» » Маршрут героев лев колдунья и платяной шкаф. Лев колдунья и платяной шкаф

Маршрут героев лев колдунья и платяной шкаф. Лев колдунья и платяной шкаф

Ф ильм снят по первому роману знаменитого цикла о Нарнии британского автора Клайва Льюиса. Тяжелые времена бомбежек Лондона нацистами вынуждает одну семью отправить своих детей в глухую провинцию, где заняться, в общем-то, нечем. Однако тем везет, и однажды в самом обычном шкафу они находят не кучу старой одежды, а целый мир, полный чудес и магии. Разумеется, к магии полагается злая волшебница, и это становится серьезной проблемой для детей.

Четверых детей (13-летнего Питера, 12-летнюю Сьюзен, 11-летнего Эдмунда и 8-летнюю Люси Певенси) мама отправляет из подвергающегося бомбёжкам Люфтваффе Лондона в деревню, к старому профессору Кёрку — другу семьи. Там младшая из детей — Люси — во время игры в прятки случайно обнаруживает шкаф в одной из комнат и залезает в него. Так она попадает в заснеженный лес, расположенный в стране под названием Нарния. В чаще девочка встречает фавна Мистера Тумнуса, к которому позже идёт в гости. Фавн у себя в пещере поит Люси чаем, и ребёнок засыпает под его музыку, издаваемую с помощью свирели. Проснувшись, она узнаёт, что Нарния уже сто лет находится под властью могущественной Белой колдуньи, которая требует каждого человека отдавать ей. Тумнус отводит девочку к тому месту, где они встретились.

Люси выбегает из комнаты с криком «Всё хорошо! Я здесь, я вернулась!», думая что её обыскались. Её не было полдня (столько, по её мнению, она была в Нарнии), хотя в реальном мире прошло несколько секунд. Девочка рассказала про Нарнию, но ей никто не поверил.

Ночью Люси снова пошла в шкаф и попала в Нарнию, а за ней тихо, чтобы остаться незамеченным, пошёл её брат Эдмунд. В Нарнии они с сестрой разошлись, но его увидела Белая колдунья. Джадис, угостив Эдмунда рахат-лукумом, велела ему привести родных, поскольку Королю (которым она якобы хотела сделать Эдмунда), как она выразилась, нужны слуги. Мальчик пообещал ей привести их.

Позже Эдмунд видит Люси, и они вдвоём возвращаются в реальный мир. Там младшая сестра снова поведала о походе в Нарнию и сказала, что Эдмунд тоже ходил. Эдмунд говорит, что подыграл ей.

На следующий день все четверо на улице. Питер и Эдмунд играют в крикет, и с подачи Питера Эдмунд разбивает окно. Дети бегут в кабинет профессора и слышат, что к ним идёт экономка. Они вчетвером прячутся в том самом шкафу, который ведёт в Нарнию. В Нарнии после короткого выяснения отношений и примирения они отправляются к фавну Тумнусу и узнают, что его арестовала представленная волками полиция Белой колдуньи (только тогда звучит её имя — Джадис).

Питер, Эдмунд, Сьюзен и Люси встречают говорящих бобров (как потом оказалось, там все существа говорящие) и идут к ним домой, на плотину. От них они узнают, что существует пророчество — когда придут два сына Адама и две дочери Евы, они победят Колдунью и вернут в Нарнию мир. Там же в первый раз они слышат имя Аслана.

Тем временем Эдмунд идёт к Джадис (которая сказала, где живёт) и попадает к ней в плен. Его видят брат и сёстры, которые узнают, что Колдунья всеми силами мешает пророчеству сбыться и что она хочет их убить. Они возвращаются на плотину бобров.

Эдмунд, оказавшись в плену, видит там пленного знакомого фавна. Потом к нему приходит Колдунья и, угрожая смертью, спрашивает, где его родные. Он отвечает, что они у плотины с бобрами, и тем самым предаёт их. Джадис отправляет своего слугу, волка Могрима, с другими волками найти их и привести во дворец. Потом она превращает Тумнуса в изваяние и едет вслед за Питером, Сьюзен и Люси, которые вовремя сбежали с бобрами. Тем временем Могрим и его сотоварищи безуспешно ищут детей. Их выгораживает лис, которому Великий Лев Аслан велел собрать войско против Колдуньи.

Идя в лагерь Аслана, дети чувствуют, что теплеет, и встречают Санта-Клауса, который дарит им подарки: Люси — кинжал и сок огнецвета, одна капля которого исцеляет любые раны, Сьюзен — лук со стрелами и волшебный рожок, а Питеру — щит и меч. С этими вещами они подходят к реке, которая была скована льдом сто лет и которая начала таять, и там их настигают волки. Питер спасает всех, глубоко вонзив меч в льдину, когда все хватаются за старшего брата.

Тем временем Белая Колдунья, гнавшаяся следом, превращает лиса в камень, и отдаёт приказ собрать своё войско против Аслана. А Питер, Сьюзен, Люси и бобры приходят в лагерь к Аслану, чтобы увидеть его. Дети сообщают правду про Эдмунда, и Великий Лев обещает помочь, что он и сделал. До того, как Эдмунд вернулся, Аслан посвятил Питера в рыцари Нарнии.

Через короткое время приходит Джадис и заявляет Аслану, что среди его свиты есть предатель — Эдмунд. Она напоминает про Тайную Магию и говорит, что в соответствии с её предписаниями Эдмунд — чья кровь теперь достояние ведьмы — должен быть казнён. Аслан и Джадис потом беседуют наедине, и ведьма отказывается от крови Эдмунда. Но Аслан ей что-то пообещал. Ночью он идёт по лесу, и его находят Сьюзен и Люси в подавленном состоянии. После короткой прогулки он оставляет их и идёт к Белой колдунье, которая отдаёт приказ связать Аслана и состричь его гриву. Затем его затаскивают на Каменный стол, и Джадис хладнокровно убивает каменным кинжалом Великого Льва. Всё это происходит на глазах у Сьюзен и Люси. Позже об этом узнаёт вся армия Нарнии, и её в результате ведёт Питер. Начинается битва, в ходе которого Джадис теряет свою волшебную палочку и встречается на поле боя с Питером.

Тем временем Сьюзен и Люси всю ночь провели рядом с телом Аслана. Но потом они уходят и слышат за спиной громкий треск, после чего перед ними появляется ещё более прекрасный Аслан. Девочки узнают, что он решился на самопожертвование и спас Эдмунда. Затем они мчатся в ледяной дворец, где Аслан оживляет всех существ, которых Джадис превратила в камень (в том числе и фавна Тумнуса). Таким образом, битву выиграли нарнийцы, а Джадис убивает Аслан. Наступает время правления четырёх королей Нарнии — Питера Великолепного, Сьюзен Великодушной, Люси Отважной и Эдмунда Справедливого.

