предметов) в большом количестве или объеме (Деревьев!; Домов!; Снегу! и т. д.). Форма роди­тельного падежа, употребленная независимо, в качестве главного члена предложения, выражает грамматические значения бытийности, расширенного настоящего времени и реальной модальности. Эти значения характеризуют данные предложения как именные односоставные, соотно­сительные с номинативными.

Соотносительность генитивного предложения с номи­нативным наиболее наглядно проявляется на уровне кон­кретного предложения (ср.: Снег - Снегу!). Вместе с тем такое сопоставление вскрывает и различие данных пред­ложений. Генитивное предложение имеет добавочное зна­чение большого количества или объема, которое выража­ется конструктивно, т. е. в самой грамматической форме главного члена, независимо от его лексического значения. Непосредственной опорой данного значения, очевидно, является форма родительного падежа, аналогичная зави­симой форме родительного в количественно-именных сло­восочетаниях (ср.: Много снегу - Сколько снегу!).

Влияние количественно-именной конструкции на гени­тивное предложение вероятно лишь в плане происхожде­ния данного типа предложений, а не в плане построения конкретного генитивного предложения.

Уяснить характер и путь влияния количественно-имен­ного сочетания на формирование генитивных утвердитель­ных предложений помогает тот факт, что количественное значение главного члена генитивного предложения, не­сомненно, немыслимо без особой восклицательной интонации, передающей и значение избыточного количества, и эмоциональное отношение говорящего (удивление, вос­хищение, неодобрение и т. п.) к высказываемому факту. Наиболее близкой к генитивному предложению по харак­теру количественного значения, интонации и эмоциональ­ной окраске является количественно-именная конструк­ция типа Сколько снегу!; Сколько деревьев! Слово сколь­ко в такой конструкции утрачивает значение вопроси­тельно-относительного количественного местоимения (или, по другой терминологии, неопределенно-количест­венного числительного) и употребляется в качестве вос-клицательно-усилительной частицы (ср.: Какой простор!; Какая тишина!; Как хорошо!; Как весело! и т. п.). Генети­ческая связь с местоимением обусловливает, способность данной частицы формально «управлять» родительным па­дежом существительного (ср. сохранение согласования у частицы какой, какая, какое, какие). Однако, будучи фор­мальным, служебным средством выражения эмоциональ­ности, частица сколько становится факультативной для структуры предложения и может быть устранена (или «опущена»), а ее значение компенсируется интонацией (ср.: Простор!; Тишина!; Хорошо!; Весело!).

Таким образом, восклицательная интонация - это средство, с помощью которого главный член выражает количественное значение, и в то же время как структур­ный элемент предложения она служит для выражения бытийности.

Для генитивных утвердительных предложений в целом характерно ограниченное, конкретизированное бытийное значение (в сравнении с соответствующими номинативны­ми предложеиями; ср.: Деревья - Деревьев-то!). Эта кон­кретизация обусловлена эмоциональностью генитивных предложений, подчеркивающей оттенок непосредственно­го восприятия предмета (ср.: Дерево! - номинативное предложение со значением непосредственного восприя­тия).

Конкретизация бытийного значения достигается не только при помощи восклицательной интонации, но и бла­годаря употреблению факультативной частицы -то [Ро­зог-то! - сказал дед (М. Г.)]. В таких конструкциях она утратила свое указательное значение, ее роль сводится к подчеркиванию грамматической формы главного члена генитивных утвердительных предложений. Грамматиче­ские значения главного члена выражаются и без частицы, при помощи интонации (частица может опускаться без ущерба для структуры предложения). Однако кон­струкция с частицей -то более наглядно подчеркивает не­посредственность восприятия бытийного значения: гово­рящий как бы указывает на предмет, приглашая и собе­седника убедиться в наличии, существовании данного предмета (ср.: Деревьев-то! - Деревьев!).

В практике речевого употребления утвердительных генитивных предложений используется такой формаль­ный прием усиления значения количества, избыточности, как повторение главного члена, т. е. того же самого суще­ствительного в родительном падеже (обычно без части­цы -то, если она была употреблена при первой форме); например: Слов-то, слов! Однако повтор является таким же факультативным средством, как и частица -то.

Употребляемые в главном члене существительные имеют форму множественного числа, если они обладают со­относительными формами единственного - множествен­ного числа, или форму единственного числа, если не упот­ребляются во множественном (вещественные, отвлечен­ные); например: Деревьев!; Домов!; Детей!; Птиц!, но Снегу!; Шуму! Однако некоторые из отвлеченных суще­ствительных, имеющих форму множественного числа с суженным, конкретизированным значением, употребля­ются в предложении во множественном числе (Волне­ний!; Воспоминаний!; Впечатлений!).

Таким образом, генитивные утвердительные предло­жения следует считать продуктивным типом, что опреде­ляется не частотой их употребления в тех или иных текс­тах (число это невелико), а возможностью выражения главного члена разнообразными категориями имен суще­ствительных.

