» » Курдские языки. История и политика

Курдские языки. История и политика

Согласно утверждениям ученых-курдоведов, на протяжении своей истории курдский язык неоднократно подвергался изменениям. Соответственно некоторым источникам, протославянский говор сменился картвельским, а затем индоевропейским. Но несмотря на все эти изменения, курды сохранили в своем языке (курманджийский диалект) около 6 тыс. славянских слов до наших дней.
Курманджийским диалектом пользуется подавляющее большинство курдского народа. По словам Марра, на севере западные курды имеют в обиходе слова киммерийско-скифского диалекта, тогда как у южных курдов того же ареала они отсутствуют.
Курды долгое время не имели алфавита. В Турции пользовались латинским алфавитом, в Иране, Ираке и Сирии - арабским, а в Советском Союзе в разное время курды пользовались то латиницей, то кириллицей.


Современный курдский язык принадлежит к северо-западной подгруппе иранских языков, относящихся к индоиранской ветви индоевропейской семьи языков, ничего общего не имеющий с арабским и тюркским языками. Он похож на персидский и иные языки иранской группы так, как русский язык похож на польский или норвежский - на немецкий.
В качестве самостоятельного языка, по имеющимся в курдоведении сведениям, курдский язык существует с Ахмединского периода (VI - IV вв. до н. э.).


Общее для курдского народа название «курды», являющееся дериватом географического названия «Кор Диди», встречается в форме «Кордуэну (Гордиэну)» в греческих источниках как название нынешней центральной части Курдистана, позже получившей переименование «Бахтинан» - «место лучшей веры», «святыня».


Имеются также названия и самоназвания отдельных групп курдского народа, говорящих на разных диалектах: «курмандж», называющие свой диалект «курманджи»; «соран», называющие свой диалект «сорани»; «лур», диалект которых называется «лури»; «горан», называющие свой диалект «горани». За ними следуют названия и самоназвания отдельных племенных и религиозных объединений: «курды-мусульмане» и «курды-езиды (эзди)», относящиеся к курманджам и говорящие на диалекте курманджи; «курды-баджалан» и «курды-заза», относящиеся к горанам и говорящие на двух разных говорах диалекта горани-баджалани и зазаи, и т. д.


За последние десятилетия в связи со значительным ростом национально-освободительного движения в Курдистане и признанием его широкой мировой общественностью особенно активизировались различного рода тенденции к расколу этнического единства курдского народа. Имеются попытки представления курдов как конгломерата представителей различных народов - турок, персов, арабов и т. д., а их языка - как смеси языков этих народов. Наблюдается явное стремление колонизаторов Курдистана (особенно Турция) и других темных кругов исключить из состава курдского народа некоторые племена и религиозные объединения и определить их как самостоятельные народности, якобы имеющие свои самостоятельные языки. В их число включаются курды-лур, курды-заза, а также курды-езиды, которые вместе с основной частью курдов-мусульман являются курманджами, говорят на одном и том же диалекте курманджи и отличаются от них лишь езидской религией - древней исторической религией всего курдского народа, в средние века вытесненной исламом у основной части народа - предков нынешних курдов-мусульман.


Курдский язык - единый, общенародный язык, средство общения для всего курдского народа. Он сохраняет самостоятельность и колоритность на всей территории распространения безотносительно к разобщенности частей говорящего на нем народа.
Начиная со второй половины XIX в. - периода бурного подъема национальной жизни на всей территории Курдистана, курдский язык все шире приобретает статус развивающегося на всех уровнях национального языка. Этому способствуют: издание на различных диалектах курдского языка памятников устного народного творчества, широко отражающих идею единства народа; выход в свет художественной, научной и общественно-политической литературы; участие представителей разных племенных и религиозных объединений, носителей разных диалектов в борьбе за национальные права.


Курдский язык функционирует в двух формах: устно-разговорной и письменной. Основным средством общения для всего народа служит устно-разговорная форма. Она используется в повседневном бытовом и трудовом общении в следующих трех широко распространенных функциональных вариантах: в повседневном просторечии, особой речи высокого стиля (культурно-достойной речи) и речи фольклорного повествования. Они отличаются друг от друга присущими только им специфическими структурными и функциональными особенностями.