Спустя 15 лет они во время охоты обнаружили нечто странное в лесу — фонарный столб. Вспомнив о шкафе, они вошли в него и выпали на пол комнаты в том же виде, в каком попали в Нарнию впервые, и в том же возрасте. Пробыв в Нарнии целых пятнадцать лет, в реальном мире они отсутствовали меньше минуты.

После небольших титров Люси интересуется у профессора Кёрка, вернутся ли они в Нарнию ещё. Он отвечает положительно и прибавляет — вернутся тогда, когда не будут этого ожидать.

После того как они выходят из комнаты, дверь шкафа открывается, пропуская белый свет, и оттуда звучит рычание льва.

(сказок), написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. В них рассказывается о приключениях детей в волшебной стране под названием Нарния, где животные могут разговаривать, магия никого не удивляет, а добро борется со злом. «Хроники Нарнии» содержат много намёков на христианские идеи в доступном для юных читателей виде. В дополнение к христианским темам Льюис описывает персонажей, имеющих прообразы в греческой и римской мифологии и в традиционных британских и ирландских сказках, в том числе существуют явные мотивы, близкие к последним.

Серия пользуется огромной популярностью. К 2006 году было продано более 100 миллионов экземпляров книг на 41 языке (Kelly 2006, Guthmann 2005), существуют теле- и киноэкранизации, радиопостановки, театральные постановки, компьютерные игры.

Иллюстрацией оригинального цикла книг занималась Паулина Бейнс.

(1950)

Книга Лев, Колдунья и Платяной Шкаф была закончена в 1949 году и опубликована в 1950. В ней рассказывается история о четырёх обычных детях (Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси). Они находят платяной шкаф в доме профессора Керка, который ведет в волшебную страну Нарнию, находящуюся под заклятьем злой Белой Колдуньи. Четверо детей выполняют древнее пророчество с помощью Аслана и добрых обитателей Нарнии, и освобождают Нарнию от Белой Колдуньи, вместе со свержением Белой Колдуньи в Нарнии кончается Долгая Зима, которая длилась столетие.

Принц Каспиан (1951)

Законченная осенью 1949 года и опубликованная в 1951, книга Принц Каспиан рассказывает историю о втором путешествии детей Пэвенси в Нарнию, в котором они сталкиваются с событиями, когда Мираз, лорд-регент Нарнии и дядя наследного принца Каспиана, был причиной бегства наследника престола в леса и, узурпировав трон, объявил себя королем. Дети снова должны спасти Нарнию и помочь нарнийцам вернуть трон законному правителю Каспиану.

(1952)

Покоритель Зари, или Плавание на край света был закончен в 1950 году и опубликован в 1952. В третьей части Эдмунд и Люси Пэвенси, вместе с кузеном Юстэсом Вредом присоединяются к плаванию Каспиана, который хочет найти семерых лордов, изгнанных Миразом. На пути к стране Аслана они встречаются лицом к лицу с чудесами и опасностями великого Восточного Моря.

Серебряное кресло (1953)

Книга Серебряное кресло была закончена в 1951 году и опубликована в 1953. В ней Юстэс и его одноклассница Джил Поул, убегая от школьников попадают в Нарнию. Аслан поручает найти сына Каспиана - принца Рилиана, который был похищен 10 лет назад. Юстэс и Джил вместе с кваклем Хмуром отправляются на поиски принца в северные земли, населённые великанами.

Конь и его мальчик (1954)

Законченная весной 1950 года и опубликованная в 1954, Конь и его мальчик - первая книга, которая не является прямым продолжением предыдущей. Время действия романа - период правления Пэвенси в Нарнии, период, который начинается и оканчивается в книге Лев, Колдунья и Платяной шкаф . История рассказывает о говорящем коне Игого и маленьком мальчике по имени Шаста. Оба основных персонажа попали в рабство в Тархистане, стране на юге Нарнии. Случайно они встречаются и решают вернуться в Нарнию. Во время путешествия они обнаруживают, что тархистанцы собираются вторгнуться в Орландию и решают приехать туда первыми и предупредить Короля Лума.

Лев, Колдунья и платяной шкаф

The Lion, the Witch and the Wardrobe

Микропересказ: Четверо детей попадают в волшебную страну, населённую говорящими зверями и мифическими существами, и освобождают её от власти злой колдуньи.

Это произведение входит в цикл «Хроники Нарнии »

Вторая Мировая война. Из-за бомбёжек Лондона четверых детей - Питера, Сьюзен, Эдмунда и Люси - отправили к другу семьи, одинокому профессору, который жил в огромном старинном доме с экономкой и тремя служанками.

На следующий день после приезда шёл дождь. Дети не могли выйти из дома и затеяли игру в прятки. Во время игры Люси, самая младшая, спряталась в большом платяном шкафу, полном меховых шуб, через который попала в Нарнию – волшебный параллельный мир, населённый говорящими зверями, деревьями и мифическими существами.

На поляне с фонарным столбом Люси познакомилась с фавном Тамнусом, который пригласил девочку к себе в гости. Тамнус рассказал ей, что Нарния, простирающаяся от фонарного столба на западе до замка Кэр-Паравел на востоке, находится под властью Белой Колдуньи Джадис, захватившей страну и провозгласившей себя королевой. Из-за неё в Нарнии царит вечная зима и никогда не бывает Рождества, а значит и весна никогда не наступит.

Фавн отвёл Люси в свою маленькую, уютную пещерку с камином и попытался усыпить с помощью волшебной свирели, но потом признался, что служит Белой Колддунье. Тамнус должен разыскивать в лесу человеческих детей и отводить их к Джадис. Раскаявшийся фавн отвёл Люси к фонарному столбу, откуда та попала в свой мир, оставив на память Тамнусу свой носовой платок.

Вернувшись к братьям и сестре, Люси рассказала о своём приключении, однако те ей не поверили из-за того, что время в Нарнии течёт по-другому. Люси пробыла в гостях у Тамнуса много часов, а в Англии прошло всего несколько минут. Старшие брат и сестра решили, что Люси сходит с ума, а вредный Эдмунд совсем задразнил её.

Несколько дней спустя снова пошёл дождь, дети опять начали играть в прятки, Люси спряталась в шкафу, а следом за ней туда забрался и Эдмунд. Попав в Нарнию, Люси отправилась в гости к Тамнусу, а Эдмунд встретил Белую Колдунью. Она угостила мальчика волшебным рахат-лукумом. Попробовав эту сладость, человек будет думать только о ней и есть, пока не лопнет.

Уплетая рахат-лукум, Эдмунл выболтал Джадис всё о своих брате и сёстрах и о фавне Тумносе, который отпустил Люси. Белая Колдунья пообещала, что сделает мальчика принцем Нарнии и поселит во дворце, где есть комната, полная рахат-лукума, если тот приведёт остальных трёх детей к ней в замок.

