» » Красное и черное стендаль смысл произведения. "Красное и черное": описание и анализ романа из энциклопедии

Красное и черное стендаль смысл произведения. "Красное и черное": описание и анализ романа из энциклопедии

В 1830 году Стендаль заканчивает роман «Красное и черное», ознаменовавший наступление зрелости писателя.

Творческая история «Красного и черного» изучена в деталях. Известно, что фабула романа основана на реальных событиях, связанных с судебным делом некоего Антуана Берте. Стендаль узнал о них, просматривая хроники газеты Гренобля за декабрь 1827 года. Как выяснилось, приговоренный к казни молодой человек, сын крестьянина, решивший сделать карьеру, стал гувернером в семье местного богача Мишу, но, уличенный в любовной связи с матерью своих воспитанников, потерял место. Неудачи ждали его и позднее. Он был изгнан из духовной семинарии, а потом со службы в парижском аристократическом особняке де Кардоне, где был скомпрометирован отношениями с дочерью хозяина и особенно письмом госпожи Мишу. В отчаянии Берте возвращается в Гренобль и стреляет в госпожу Мишу, а затем пытается кончить жизнь самоубийством.

Кроме того, автор очевидно, знал и о другом преступлении, совершенном неким Лафаргом в 1829 году. Некоторые психологические повороты навеяны личными воспоминаниями писателя: создавая вымышленное повествование, Стендаль как бы сам проверял его точность документами и собственным опытом.

Но частное наблюдение для писателя – всего лишь отправная точка: отдельные события проливали свет на эпоху в целом, лично пережитое помогало понять душу современника. «Красное и черное» невозможно свести лишь к историческим или автобиографическим фактам, из которых оно выросло.

Реальные источники лишь пробудили творческую фантазию художника, под их влиянием задумавшего создать роман о трагической участи талантливого плебея во Франции эпохи Реставрации. По справедливому выражению Горького М., Стендаль «поднял весьма обыденное уголовное преступление на степень историко-философского исследования общественного строя буржуазии в начале XIX века». Действительно происходившие истории Стендалем явно переосмысливаются. Так, вместо мелкого честолюбца, каким был Берте, появляется героическая и трагическая личность Жюльена Сореля. Не меньшую метаморфозу претерпевают факты и в сюжете романа, воссоздающего типические черты целой эпохи в главных закономерностях ее исторического развития. Реальные события дают Стендалю повод для размышлений о подобного рода случаях как о социальном явлении: молодые люди низкого происхождения зачастую становятся преступниками потому, что незаурядные способности, энергия, страсти и образование, полученное вопреки традициям среды, неизбежно приводят их к конфликту с обществом и в то же время обрекают на участь жертв.

В стремлении охватить все сферы современной общественной жизни Стендаль сродни его младшему современнику Бальзаку, но реализует он эту задачу по-своему. Созданный им тип романа отличается нехарактерной для Бальзака хроникально-линейной композицией, организуемой биографией героя. В этом Стендаль тяготеет к традиции романистов XVIIIвека, в частности, высоко почитаемого им Филдинга. Однако в отличие от него, автор «Красного и черного» строит сюжет не на авантюрно-приключенческой основе, а на истории духовной жизни героя, становлении его характера, представленного в сложном и драматическом взаимодействии с социальной средой. Сюжет движет не интрига, а действие, перенесенное в душу и разум Жюльена Сореля, каждый раз строго анализирующего ситуацию и себя в ней, прежде чем решиться на поступок, определяющий дальнейшее развитие событий. Отсюда особая значимость внутренних монологов, как бы включающих читателя в ход мыслей и чувств героя.