На основе устно-разговорной формы в связи с появлением курдской письменности возникла письменная (письменно-книжная) форма, развивающаяся в художественной, учебной, общественно-политической и периодической литературе. Она отличается от устно-разговорной формы рядом особенностей и, в первую очередь, большой сложностью синтаксиса и наличием значительного количества составных названий и терминов, в том числе и интернациональных.
Современный курдский язык представляет чрезвычайно богатую лексику, фразеологию и паремиологию, обладает богатыми стилистическими ресурсами, имеет широкий состав функциональных стилей. Показателем его совершенства служат высококачественные переводы на этот язык наилучших образцов русской и мировой литературы: «Мать» М. Горького, «Судьба человека» М. Шолохова, произведения А. Пушкина, А. Чехова, Н. Гоголя, Л. Толстого, М. Лермонтова, И. Тургенева, Ф. Достоевского, Т. Шевченко и др.


В основном курды пользуются только родным курдским языком. Вместе с тем у отдельных групп курдского народа наблюдается двуязычие - курдско-иранское (в Иранском Курдистане), курдско-турецкое (в Турецком Курдистане), курдско-арабское (в Иракском и Сирийском Курдистане), курдско-армянское, курдско-грузинское, курдско-азербайджанское, курдско-русское (в некоторых республиках СНГ).


В настоящее время обучение на курдском языке нигде не ведется. Как отдельный предмет он преподается в школах курдских сел Республики Армения и некоторых школах Казахстана.
Первый дошедший до нас письменный памятник на курдском языке в арамейской графике, отражающий события арабских нашествий на Курдистан и Иран и содержащий ценные данные по языку и истории курдского народа того времени, относится к VII в. Формирование письменной традиции в Курдистане особенно заметным становится начиная с X - XI вв. К этому периоду относится произведение курдского просветителя и поэта Али Харири на курдском языке на основе арабской графики. В дальнейшем этой графикой пользуются в своих произведениях представители всей ранней и средневековой курдской классической литературы - выдающиеся курдские поэты и писатели: Мелае Джизири (1101-1169), Факие Тайран (1302-1375), Ахмеде Хани (1591-1652), Исмаил Баязеди (1642-1709), Хана Кубади (ум. 1699), Нали (1800-1856), Салим (1805-1869), Курди (1812-1850), Хаджи Кадыр Койи (1816-1894), Мир Шакар Али Динарванд (1825-1865), АбасХан Азади (1858-1899) и др.


В хаотичный период после Чалдырана курды, реагируя на чужую турецкую (румийскую) или же персидскую (аджамийскую) оккупацию, начали проявлять национальное самосознание, создавая классическую литературу на курдском языке, развивая эпические, патриотические, лирические и мистические чувства.


Ахмеде Хани (1591-1652), курдский поэт и философ, родился в Центральном Курдистане. Его могила, находящаяся у подножия большого Арарата, является местом паломничества. Он - «поэт бедных людей», как называл себя сам. В предисловии к своей эпической работе «Мам у Зин» он сообщает, что написал ее на курдском языке для того, чтобы остальные народы не говорили, что у курдского народа нет культуры. Этот воистину курдский кобзарь мечтал о независимом Курдистане, призывал курдов к единству и объединенной общенациональной борьбе.


До последнего времени литература на курдском языке издавалась в Республике Армения - на основе русской графики, в Швейцарии, ФРГ и некоторых других странах - на основе латинской графики.
Письменно-книжная, литературная форма курдского языка функционирует в двух вариантах: северо-западном - на основе северо-западного диалекта курманджи, и юго-восточном - на основе юго-восточного диалекта сорани. Издаваемая на этих диалектах литература, представленная в разных графических системах, не является в достаточной степени доступной для всеобщего пользования. Вместе с тем, как показывают результаты конкретных наблюдений над диалектной структурой курдского языка, курдский народ при соответствующей общественно-политической ситуации в Курдистане может избежать двувариантности литературного языка и иметь единый общенациональный литературный язык на основе лишь одного диалекта курманджи в его бахдинанской разновидности, самой понятной, доступной для всех носителей языка.


Каждая из четырех диалектных форм курдского языка (курманджи, сорани, горани и лори) имеет различные по степени распространения варианты в виде говоров, подговоров и т. д. (фейли, кельхори, заза и т. д.).