Эдмунд встретился с Люси у фонарного столба. Сестра рассказала ему об ужасной Белой Колдунье, которая может превратить живое существо в каменную статую, и мальчик понял, что именно с ней он недавно познакомился. Эдмунду стало не по себе, но отступить он уже не мог и убедил себя, что Люси ошибается, фавнам вообще нельзя верить, а Джадис – добрая и щедрая.

Вернувшись, Люси снова начала рассказывать о Нарнии, думая, что Эдмунд всё подтвердит, но мальчик не поддержал сестру и снова выставил её вруньей и выдумщицей. Встревоженные Питер и Сьюзен отвели сестрёнку к профессору, но тот неожиданно поверил ей.

Обвинять во лжи того, кто никогда вам не лгал, – не шутка, отнюдь не шутка.

В заключение профессор посоветовал детям «заниматься собственными делами и не совать нос в чужие».

Дом профессора был знаменитым. Люди приезжали со всей Англии, чтобы осмотреть его. По дому туристов водила экономка, запрещая детям показываться ей на глаза во время экскурсий. Одна из таких экскурсий застигла детей в комнате с волшебным шкафом. Им не оставалось ничего другого, как залезть в шкаф.

Так четверо детей попали в Нарнию, обнаружили, что Тамнуса забрали слуги Джадис, и решили спасти его. Детей встретил мистер Бобр. Эдмунд попытался внушить сёстрам и брату недоверие к нему и заманить в замок Белой Колдуньи – уж очень ему хотелось стать принцем и поесть рахат-лукума. В знак того, что ему можно доверять, мистер Бобр предъявил носовой платок Люси.

Бобр отвёл детей в свою хатку на плотине, где добродушная миссис Бобриха накормила их вкусным обедом. Бобры рассказали, что Властитель Леса, Великий Лев Аслан уже в пути, а значит, начинает сбываться древнее пророчество: когда придёт Аслан, кончится долгая зима, и четыре человека – два сына Адама и две дочери Евы – станут правителями Нарнии. А когда четыре трона в Кэр-Паравеле будут заняты, Белая Колдунья умрёт. Именно поэтому Джадис так хотела уничтожить детей. Бобру было поручено отвести детей к Каменному Столу, где они встретятся с Асланом.

Ещё дети узнали, что Белая колдунья не человек, а помесь джина и великана.

Насчёт людей может быть два мнения <…> но насчёт тех, кто по виду человек, а на самом деле нет, двух мнений быть не может…

Эдмунд этого уже не услышал – он выскользнул из хатки и отправился во дворец Джадис. Бобр сразу понял, куда отправился мальчик – взглянув в глаза Эдмунда, он определил, что тот отведал угощенья Колдуньи. Помочь Эдмунду мог только Аслан, и Бобры повели детей к месту встречи.

С трудом Эдмунд добрался до замка Белой Колдуньи, полном превращённых в камень зверей и птиц, фавнов и кентавров. Он рассказал Джадис о возвращении Аслана и встрече у Каменного Стола, но та разозлилась на Эдмунда, так как он не привёл ей всех детей, заковала его в цепи, а вместо рахат-лукума дала кусок чёрствого хлеба. Эдмунд начал понимать, что Колдунья не собиралась делать его принцем Нарнии.

А тем временем Питер, Сьюзен, Люси и Бобры тайными путями пробирались к Каменному Столу. По дороге они встретили Санта-Клауса. Это значило, что власть Белой Колдуньи слабеет, Рождество всё же наступит, а вслед за ним и весна. Санта вручил детям подарки: Питеру - меч и щит, на котором был изображён стоящий на задних лапах лев, Сьюзен - лук, стрелы и рог, затрубив в который, можно вызвать помощь, где бы ты не находился, Люси - кинжал и алмазную бутылочку с волшебным бальзамом из сока огненных цветов, одна капля которого излечивает любые раны. Санта попросил девочек не участвовать в битве.

Страшны те битвы, в которых принимают участие женщины.

Тем временем Белая Колдунья, захватив Эдмунда, неслась к Каменному Столу, но по дороге стало теплеть, снег растаял, Джадис пришлось оставить сани и дальше идти пешком.

Питер, Сьюзен, Люси и Бобры тем временем приближались к Каменному Столу, с изумлением наблюдая стремительный приход весны. За несколько часов растаял снег, выросла трава, распустились листья, расцвели цветы и стало так тепло, что дети сбросили захваченные в шкафу шубы.

Каменный Стол – старинная плита, испещрённая таинственными знаками, - возвышался на вершине холма, за которым сверкало море. Там детей встретил Аслан, величественный лев с золотой гривой, окружённый свитой – говорящими зверями, кентаврами, духами деревьев и рек. Дети попросили Великого Льва спасти Эдмунда. Пообещав помочь, Аслан велел свите начинать пир.

В этот момент на лагерь Великого Льва напали волки – слуги Белой Колдуньи. Здесь состоялась первая битва Питера – он спас Сьюзен от огромного волка, и Аслан посвятил мальчика в рыцари. Один из волков сбежал, Аслан послал за ним в погоню кентавров и орлов.

Тем временем Джадис поняла, что проигрывает, и решила принести Эдмунда в жертву, надеясь, что пророчество не свершится, если один из тронов в Кэр-Паравеле окажется незанятым. В последний момент подоспели кентавры, спасли Эдмунда и отнесли его в лагерь Аслана, Колдунья же спряталась, превратившись в старый пень.

На следующее утро Аслан долго беседовал с Эдмундом, который запомни слова Великого Льва на всю жизнь. Потом Аслан попросил детей не говорить с братом «о том, что уже позади».

Вскоре в лагерь явилась Джадис и по одному из законов Тайной Магии, которые были высечены на Каменном Столе, потребовала себе жизнь предателя – Эдмунда. Если Аслан откажет ей, «Нарния погибнет от огня и воды». Аслан совершил обмен: он отдаётся в руки Белой Колдуньи, а Эдмунда отпускают.

Весь день Великий Лев провёл с детьми – учил Питера, как вести бой с приспешниками Джадис, и беседовал с девочками. Ночью Люси и Сьюзен не спалось, они проводили Аслана к Каменному Столу и видели, как Колдунья приносит Великого Льва в жертву.

Колдунья не знала, что существует ещё более древняя Магия, закон которой гласит: «Когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдёт тот, кто ни в чём не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается, и сама Смерть отступит перед ним». Аслан стал невинной жертвой и наутро воскрес прямо на глазах изумлённых девочек.

Днём началось сражение за Нарнию между армией Питера и приспешниками Колдуньи – лешими, кикиморами, оборотнями, вурдалаками и ведьмами. Аслан с девочками тем временем отправился в замок Джадис и своим дыханием оживил всех превращённых в камень существ, в том числе и фавна Тамноса.