Употребляются утвердительные генитивные предложе­ния преимущественно в обиходно-разговорной речи. Та­кая стилистическая ограниченность обусловлена их кон­кретностью, эмоциональностью и отчетливо выраженной непосредственной адресованностью к собеседнику.

По структуре генитивные утвердительные предложе­ния имеют много общего с номинативными. Это относит­ся не только к выражению общих грамматических значе­ний бытийности, настоящего времени и реальной модаль­ности, но также и к значению второстепенных членов и их взаимоотношению с главным членом. Второстепенные члены могут быть распространяющего типа, т. е. образующие с главным членом словосочетание (Новых домов!; Детей-то маленьких!), или детерминанты. В генитивных утвердительных предложениях могут употребляться де­терминанты с теми же значениями, что и в номинативных. Соответственно генитивные утвердительные предложения с детерминирующими второстепенными членами являются расчлененными (На берегу деревьев!; Сегодня дел-то!; У меня воды!), а без детерминантов - нерасчлененными (Деревьев-то!; Дел всяких!; Воды-то, воды!).
Генитивные отрицательные предложения

Структурной основой генитивных отрицательных пред­ложений является главный член, состоящий как мини­мум из двух компонентов - существительного в роди­тельном падеже и препозитивной частицы ни. Форма ро­дительного падежа существительного, не будучи грамма­тически подчинена никакому слову в предложении, занимает независимую позицию и не выражает объектно­го значения (Ни звука); главный член имеет значение бытийности; частица ни - показатель отрицания. Вследст­вие этого в генитивных отрицательных предложениях отрицается бытие предмета в настоящем времени.

Специфика выражения этого значения видна при со­поставлении с глагольными безличными предложениями [ср.: Ни звука - Не раздаётся ни звука; Ни огонька - Нет (ни) огонька). В глагольных безличных предложе­ниях отрицание бытия заключено в глагольном главном члене, существительное в родительном падеже имеет объектное значение и является второстепенным членом - дополнением. Однако возможность сопоставления с без­личными никак не может служить основанием для отне­сения предложений типа Ни звука; Ни огонька к без­личным.

Трактовка генитивных отрицательных предложений как безличных неизбежно предполагает «подразумева­ние» глагола, т. е. явную подмену исходной конструкции другой: ведь никакого реального, сознательного пропуска глагола при построении генитивного отрицательного пред­ложения не происходит. «Косвенное» выведение глагола как члена парадигмы форм также неубедительно. Без­личные предложения имеют полную парадигму форм вре­мени, в которых глагол представлен конкретно-лексичес­ки, а не «нулем» (Нет огонька - Не было огонька - Не будет огонька). Аналогичность содержания предложе­ний Ни огонька и Нет огонька также не доказывает без­личности предложения Ни огонька (ср.: Духота - Душ­но; Темнота - Темно).

Итак, генитивные отрицательные предложения не имеют ни значения, ни формы безличных. Значение бытийности выражено в них не лексически, а грамматичес­ки - независимой позицией существительного и интона­цией сообщения. Отрицание также выражается формаль­но-грамматическим средством - частицей ни. Все эти осо­бенности характеризуют генитивные отрицательные пред­ложения как односоставные именные.

Генитивные отрицательные предложения соотноси­тельны с номинативными не только как типы (по нали­чию общих грамматических значений бытийности, настоя­щего времени и реальной модальности), но и на уровне конкретного предложения - в плане утверждения или отрицания бытия одного и того же предмета в настоящем времени (ср.: Огонёк - Огоньки - Ни огонька; Дерево - Деревья - Ни дерева - Ни одного дерева и т. п.). Эта соотносительность также подтверждает принадлежность генитивных отрицательных предложений к системе одно­составных именных.

Именное (субстантивное) односоставное предложение строится без глагольных форм. Главный член выражен именем существительным в именительном падеже; например: Ура! Смеются. Молодцы актеры. Удача! Успех! (Булг.). Поэтому он называются номинативными (от латинского названия именительного падежа) или назывными.

Главный член называет предмет, которому в предложении не приписывается действие, состояние или признак, а выражается значение наличия, бытия предмета — бытийное значение. Главный член может быть выражен и неделимым словосочетанием в именительном падеже; например: Смотри, как у нас хорошо. Две чудесные комнатки! (Б.). Бытийное значение сочетается со значением настоящего времени, которое выражено значимым отсутствием глагола, т. е. «синтаксическим нулем»; ср.: Впереди была темнота и огни (Б.). Здесь бытийное значение выражено глаголом.

К общему бытийному значению номинативного предложения может прибавляться тот или иной оттенок, выражаемый частицами:

1) указательный: вот, вон; например: Вот ива (П.);

2) достигательный: вот и; например: Вот и лес (Т.); Вот уже и сентябрь (Ч.);

3) эмоциональный: что за, вот так, какой, ну и, то-то и др.; например: Настали святки. То-то радость! (П.).

В составе предложения могут употребляться второстепенные члены, соединяемые с главным по способу согласования или управления; например: Какая тихая ночь! Тишина великого города (А. Т.).

Современный русский литературный язык / Под ред. П. А. Леканта — М., 2009г.