На диалекте курманджи говорят курдское население районов к западу от озера Резайе в Иранском Курдистане, все курды СНГ и Турецкого Курдистана (за исключением курдов-заза, расселенных в районах Эрзрума, Харпута, Диарбекира и Дерсима), курды Сирийского Курдистана и районов Акра, Амеди, Дыхок, Захо и Шейхан Иракского Курдистана.
На диалекте сорани говорит курдское население районов Киркука, Сулеймание, Ревандуза и Эрбиля в Иракском Курдистане и районов Мехабада, Саккыза, Бокана, Бане и Сене Иранского Курдистана. За ними лее с юга следует диалект горани, распространенный в полосе от Сене на юго-запад вдоль Ирано-Иракской границы до линии, проходящей от г. Мандали (Ирак) в Эседабад. Южнее и юго-западнее от этой линии встречается диалект лори (группа говоров лекки, фейли, калхори, мамесани, бахтяри), носители которого компактно населяют районы, расположенные в полосе между Султанабадом, Дау-латабадом и Ханекином на севере до линии, проходящей от Шираза через Казерун до Персидского залива на юге.


Носители всех диалектов курдского языка, несмотря на их значительную территориальную разрозненность, обладают единым этническим и национальным самосознанием. Сами же диалекты, имеющие единый грамматический строй и общий словарный фонд, в ряде случаев резко отличаются друг от друга своими фонетическими, лексическими и синтаксическими особенностями. Среди них в сравнительно-сопоставительном плане специально исследованы пока лишь основные диалекты - курманджи, сорани и, в некоторой степени, горани.


Изучение курдского языка начинается со второй половины XVIII в. К этому периоду относится первая элементарная грамматика курдского языка итальянского миссионера М. Гарцони, написанная на материале диалекта курманджи. В 1856 - 58 гг.

выходят труды русского ученого П. Лерха, в которых рассматриваются диалекты курманджи и зазаи, а в 1864 г. - работа венского ученого Ф. Мюллера, посвященная описанию курдского говора зазаи. В 1865 г. был издан его же небольшой грамматичес¬кий очерк о диалектах курманджи и зазаи. Вслед за ним в 1857 г. выходит краткий очерк М. Ходьзко, посвященный морфологии сорани, а в 1872 г. - курдская грамматика американского миссионера А. Ри со словарем хакрийского говора. В 1880 г. была издана курдская грамматика Ф. Юсти, а в 1891 г. - труд С. А. Егиазарова, содержащий ценные сведения о грамматике курдского языка.


Интерес востоковедов к курдскому языку значительно возрастает в первой половине XX в. К этому периоду относятся работы О. Манна, Э. Соуна, Л. Фоссума, Р. Джардина, П. Бейдара, посвященные грамматике курдского языка, описанию его говоров.
Более интенсивно и основательно исследуется курдский язык начиная с конца 50-х гг. В 1956 г. выходят грамматики курдского языка Али Бадирхана Камурана, в 1957 г. - исследования английского курдоведа Д. Н. Мак-Кензи, посвященные сравнительному изучению диалектов курдского языка.

Ведущими центрами изучения курдского языка продолжают оставаться: Институт востоковедения и Институт языкознания АН России, Институт востоковедения Республики Армения. Среди важнейших работ по курдскому языку, написанных сотрудниками этих институтов, следует назвать: «Язык курдов СССР» Ч. X. Бакаева (М., 1973), «Грамматика курдского языка на материале диалектов курманджи и сорани» К. К. Курдоева (М., 1978). «Очерки курдской грамматики» И. И. Цукермана (М.-Л., 1962), «Основы фразеологии курдского языка» М. У. Хамояна (Ереван, 1982) и др.

Происхождение народа курдов до сих пор является дискуссионным среди ученых, а помимо этого, еще и сильно политизированным. Дело в том, что этот народ, несмотря на свою численность, культурную идентичность и древнее происхождение все еще не имеет собственной государственности, но сами курды часто называют места своего компактного проживания курдистаном, который, по их представлениям, включает в себя отдельные территории Турции, Сирии и Ирака.

Этногенез и курдские языки

Не смотря на имеющиеся многочисленные гипотезы о происхождении народа, наиболее достоверной многим ученым представляется та, согласно которой, народ является потомком воинственного племени куртиев, обитавшего некогда на Армянском нагорье и в Атропатене Мидийской.

Выяснение вопроса о происхождении курдов осложняется еще и тем, что в персидской литературе курдами могли называть любое ираноязычное племя, обитавшее на территории империи.

Есть мнение, что курды являются пришлым народом и ведут свое происхождение от скифов и сарматов. В любом случае, это народ, по видимому, всегда представлял собой довольно пеструю по составу совокупность племен, каждое из которых именовалось в соответствии с территорией своего проживания, а зачастую имел и собственный язык.