Вскоре оживлённые существа присоединились к армии Питера. Аслан убил Белую Колдунью, а её приспешники разбежались или сдались в плен. Всех раненых Люси вылечила своим волшебным бальзамом.

После победы Алан короновал детей в великолепном Кэр-Паравеле. Питер был провозглашён Питером Великолепным, Верховным Королём Нарнии. Пятнадцать лет он правил страной вместе с сёстрами и братом: королевами Сьюзен Великодушной и Люси Отважной и королём Эдмундом Справедливым.

Однажды короли и королевы охотились на Белого Оленя, исполняющем все желания, если его поймать. Во время охоты они очутились на поляне с фонарным столбом, о которой почти забыли, а оттуда через шкаф попали обратно в Англию. Оказалось, что там не прошло и минуты, и властители Нарнии снова стали детьми. Ребята попытались объяснить профессору, куда делись шубы из его шкафа, и тот, как ни странно, им поверил.

Клайв Льюис

Лев, Колдунья и платяной шкаф

Посвящается Люси Барфилд

Милая Люси!

Я написал эту историю для тебя, но когда я принимался за неё, я ещё не понимал, что девочки растут быстрее, чем пишутся книги.

И вот теперь ты уже слишком большая для сказок, а к тому времени, когда эту сказку напечатают и выпустят в свет, станешь ещё старше. Но когда-нибудь ты дорастёшь до такого дня, когда вновь начнёшь читать сказки. Тогда ты снимешь эту книжечку с верхней полки, стряхнёшь с неё пыль, а потом скажешь мне, что ты о ней думаешь. Возможно, к тому времени я так состарюсь, что не услышу и не пойму ни слова, но и тогда я по-прежнему буду любящим тебя крёстным.

Клайв С. Льюис

Глава первая

Люси заглядывает в платяной шкаф

Жили-были на свете четверо ребят, их звали Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси. В этой книжке рассказывается о том, что приключилось с ними во время войны, когда их вывезли из Лондона, чтобы они не пострадали из-за воздушных налетов. Их отправили к старику профессору, который жил в самом центре Англии, в десяти милях от ближайшей почты. У него никогда не было жены, и он жил в очень большом доме с экономкой по имени миссис Макриди и тремя служанками – Айви, Маргарет и Бетти (но они почти совсем не принимали участия в нашей истории). Профессор был старый-престарый, с взлохмаченными седыми волосами и взлохмаченной седой бородой чуть не до самых глаз. Вскоре ребята его полюбили, но в первый вечер, когда он вышел им навстречу к парадным дверям, он показался им очень чудным. Люси (самая младшая) даже немного его испугалась, а Эдмунд (следующий за Люси по возрасту) с трудом удержался от смеха – ему пришлось сделать вид, что он сморкается.

Когда они в тот вечер пожелали профессору спокойной ночи и поднялись наверх, в спальни, мальчики зашли в комнату девочек, чтобы поболтать обо всем, что они увидели за день.

– Нам здорово повезло, это факт, – сказал Питер. – Ну и заживём мы здесь! Сможем делать всё, что душе угодно. Этот дедуля и слова нам не скажет.

– По-моему, он просто прелесть, – сказала Сьюзен.

– Замолчи! – сказал Эдмунд. Он устал, хотя делал вид, что нисколечко, а когда он уставал, он всегда был не в духе. – Перестань так говорить.

– Как – так? – спросила Сьюзен. – И вообще, тебе пора спать.

– Воображаешь, что ты мама, – сказал Эдмунд. – Кто ты такая, чтобы указывать мне? Тебе самой пора спать.

– Лучше нам всем лечь, – сказала Люси. – Если нас услышат, нам попадёт.

– Не попадёт, – сказал Питер. – Говорю вам, это такой дом, где никто не станет смотреть, чем мы заняты. Да нас и не услышат. Отсюда до столовой не меньше десяти минут ходу по всяким лестницам и коридорам.

– Что это за шум? – спросила вдруг Люси.

Она ещё никогда не бывала в таком громадном доме, и при мысли о длиннющих коридорах с рядами дверей в пустые комнаты ей стало не по себе.

– Просто птица, глупая, – сказал Эдмунд.

– Это сова, – добавил Питер. – Тут должно водиться видимо-невидимо всяких птиц. Ну, я ложусь. Послушайте, давайте завтра пойдём на разведку. В таких местах, как здесь, можно много чего найти. Вы видели горы, когда мы ехали сюда? А лес? Тут, верно, и орлы водятся. И олени! А уж ястребы точно.

– И барсуки, – сказала Люси.

– И лисицы, – сказал Эдмунд.

– И кролики, – сказала Сьюзен.

Но когда наступило утро, оказалось, что идёт дождь, да такой частый, что из окна не было видно ни гор, ни леса, даже ручья в саду, и того не было видно.

– Ясное дело, без дождя нам не обойтись! – сказал Эдмунд.

Они только что позавтракали вместе с профессором и поднялись наверх, в комнату, которую он им выделил для игр, – длинную низкую комнату с двумя окнами в одной стене и двумя – в другой, напротив.

– Перестань ворчать, Эд, – сказала Сьюзен. – Спорю на что хочешь, через час прояснится. А пока тут есть приемник и куча книг. Чем плохо?

– Ну нет, – сказал Питер, – это занятие не для меня. Я пойду на разведку по дому.

Все согласились, что лучше игры не придумаешь. Так вот и начались их приключения. Дом был огромный – казалось, ему не будет конца, – и в нём было полно самых удивительных уголков. Вначале двери, которые они приоткрывали, вели, как и следовало ожидать, в пустые спальни для гостей. Но вскоре ребята попали в длинную-предлинную, увешанную картинами комнату, где стояли рыцарские доспехи; за ней шла комната с зелёными портьерами, в углу которой они увидели арфу. Потом, спустившись на три ступеньки и поднявшись на пять, они очутились в небольшом зале с дверью на балкон; за залом шла анфилада комнат, все стены которых были уставлены шкафами с книгами – это были очень старые книги в тяжёлых кожаных переплетах. А потом ребята заглянули в комнату, где стоял большой платяной шкаф. Вы, конечно, видели такие платяные шкафы с зеркальными дверцами. Больше в комнате ничего не было, кроме высохшей синей мухи на подоконнике.

– Пусто, – сказал Питер, и они друг за другом вышли из комнаты… все, кроме Люси. Она решила попробовать, не откроется ли дверца шкафа, хотя была уверена, что он заперт. К ее удивлению, дверца сразу же распахнулась, и оттуда выпали два шарика нафталина.