Логика и ясность, необходимые художнику, задумавшему с математической точностью запечатлеть сложнейшие отношения личности и эпохи, – определяющие принципы стендалевского повествования. В фабуле романа нет ни загадок, проясняющихся лишь под занавес, ни побочных отклонений, ни обращений к прошлому или событий, одновременно происходивших в разных местах: она безостановочна, прямолинейна, динамична – как хроника или мемуары, не допускает никаких смещения хронологии. Жюльен все время в фокусе пристального писательского наблюдения. Непрерывная цепь, составленная из сцен-эпизодов, дающих скупые, словно карандашные, зарисовки нравов или лаконичные портреты окружающих и пространных анализов внутреннего состояния, мыслей героя, образует сквозную линию повествования, которое ни на миг не задерживается, ни на шаг не уклоняется в сторону.

Эта кажущаяся элементарность архитектоники таит в себе огромные возможности художественного анализа. Автор строит свое произведение так, что читатель ни на минуту не перестающий страстно разделять муки, надежды, горечь главного героя, оказывается вовлеченным в захватывающий процесс открытия самых сокровенных глубин незаурядной личности, жизненная трагедия которой – трагедия века. «Точное и проникновенное изображение человеческого сердца» и определяет поэтику «Красного и черного» как ярчайшего образца социально-психологического романа в XIXвека.

Законченный накануне Июльской революции, роман, по словам Стендаля, «весь трепещет политическим волнением». Это уже не зарисовки светского салона, как «Арманс», а «хроника XIXвека» со всем вытекающим из этого подзаголовка стремлением к универсальной панораме эпохи. Подзаголовок романа, подчеркивая жизненную достоверность изображаемого, свидетельствует и о расширении объекта исследования писателя. Если в «Арманс» присутствовали только «сцены из жизни парижского салона», то театром действия в новом романе является Франция, представленная в ее основных социальных силах: придворная аристократия (особняк де Ла Моля), провинциальное дворянство (дом де Реналей), высшие и средние слои духовенства (епископ Агдский, преподобные отцы Безансонской духовной семинарии, аббат Шелан), буржуазия (Вально), мелкие предприниматели (друг героя Фуке) и крестьяне (семейство Сорелей).

Изучая взаимодействие этих сил, Стендаль создает поразительную по исторической точности картину общественной жизни Франции времен Реставрации. С крахом наполеоновской империи власть вновь оказалась у аристократии и духовенства. Однако наиболее проницательные из них понимают шаткость своих позиций и возможность новых революционных событий. Чтобы предотвратить их, маркиз де Ла Моль и другие аристократы заранее готовятся к обороне, рассчитывая призвать на помощь, как в 1815 году, войска иностранных держав. В постоянном страхе перед началом революционных событий пребывает и де Реналь, мэр Верьера, готовый на любые затраты во имя того, чтобы слуги его «не зарезали, если повторится террор 1793 года». Лишь буржуазия в «Красном и черном» не знает опасений и страхов. Понимая все возрастающую силу денег, она всемерно обогащается. Так действует и Вально – главный соперник де Ренеля в Верьере. Алчный и ловкий, не стесняющийся в средствах достижения цели вплоть до ограбления «подведомственных» ему бедняков из дома презрения, невежественный и грубый Вально не останавливается не перед чем ради продвижения к власти.

Миру корысти и наживы противостоит талантливый человек из народа Жюльен Сорель. Провинциальный городок, семинария, парижский свет – три этапа биографии героя, подчеркнутые композицией романа, и вместе с тем изображение трех основных социальных пластов французского общества – буржуазии, духовенства, аристократии. Приведя Жюльена Сореля, плебея, сына крестьянина, в столкновение с этими тремя устоями, подпирающими здание Реставрации, Стендаль создал книгу, драматизм которой – не просто драматизм одной человеческой судьбы, а драматизм самой истории.