Иранские языки

Все языки, на которых говорят курды, относятся к северо-западным иранским языкам, которые, в свою очередь, включают в индоевропейскую языковую семью. Разнообразие курдских языков велико и между некоторыми из них уже не существует понимания, несмотря на общее происхождение и большое количество одинаковых корней.

Любой курдский язык имеет многочисленные заимствования из доминирующего языка страны, в которой проживает община. А так как курды долгое время проживают в Турции, Сирии, Ираке и Иране, то и заимствования из этих языков очень значимы, а процесс создания калек с иностранных слов продолжается по сей день.

Курды никогда не имели собственной письменности и долгое время использовали арабский алфавит, пока турецкие власти не перевели их на латиницу в XX веке. В то же время латинский язык был адаптирован и для советских курдов, которые компактно проживали на территории Армении и Азербайджана.

Однако в 1946 в СССР передумали и перевели язык курманджи на кириллический алфавит, это, вероятно, было связано с националистическим поворотом и совпало по времени с лишением автономии северо-кавказских народов.

Эволюция языков

Самым распространенным, как в географическом плане, так и по числу носителей, среди курдов является курманджи. Этот язык встречается на юго-востоке и востоке Турции, на севере Сирии и северо-западе Ирана.

Но, несмотря на его широкое распространение и давнюю историю его изучения относительно других курдских языков, эволюция курманджи не представляется ученым очевидной.

Сегодня курды-носители южных языков лишены возможности понимать своих северных собратьев, так как лексически языки слишком сильно отличаются, кроме того, значительны различия и в морфологии слов, а также в произношении.

Некоторые ученые позволяют себе утверждать, что различия между курманджи и сорани - другим очень распространенным курдским языком - подобны тем, которые наблюдаются между английским и немецким. Однако это утверждение, будучи довольно красочным, не вполне соответствует действительности.

Столь значимые различия в развитии языков связаны, не в последнюю очередь, с политическими причинами. Ведь, не имея собственного государства, курды не могут и способствовать развитию своих языков и каким-либо образом это развитие контролировать.

Южные языки

В русскоязычной научной литературе южнокурдский язык не имеет устоявшегося наименования, однако в западной историографии распространено название pehlewani. Этот язык является родным для трех миллионов человек, проживающих преимущественно на северо-западе Иранской Исламской Республики и на востоке Ирака.

В общем, стоит сказать, что различные курдские племена, проживающие в самых разных провинциях, склонны называть свои языки по местности проживания, а словом курманджи обозначают свою этническую принадлежность.

Возвращаясь к языку пехлевани, стоит сказать, что он испытал очень сильное воздействие персидского языка. Это касается и грамматики и, разумеется, словарного запаса, а также произношения.

Как и другие иранские языки, пехлевани, является довольно старым и насчитывает историю до трех тысяч лет. В этой связи трудно проследить историю его развития в полноте, так как он испытал самые разные влияния, ведь регион его распространения имеет очень насыщенную политическую жизнь.

Политика и язык

Начиная с XlX века, курды основательно взялись за дело народного освобождения и стали предпринимать попытки создать национальное государство, избавившись от османского владычества.

Удобный случай, казалось бы, представился после первой мировой войны, когда Османская империя ослабла, а затем и вовсе рухнула. Однако небольшие курдские государства, созданные на ее осколках, просуществовали недолго, и шанс был упущен.

После этого история курдов Турции представляет собой череду неудачных попыток добиться хотя бы культурной автономии. В середине восьмидесятых, курдские сторонники независимости решили перейти к активной фазе борьбы за освобождения и начали открытое вооруженное противостояние, которое спустя долгих двадцать лет закончилось перемирием.

Однако в 2016 году Рабочая партия Курдистана объявила о прекращении перемирия и по стране снова прокатилась волна терактов, жертвами которых становились полицейские и военные.

Одновременно с военным давлением на курдскую общину, турецкие власти стремились всячески ограничить культурную реализацию курдов, запрещая преподавание на нем в школах и университетах.

Курманджи в СССР

Первые курды оказались на территории Российской империи после завоевания ею земель в Закавказье. После этого на территории империи стали появляться переселенцы из Ирана и Османской империи, говорившие на разных диалектах курманджи и сорани.

Однако после распада империи, и образования СССР власти взялись за контроль культурной сферы и реформу курдского языка, который был сначала переведен на латиницу, а после и на кириллицу.