Люси заглянула внутрь. Там висело несколько длинных меховых шуб. Больше всего на свете Люси любила гладить мех. Она тут же влезла в шкаф и принялась тереться о мех лицом; дверцу она, конечно, оставила открытой – ведь она знала: нет ничего глупей, чем запереть самого себя в шкафу. Люси забралась поглубже и увидела, что за первым рядом шуб висит второй. В шкафу было темно, и, боясь удариться о что-нибудь носом, она вытянула перед собой руки. Девочка сделала шаг, еще один и еще. Она ждала, что вот-вот упрётся кончиками пальцев в заднюю стенку, но пальцы по-прежнему уходили в пустоту.

«Ну и огромный шкафище! – подумала Люси, раздвигая пушистые шубы и пробираясь все дальше и дальше. Тут под ногой у нее что-то хрустнуло. – Интересно, что это такое? – подумала она. – Ещё один нафталиновый шарик?» Люси нагнулась и принялась шарить рукой. Но вместо гладкого деревянного пола ее рука коснулась чего-то мягкого, рассыпающегося и очень-очень холодного.

– Как странно, – сказала она и сделала ещё два шага вперед.

В следующую секунду она почувствовала, что её лицо и руки упираются не в мягкие складки меха, а во что-то твердое, шершавое и даже колючее.

– Прямо, как ветки дерева! – воскликнула Люси.

И тут она заметила впереди свет, но не там, где должна быть стенка шкафа, а далеко-далеко. Сверху падало что-то мягкое и холодное. Ещё через мгновение она увидела, что стоит посреди леса, под ногами у неё снег, с ночного неба падают снежные хлопья.

Люси немного испугалась, но любопытство оказалось сильнее, чем страх. Она оглянулась через плечо: позади, между темными стволами деревьев, видна была раскрытая дверца шкафа и сквозь нее – комната, из которой она попала сюда (вы, конечно, помните, что Люси оставила дверцу открытой). Там, за шкафом, по-прежнему был день.

«Я всегда смогу вернуться, если что-нибудь пойдёт не так», – подумала Люси и двинулась вперёд. «Хруп, хруп», – хрустел снег под её ногами. Минут через десять она подошла к тому месту, откуда исходил свет. Перед ней был… фонарный столб. Люси вытаращила глаза. Почему среди леса стоит фонарь? И что ей делать дальше? И тут она услышала лёгкое поскрипывание шагов. Шаги приближались. Прошло несколько секунд, и из-за деревьев показалось и вступило в круг света от фонаря очень странное существо.

Ростом оно было чуть повыше Люси и держало над головой зонтик, белый от снега. Верхняя часть его тела была человеческой, а ноги, покрытые чёрной блестящей шерстью, были козлиные, с копытцами внизу. У него был также хвост, но Люси сперва этого не заметила, потому что хвост был аккуратно перекинут через руку – ту, в которой это существо держало зонт, – чтобы хвост не волочился по снегу. Вокруг шеи был обмотан толстый красный шарф, под цвет красноватой кожи. У него было странное, но очень славное личико с короткой острой бородкой и кудрявые волосы, по обе стороны лба из волос выглядывали рожки. В одной руке, как я уже сказал, оно держало зонтик, в другой – несколько пакетов, завернутых в оберточную бумагу. Пакеты, снег кругом – казалось, оно идет из магазина с рождественскими покупками. Это был фавн. При виде Люси он вздрогнул от неожиданности. Все пакеты попадали на снег.

– Батюшки! – воскликнул фавн.

Глава вторая

Что Люси нашла по ту сторону дверцы

– Здравствуйте, – сказала Люси. Но фавн был очень занят – он подбирал свои пакеты – и ничего ей не ответил. Собрав их все до единого, он поклонился Люси.

– Здравствуйте, здравствуйте, – сказал фавн. – Простите… я не хочу быть чересчур любопытным… но я не ошибаюсь, вы – дочь Евы?


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Филологический факультет
Кафедра славянской филологии
Реферат
По дисциплине «Научные основы школьного курса литературы»
На тему: «Сказка К. С. Льюиса «Лев, Колдунья и Платяной шкаф»
Выполнила: студентка 3 курса Гилёва К.К.
Проверила: преподаватель Ускова Т. Ф.
Воронеж 2010
Со держание

Клайв Стейплз Льюис - биография и творческий путь
Хроники Нарнии: замысел, общая концепция, хронологические рамки
«Лев, Колдунья и Платяной шкаф»: краткое содержание
«Лев, колдунья и платяной шкаф»: система образов
Заимствования из мифологии и христианские символы в сказке «Лев, колдунья и платяной шкаф»
Судьба цикла «Хроники Нарнии» в современном мире: издания, критика, экранизации
Список использованной литературы
К лайв С тейплз Льюис - биография и творческий путь