В СССР выходили газеты на курманджи, велись исследования и составлялись словари, которые однако не отличались высоким качеством. Советские курды все дальше отдалялись от своих собратьев на западе и этот процесс прекратился только после ликвидации СССР.

КУРДСКИЙ ЯЗЫК, язык курдов, один из иранских языков, относящихся к северо-западной группе. Распространен в основном в исторической области Курдистан, разделенной между Турцией, Ираком, Сирией и Ираном. За пределами Курдистана небольшие общины курдов проживают в Армении и Туркмении (ок. 200 тыс. чел.). Общее число говорящих на курдском языке – более 20 млн.

Курдский язык представлен многочисленными диалектами. По одной из существующих классификаций, диалекты делятся на две большие группы: северную – курманджи и южную – сорани. Имеется два варианта литературного языка: в Ираке на основе сорани и в Армении на основе курманджи.

В вокализме насчитывается 9 гласных фонем. Для сорани характерно также наличие дифтонга . В консонантизме 30 согласных фонем. Для диалектов курманджи характерно четкое противопоставление придыхательных и непридыхательных глухих смычных согласных p-p", t-t", k-k" и аффрикат с-с" (в сорани это противопоставление недостаточно четкое), одноударного r и раскатистого , нижнефарингального h и верхнефарингального . В некоторых курманджийских диалектах существует ряд эмфатических согласных . В группе диалектов сорани представлен веляризованный l, которого нет в курманджи. Ударение силовое и, как правило, падает на последний слог. Имена существительные в курманджи характеризуются категориями рода (мужск. и женск.), числа (ед. и мн.), определенности/неопределенности и падежа (прямой, косвенный и звательный). Имеются изафетная конструкция. В литературном языке и некоторых говорах сорани утрачен падеж, а в некоторых говорах (например, в сулеймани) утратилась и категория рода. Глагол имеет две основы (наст. и прош. вр.). Имеется три наклонения: изъявительное, сослагательное и повелительное. В изъявительном наклонении в курманджи 6 видо-временных форм (наст., простое прош., прош. длительное, перфект, плюсквамперфект, будущее), а в сорани пять (нет формы будущего времени; будущее действие выражается формой наст. вр.). Различаются три вида личных окончаний глагола (первичные в формах наст. вр.; вторичные в формах прош. и прош. длительного изъявит. наклонения; окончания перфекта). Выделяются два типа спряжения: субъектное и объектное (только при переходных глаголах в прошедших временах). В сорани при объектном спряжении добавляется местоменная энклитика, присоединяемая либо к глаголу, либо к одному из предшествующих ему слов.

Первые письменные памятники курдского языка, написанные арабоперсидским алфавитом, датируются 11 в. В курдском языке применяются три системы письма: в Ираке используется письмо на основе арабоперсидского алфавита с добавлением некоторых знаков и диакритик, в начале 1930-х годов в Сирии и Турции использовалось письмо на основе латиницы, в Армении на основе русского алфавита с 1946 (с 1921 на основе армянской графики, с 1929 на основе латиницы).

Наряду с ассирийцами, армянами, отчасти турками и евреями курды являются потомками народов, принадлежавших к хуррито-урартской (алародийской) языковой группе. Исторически Курдистан был частью государств Ассирия, Урарту, Митанни, Манней. В 850 году до н. э. хурритские наречия были окончательно вытеснены иранскими (в частности, мидийскими). Влияние хурритских наречий прослеживается в эргативном строе предложений современного курдского языка и в курдских топонимах.

В VI—V веках до н. э. династия Ахеменидов захватила территорию Верхнего Междуречья и установила власть над проживавшими там народами. За несколько веков доминирования иранской культуры местное население приняло иранскую религию (зороастризм) и мидийский язык. В начале 1-го тысячелетия н. э. Курдистан являлся частью Империи Сасанидов, в IV—V веках н. э. его территорию захватила Византия, в VI веке он перешел во владение арабов. В это время начали развиваться северо-западные иранские языки, впоследствии распространившиеся и на юго-восток Ирана. В VII веке держава арабов распалась, и Курдистан перешел к Багдадскому Халифату, в XI веке данную территорию захватил Иран, а затем — монголы. С X века происходит распространение общин курдов в Закавказье и Иране. В XIII веке Курдистан вошел в состав Империи Сельджуков. Тесные контакты курдов с тюрками происходили в Малой Азии и на Каспии, в результате чего некоторые из курдских кланов тюркизировались, а отдельные племена тюрков перешли в курдские кланы.

В XVI веке сефевидский Иран и Османская империя развернули борьбу за курдскую территорию. В 1639 году был заключен Зохабский мир, по которому север Курдистана отошел Османской империи, а юг — Ирану. В конце XIX века Курдистан поделили между собой Сирия, Турция, Иран и Ирак. В тот период впервые и прозвучало понятие «курд» (от перс. Гурджистан — Страна волков), которое стали использовать на Ближнем Востоке для обозначения племен, которые говорили на северо-западных иранских языках, происходивших от мидийского. Согласно еще одной версии, «кур-мандж» можно перевести как «сын Мидии».

С 1923 по 1929 год в составе Азербайджанской ССР существовала Курдская АССР. В 1942 году несколько тысяч курдов вместе с месхетинцами были переселены в Среднюю Азию, откуда вернулись только через десять лет, осев в Азербайджане и Армении, однако многие мигрировали в Турцию и Иран. В 1946 году в Иране была создана курдская республика Махабад, просуществовавшая не очень долго. В 1979 году на территории Турции под руководством курдского лидера Абдуллы Оджалана была образована Курдская рабочая партия, выступавшая за права народа. С 1985 года в Брюсселе работает «Курдский парламент в изгнании».

Дополнительная информация о курдском языке:

По культурному и лингвистическому признаку курдские народности можно разделить на курдов, заза-горани, луров, зороастрийцев и курдских евреев. Собственно курды говорят на трех диалектах: литературном курманджи, сорани и переходном. Согласно классификации английского курдоведа Д. Н. Маккензи, курманджи — это северный диалект, курди — центральный, сорани — южный. Диалекты курманджи и сорани являются двумя литературными формами курдского языка, идентичными грамматически, но различными фонетически и лексически. Курдские диалекты характеризуются эргативным строем, порядком слов типа SOV (Subject — Object — Verb ), развитой системой предлогов и постпозиций.

Курманджи. Численность говорящего на данном диалекте населения составляет 8 миллионов человек, из них 3,9 миллиона проживают в Турции, 938 тысяч — в Сирии, 200 тысяч — в Иране, 58 тысяч — в Армении, 20 тысяч — в Азербайджане. Этот диалект подвергался сильному армянскому (фонетически) и турецкому (лексически) влиянию, но в основном он достаточно архаичен. Его литературная форма развилась к XIV веку.

Сорани и курди. На этих диалектах говорят 6 миллионов человек: 3,25 миллиона — в Иране; 2,79 миллиона — в Ираке. Они живут в Ираке и Иране обособленно. Используют арабскую графику, и в лексике прослеживается значительное влияние арабского. Литературная форма диалектов обозначилась в XVIII веке.

К отдельным курдским языкам относят следующие племенные наречия: мукри, сурчи, херки и шеккаки. Сурчи, херки и шеккаки сходны с курманджи, но более консервативны. Мукри чаще соотносят с сорани. В Европе курдский язык начали изучать после издания в Риме в 1787 году первой грамматики курдского языка М. Гарцони. Она содержала основные данные о частях речи, а также 200-страничный итальянско-курдский словарь. В начале XX века интерес к курдскому языку возрос. С 1913 по 1926 год вышло еще несколько работ по грамматике с довольно обширными глоссариями (в основном по диалекту курманджи). Среди авторов этих работ были Э. Соун, Р. Джардин, П. Бейдар, Али Бадирхан Камуран, И.И. Цукерман и Ч.Х. Бакаев.

По мнению одного из известных языковедов-зазаистов Сеидхана Курижа, создание стандартизированной литературной формы курдского языка — процесс сложный и требующий времени. Необходимо уделять внимание стандартизации и развитию всех курдских диалектов. Для того чтобы создать единую терминологическую базу, исследователи курдского языка пытаются сократить различия между диалектами курманджи и заза, а также внедрить общие термины.

Следует также отметить, что курдский был признан одним из языков международной системы образования. Американской службой образовательных тестов курдскому языку был присвоен соответствующий код, теперь среди языков мира он стоит под номером 342. По словам руководителя английского факультета университета Сулеймании Мустафы Аббаса, присвоение данного кода подтверждает тот факт, что курдский язык признан в мировом научном сообществе.

Источники:

  1. http://randevu-zip.narod.ru/caucase/kurd.htm
  2. http://www.kurdist.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=285
  3. http://www.kurdist.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=323