Будущий писатель Клайв Стейплз Льюис родился 29 ноября 1898 г. в городе Белфасте, что в Северной Ирландии, в семье адвоката Альберта Дж. Льюиса и Флоренс Августы Хэмилтон. Его брат, Уоррен Хэмилтон Льюис, был старше Джеки (домашнее прозвище Клайва, которое впоследствии заменило ему имя) на три года. Отец мальчиков был традиционного для Ирландии вероисповедания - католиком, а мать происходила из семьи англиканского священника. Льюис был в хороших отношениях с матерью и многое получил от неё: Флоренс учила его языкам (даже латыни) и, что важнее, заложила основы его нравственных правил. Она умерла от рака, когда Джеки не было и десяти лет. Вскоре после этого печального события Альберт Льюис отправил сыновей в английское графство Хартфордшир для обучения в частной школе Виньярд (или «Белсен», как по ассоциации с нацистским концентрационным лагерем её впоследствии называл писатель), порядки которой юный Льюис возненавидел всей душой: в школе царила нездоровая атмосфера морального и физического насилия. Воспоминания о «Белсен» впоследствии отразились во многих его произведениях и наложили тяжёлый отпечаток на отношения с отцом - чопорным и мрачным человеком, к тому же страдавшим алкоголизмом. За шесть лет Льюис сменил несколько школ и кончил тем, что стал заниматься на дому с профессором Уильямом Керкпатриком, который впоследствии станет прототипом Дигори Керка, персонажа цикла «Хроники Нарнии».
Алкоголизм оказался для Льюисов наследственной болезнью: Уоррен также страдал этим недугом, что, однако не помешало ему стать историком семьи, автором прекрасных историко-популярных книг и близким другом для своего брата. Отца же Льюис так и не смог простить до конца своих дней, несмотря на то (а может быть, потому) что был на него похож: оба обожали литературу и словесные баталии, оба были мастерами острого словца, оба умели любить свою лучшую половину, оба, наконец, умерли в христианской вере. Отец же сделал для сына всё, что не требовало эмоционального усилия, то есть обеспечил его материальное положение и образование, в частности, в Оксфордском Университете, что требовало немалых затрат.
В 1917 году К. С. Льюис поступил в Оксфордский университет, но вскоре определился младшим офицером в армию. Военная подготовка ограничивалась несколькими неделями. В это время он познакомился и подружился с сослуживцем ирландского происхождения, Пэдди Муром. Их опекала мать Пэдди - Джейн Мур. Расставаясь при отправлении на фронт, юноши дали друг другу обещание: если одного из них убьют, выживший позаботится о семье убитого. Пэдди был убит, а Джеки ранило - достаточно легко, чтобы эта рана никогда его не беспокоила, и достаточно тяжело, чтобы раз и навсегда освободить его от армии. Он демобилизовался, и в 1919 г. вернулся к занятиям в Оксфорде. Выполняя обещание, Льюис в течение долгих лет постоянно жил вместе с миссис Мур и её дочерью, обеспечивая их всем необходимым. От соучеников, а впоследствии от коллег это трогательное единение тщательно скрывалось: в Оксфорде еще были сильны средневековые традиции, по которым безбрачие прямо предписывалось ученым мужам. Вернувшись в университет, он уже не покидал его до 1954 г., преподавая филологические дисциплины. В 1923 г. Льюис получил степень бакалавра, а несколькими годами позже - магистра. В дальнейшем он более 30 лет преподавал в Оксфорде английскую словесность - и прекрасно преподавал, аудитории обычно были переполнены. В 1936 году он напишет первую крупную работу, которая сделает его имя известным в ученых кругах - исследование средневековых представлений под названием "Аллегория любви". Коллеги недолюбливали Льюиса - он был слишком язвителен в словах и груб в манерах, однако слыл блестящим литературоведом, хотя и специализировался на английской литературе, которая многим казалась «подозрительным нововведением». Льюис был потрясающим лектором, его курс некоторые прослушивали по нескольку раз. Делился он своими познаниями не только на лекциях, но и в живых беседах, а также устраивал для студентов раз в год «торжественный ужин» - весёлую попойку с непристойными песнями и шутками.
Летом 1929 году в сознании Льюиса происходит переворот - он признаёт существование Бога. Позже он напишет в своём эссе «Настигнутый радостью», что встреча с Ним произошла в автобусе. Льюис почувствовал себя комом снега, который сейчас начнет таять, почувствовал невидимый корсет, который задушит его, если от этой дряни не избавиться. Ночью он встал на колени в своём кабинете и неохотно сказал Богу, что Бог есть Бог. Вскоре после обращения Льюис подружился с профессором Дж. Р. Р. Толкином и стал первым читателем, критиком и поклонником его «Властелина Колец». Их дружба была поистине удивительна: совершенно разных по характеру, темпераменту и взглядам на жизнь, этих уважаемых преподавателей объединила любовь к скандинавской мифологии и диспутам на религиозные темы. Вместе с другими коллегами по университету они возродили некогда созданный литературно-религиозный кружок, члены которого называли себя Инклингами (от англ. Inkling - намёк).
В 1931 году Льюис становится христианином. Как и приход к вере в Бога, его обращение в христианство произошло в самый обыкновенный день, однако ему предшествовала долгая ночная беседа с Толкином и другими «инклингами», что даёт основание говорить о серьёзном влиянии Толкина на духовное становление своего друга. Литературное же влияние автора «Властелина Колец» на Льюиса не поддается никакому сомнению. Именно пример Толкина вдохновил Льюиса на первый художественный опыт. Первое его произведение на христианскую тему -- «Кружной путь, или Возвращение паломника» -- появляется уже весной 1932 года. В 1940 он пишет «Страдание» -- книгу на сложнейшую богословскую тему, в военный 1941 -- «Письма Баламута» (как свидетельствует биограф Льюиса Уилсон, посвящена Толкину). С этой книги, рассказывающей об основных проблемах духовной жизни неофита в виде отчетов демона-искусителя своему адскому начальнику, началась мировая известность Льюиса: тираж ее превысил миллион экземпляров. Льюиса приглашают выступать с лекциями -- они же, впрочем, и проповеди о христианстве. Каждую среду вечером ему дают пятнадцать минут на радио; из этих бесед рождается книга «Просто христианство». В 1945 г. последовало «Расторжение брака», в 1947 -- «Чудо».
Известность Льюиса в сочетании с прямым и насмешливым характером, который почтенный преподаватель не утратил, став христианином, не добавила ему привлекательности в глазах коллег по Оксфорду. Его даже «прокатили» на профессорских выборах 1947 года, несмотря на высочайшую профессиональную квалификацию. Но на этом испытания не кончились: в 1948 году писатель потерпел поражение в публичном диспуте о его книге «Чудо» с Элизабет Энском, в 1951 году умерла миссис Мур, в том же году Льюис второй раз не стал профессором, а в 1952 скончался его духовный отец.
В 1954 г. Льюис перешел на работу в Кембридж, где получил в кафедру и должность профессора; в 1955 г. он стал членом Британской академии наук.
В 1952 г. убеждённый холостяк Льюис знакомится с Джой Дэвидмен, американской писательницей, и в 1956 г. заключает с ней гражданский брак: Джой была разведена, и венчание оказалось невозможным. Только когда у Джой нашли рак, друг Льюиса обвенчал супругов у кровати умирающей, преступив епископский запрет. Сразу после венчания больной стало лучше (началась ремиссия), а счастливый Льюис почувствовал сильную головную боль. Позже у него обнаружили рак, от которого писатель и скончался шесть лет спустя, в 1963 году. Льюис ненадолго пережил жену: Джой умерла от рака в 1960 году в страшных мучениях. Что испытал Льюис -- можно прочесть в его последней книге: «Горе изнутри», где автор уподобляется библейскому Иову и судится с Богом, обличает Его, задаёт Ему вопросы, на которые сам не может ответить. Каждое слово книги наполнено болью и горечью, её невероятно тяжело читать. Однако именно «Горе изнутри» помогло Льюису примириться с Богом и умереть христианином. Прах Джека Льюиса покоится во дворе церкви святой Троицы в Хэдингтон Куэрри, Оксфорд.
Хрон и ки Нарнии: з амысел, общая концепция, хронологические рамки

Как и многие хорошие люди, Клайв Льюис любил сказки. Как и многие творчески одарённые дети, он начал сочинять с детства. Будучи мальчиком, он придумал некую Страну Животных под названием Боксен и охотно рассказывал о ней брату и родителям, правда, его рассказы уже тогда были приправлены изрядной долей занудства: Льюис никогда не умел поражать воображение. Смерть матери и обучение в Виньярд, по всей видимости, сделали характер Джеки менее открытым, однако способствовали развитию чувства юмора и блестящему умению пользоваться приёмом иронии.
Свою следующую сказку Льюис рассказал только через тридцать лет.Во время Второй Мировой войны четверо детей останавливались в доме Льюиса и тот был удивлен, узнав, как мало образных историй знали его юные гости. Он решил набросать для них рассказ о том, как четверо детей, которых звали Энн, Мартин, Роуз и Питер - были высланы из Лондона в связи с воздушным обстрелом города, и поселились у одного старого и одинокого профессора. Это - все, что он написал в то время, но, несколько лет спустя, он возвратился к истории. Дети (которых теперь звали Питером, Сьюзен, Эдмундом и Люси) нашли путь в другой мир - землю, которую он в конечном счете назовет Нарния, предположительно, по названию итальянского города Нарни.
Сам автор писал о «Хрониках»: "Вся история Нарнии говорит о Христе. Иными словами, я спрашивал себя: "А что, если бы на самом деле существовал мир, подобный Нарнии, и он пошел бы по неверному пути (как это случилось с нашим миром)? Что бы произошло, если бы Христос пришел спасти тот мир (как Он спас наш)"? Эти истории служат моим ответом. Я рассуждал, что поскольку Нарния является миром говорящих животных, то Он тоже станет Говорящим Животным, подобно тому, как Он стал Человеком в нашем мире. Я изобразил Его львом, потому что: лев считается царем зверей; в Библии Христос называется "львом из колена Иудина". А также: "Я писал такие книги, какие мне самому хотелось бы прочесть, именно это всегда побуждало меня взяться за перо, Никто не желает писать книги, которые мне нужны, так что приходится это делать самому..."
Льюис создал Нарнию плоской, но довольно обширной. Как говорит мистер Тумнус, Нарния - это… все пространство между фонарным столбом и огромным замком Кэр-Параваль на восточном море». («Кэр-Параваль» означает "Под судом» - от староанглийского "caer" = "суд" и "paravail" = "меньший" или "под"). В горах к югу от Нарнии расположена дружественная Орландия (Арченланд), где правит боковая ветвь королевской династии Кэр-Параваля. Кроме того, Нарнии принадлежит несколько островов в восточном океане. Еще дальше к востоку находится целое ожерелье волшебных островов, на каждом из которых -- свое чудо. Один населен невидимками, на другом сны становятся явью, третьим управляет старик -- звезда в отставке... А за ними -- край света, где море низвергается в бесконечность величественным водопадом. Впрочем, где-то там, на востоке же, возможно, и за пределами мира Нарнии находится страна Аслана -- высокая цветущая гора, где обитает божественный Лев и откуда он приходит к своим подопечным в тяжелые времена. А тяжелые времена наступают в Нарнии нередко, ибо окружена она воинственными и могущественными соседями. К югу от орландских гор, за пустыней, лежит громадная империя Тархистан (Калормен), основанное беглецами из Орландии. Здесь правят смуглые и властолюбивые тарханы, здесь в порядке вещей рабство и завоевательные походы, здесь недолюбливают северян и разумных зверей, и поклоняются жестокой богине Таш. Тархистанцы не раз пытались захватить Нарнию, но до последнего север отбивал их армии. Менее удачно сложились отношения с западным соседом Нарнии, Тельмаром. Эту страну основали потомки земных пиратов, обнаруживших на своем острове проход в иной мир. Тельмаринцы завоевали Нарнию и долгое время худо-бедно правили ею -- всё-таки они тоже были сынами Адами и дочерьми Евы. На это время пришлось и царствование короля Каспиана X Мореплавателя, которое стало, пожалуй, Золотым веком Нарнии.
Мир Нарнии полон волшебных тайн и загадок. Его населяют сказочные существа из разных мифологий мира: фавны, кентавры, гномы, говорящие животные. Целью автора было создать новую, но легко узнаваемую реальность из известных элементов. Этот мир сотворён львом Асланом с помощью песни, его стройную гармонию сохраняют законы, который он написал и вместе с тем не может преступить. В этом Аслан вполне соответствует христианским представлениям о Боге, который не может отречься от Себя. (2 Тимофею 2:13 «…если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может»). В мире Нарнии всё - предел человеческих мечтаний, и Льюис неоднократно подчёркивает это. Нарния - особый мир с восхитительной природой и красивейшей сменой времён года, место, где звучит лучшая на свете музыка, где нет смерти от болезни или случайности. Все герои сказки умирают в битве за Добро. Но поскольку Добро неотделимо от Зла, у Нарнии есть и враги, такие как Белая Колдунья Джадис, её спутники: ведьмы, минотавры, оборотни, поддерживающая её часть гномов и великанов. Однако все несправедливости и невзгоды перекрывает мотив Радости. Слово «Радость» Льюис писал с прописной буквы и понимал под ним некую великую Радость, которая еще не наступила, но обязательно наступит.
Однако задачей Льюиса было создать не принципиально новую реальность, а художественное отражение современной действительности. Трава в Нарнии растет так же, и птицы поют так же, днем светит солнце, а ночью - луна, человек устает, взбираясь на гору, ему необходимы еда и питье. Кстати, как раз с помощью еды и питья Льюис постоянно подчеркивает реальность, узнаваемость и близость Нарнии. Всякий раз, как герои садятся за стол, а то и просто на зеленую травку, автор с великой серьезностью подробно сообщает нам меню их трапезы. Да и пейзажи Нарнии (а Льюис - большой мастер пейзажа) - это пейзажи нашего мира, только облагороженные, без фабричных труб и нефтяной пленки на реках. Нарния вдвойне привлекательна: и своей чудесностью, странностью, и своей похожестью, узнаваемостью. Недаром и попасть в нее можно по-разному: с помощью волшебных колец или просто войдя в платяной шкаф есть и другие пути, магические или обыденные). Особенно интересно с этой точки зрения нарнийское время. Для того, кто находится в Нарнии,время течет совершенно обычно: минута за минутой, час за часом, день за днем. Но для наблюдателя из нашего мира оно выделывает совершенно невероятные вещи: то припустит, как курьерский поезд, то. словно утомившись, переходит на быстрый шаг. Никакого прямого соответствия между нашим временем и временем Нарнии установить не удается.
"Хроники" состоят из семи частей:
1. Лев, колдунья и платяной шкаф (The Lion, the Witch and the Wardrobe, 1950),
2. Принц Каспиан (Prince Caspian, 1951),
3. Покоритель зари, или плавание на край света (The Voyage of the Dawn Treader, 1952),
4. Серебряное кресло (The Silver Chair, 1953),
5. Конь и его мальчик (The Horse and his Boy, 1954),
6. Племянник чародея (The Magician"s Nephew, 1955),
7. Последняя битва (The Last Battle, 1956)
В первой, которая называется "Племянник чародея", Аслан песней творит мир. Во второй он жертвует собой и побеждает Белую Колдунью. В седьмой, "Последняя битва", Нарния гибнет, но продолжает жить в вечности… В остальных книгах дети попадают в Нарнию самым неожиданным способом, когда они сами того не ждут - через картину в гостиной, через внезапно открывшийся портал в метро, именно тогда, когда они больше всего нужны и попадают в невероятные приключения.
«Лев, Колдунья и Платяной шкаф» : к раткое содержание

«Лев, Колдунья и Платяной шкаф» - вторая по хронологии и первая по году издания часть «Хроник», повествует о четырёх детях Пэвэнси - Питере, Сьюзен, Эдмунде и Люси. Их отправляют к другу семьи профессору Дигори Керку из-за бомбёжек Лондона. Во время игры в прятки Люси прячется в Платяном шкафу, через который попадает в Нарнию, где знакомится с фавном Тумнусом. Он ей рассказывает, что Нарния находится под властью злой Белой Колдуньи. Вернувшись к братьям и сестре, Люси рассказывает, где была, однако они ей не верят. Позже она во второй раз попадает в Нарнию. За ней идет следом Эдмунд. Однако он встречает Белую Колдунью, которая угощает его Рахат-Лукумом, оказавшегося заколдованным, и подчиняет мальчика себе. Она приказывает Эдмунду привести всех четырех детей ей в замок. Позже все четверо детей попадают в Нарнию, обнаруживают, что Тумнуса забрала полиция (это Эдмунд повторил колдунье рассказ Люси и тем самым выдал фавна). Детей встречает мистер Бобр и рассказывает о том, что Аслан уже в пути, а значит, начинает сбываться древнее пророчество о том, что придет Аслан, кончится Долгая зима и четыре человека станут правителями Нарнии. Во время рассказа Эдмунд сбегает и направляется к замку Белой Колдуньи. А Питер, Сьюзен, Люси и Бобры отправляются к Аслану. По дороге их встречает Санта-Клаус и вручает им подарки, которые должны им помочь: Питеру -- меч и щит, Сьюзен лук, стрелы и рог, Люси -- кинжал и волшебное снадобье, капля которого излечивает от любой болезни и любых ран. Дети встречаются с Асланом у Каменного Стола, средоточия магии в Нарнии и с его помощью вызволяют Эдмунда из плена Белой Колдуньи. Аслан посвящает Питера и Эдмунда в рыцари и нарнийцы начинают готовиться к битве. Но Джадис желает забрать душу предателя Эдмунда себе по Законам Древней Магии. Аслан и колдунья вступают в переговоры, и предатель оказывается спасён. Никто, кроме Люси и Сьюзен так и не узнал, что Великий Лев был убит за предателя Эдмунда на Каменном Столе воскрес по Законам «Ещё более Древней Магии». Аслан и девочки появляются только в конце битвы, но именно они приносят победу и укрепляют боевой дух воинов. Люси излечивает волшебным эликсиром тяжело раненных воинов и своего брата, который окончательно исцеляется не только от ран, но и от своих дурных наклонностей, которые как мы узнаём, он перенял у « мальчишек из плохой компании».Дети остаются в Нарнии и становятся её королями и королевами - Питером Великолепным, Эдмундом Справедливым, Сьюзен Великодушной и Люси Отважной. Они забывают о мире, из которого пришли, но однажды уже взрослые братья и сёстры устраивают охоту за белым оленем, исполняющим желания, и случайно натыкаются на нарнийский фонарь и дверцу платяного шкафа. Влекомые оленем, Пэвенси пробираются сквозь еловую чащу и попадают в ту самую комнату и в тот самый момент, с которого начиналось их путешествие.
«Лев, колдунья и платяной шкаф»: система образов

Аслан , Великий Лев, Сын Императора-За-Морем, Властитель Леса, Царь Царей - это создатель мира Нарнии, его обитателей и всего остального, что относится к Нарнии. Он приходит к нарнийцам во времена их бедствий. В переводе с тюркского языка «Аслан» означает «лев». Льюис узнал это имя во время поездки в Османскую империю, он был впечатлен элитной охраной султана, которая также называлась Аслан, из-за их храбрости и верности. Это единственный персонаж, который появляется во всех семи частях «Хроник». Аслан выглядит как огромный и величественный, потрясающей красоты лев со светлой густой гривой и мощным телом. В его присутствии добрые создания чувствуют необъяснимую радость, а злые - страх. Аслан имеет свободный нрав, его невозможно удержать на одном месте. Он необычайно силён и одного его рыка достаточно, чтобы дух врага был сломлен. О мыслях и чувствах Аслана автор не распространяется, мы узнаём только о том, какие чувства Великий Лев внушает другим. О том, куда уходит и откуда появляется Аслан, нам так же ничего не известно. Говорит Аслан мало и всегда по существу, однако подчас его слова не лишены иронии, которую он применяет к тем, кто чересчур серьёзно к себе относится. Он намного старше Белой Колдуньи и поэтому лучше неё знает Законы, по которым существует Нарния.
Белая Колдунья , Джадис, потомок Адама и его первой жены Лилит, антипод Аслана.
Императрица Джадис происходила из королевского дома Чарна. В ходе гражданской войны она потеряла все свои войска в битве с сестрой, после чего произнесла Запретное Слово, уничтожившее всех живых существ в мире Чарна, кроме нее самой. После этого Джадис отправилась в Зал Образов королевского дворца и временно превратилась в образ, который мог быть возвращен к жизни только при звоне стоящего рядом колокола, то есть в присутствии существ из другого мира. Дети из нашего мира, Дигори Керк и Полли Пламмер, случайно попали в мир Чарна. Дигори позвонил в колокол, тем самым пробудив императрицу Джадис, которая приказала ему перенести ее в наш мир. Вскоре Дигори понимает, что в нашем мире ее оставлять нельзя и пытается вернуть ее в Чарн. Однако, по ошибке доставляет ее в еще не созданную Нарнию, где она становится носителем зла. Чтобы защитить страну Нарнию от Джадис, Дигори приносит Аслану золотое яблоко из Сада. Из этого яблока вырастает дерево, которое охраняет Нарнию от Джадис на некоторое время (900 лет, если точно). В то же время Джадис крадет яблоко из Сада, которое дает ей бессмертие и силу. Ко времени действия книги Белая Колдунья покоряет всю Нарнию и насылает на нее вечную зиму. В финальной битве Джедис погибает. Однако, как мы узнаем из следующей Хроники, -- «Принц Каспиан», колдунья никогда не умрёт совсем, её можно вернуть.
Белая Колдунья обладает потрясающе холодной, но завораживающей красотой и отвратительным характером - властная, жестокая и лживая в самой последней степени, она ненавидит всех, даже своих приспешников. По воспоминаниям Льюиса, он придумал Джадис под влиянием книги Райдера Хаггарда «Она». В этой книге фигурировала прекрасная и злобная королева Айеша, которая стала бессмертной, погубив свою душу. У персонажей Хаггарда и Льюиса достаточно много общих черт: это жестокие тиранши и колдуньи, антагонистки в и т.д.................