Обитатели провинциального городка Верьера, откуда происходит Сорель, поклоняются одному всемогущему идолу – доходу. Это магическое слово пользуется безграничной властью над умами: верьерец презирает красоту, не приносящую прибыли, он уважает человека ровно настолько, насколько тот богаче его самого. Нажиться – иногда путями праведными, чаще неправедными – спешат все: от тюремщика, выклянчивающего «на чай», до священника, обирающего прихожан, от судей и адвокатов, подличающих ради ордена или теплого местечка для родственников, до служащих префектур, спекулирующих застроенными участками. Отбросив аристократическую спесь, провинциальные дворяне извлекают доходы из источников, бывших до того «привилегией» буржуа. Верьерский мэр господин де Реналь, хотя при случае он и не прочь прихвастнуть своим древним родом, владеет гвоздильным заводом, лично ведет дела с крестьянами, как заправский делец, скупает земли и дома. Узнав об измене жены, он не столько печется о фамильной чести, сколько о деньгах, которые та принесла ему в приданое. Впрочем, на смену этому омещанившемуся аристократу уже идет буржуа новой формации – наглый выскочка Вально, оборотистый, начисто лишенный самолюбия, совершенно беззастенчивый в выборе путей обогащения – будь то обкрадывание бедняков из дома призрения или ловкий шантаж. Царство алчных хапуг, запродавших свои души иезуитам, пресмыкающихся перед королевской властью до тех пор, пока она их подкармливает подачками, – такова буржуазная провинция в глазах Стендаля.

Семинария в Безансоне – школа, где готовятся духовные наставники этого общества. Здесь шпионаж считается доблестью, лицемерие – мудростью, смирение – высшей добродетелью. За отказ от самостоятельного мышления и холопское преклонение перед авторитетами будущих кюре ждет награда – богатый приход с доброй десятиной, с пожертвованиями битой птицей и горшками масла, которыми завалит своего духовника благонамеренная паства. Обещая небесное спасение и райское блаженство на земле, иезуиты готовят слепых в своем послушании служителей церкви, призванных стать опорой трона и алтаря.

После выучки в семинарских классах Сорель волею случая проникает в высшее парижское общество. В аристократических салонах не принято на людях считать выручку и рассуждать о сытном обеде, но и здесь царит дух рабского послушания, неукоснительного соблюдения издавна заведенных, но утративших свой смысл обычаев. Bглазах завсегдатаев особняка де Ла Моля вольномыслие опасно, сила характера – опасна, пренебрежение светскими приличиями – опасно, критическое суждение о церкви и короле – опасно; опасно все, что покушается на существующий порядок, традиции, освещенные авторитетом давности.

Молодые аристократы, вымуштрованные этой тиранией ходячих мнений, остроумны, вежливы, элегантны, но зато в высшей степени пусты, стерты, как медные пятаки, неспособны к сильным чувствам и решительным поступкам. Правда, когда речь заходит о сохранении привилегий касты, среди аристократических посредственностей находятся люди, злоба и страх которых перед «плебеями» могут быть опасны для всей нации. На собрании ультрароялистов-заговорщиков, свидетелем которого оказывается Сорель, разрабатываются планы иностранного вторжения во Францию, финансируемого иностранными банками и поддерживаемого изнутри дворянством и церковью. Цель этого вторжения – окончательно заткнуть рот оппозиционной прессе, искоренить остатки «якобинства» в сознании французов, сделать всю Францию благомыслящей и покорной. В эпизоде заговора Стендаль, до того проведя читателя через провинцию, семинарию, высший свет, наконец, обнажает самые скрытые пружины, движущие политическими механизмами Реставрации. Корыстное пресмыкательство перед иезуитами и разнузданное стяжательство в провинции, воспитание армии священников в духе воинствующего мракобесия как залог прочности режима, вторжение извне как самое убедительное средство расправы с инакомыслящими – такова картина современности, вырисовывающаяся в «Красном и черном».

И как бы оттеняя черные фигуры на этой картине еще рельефнее, Стендаль бросает на нее красные отсветы воспоминаний, то и дело всплывающих в мыслях и разговорах героев о былых, героических временах в истории Франции – об эпохах Революции и Империи. Для Стендаля, как и для его героя, прошлое – поэтический миф, в котором вся нация, затравленная белым террором дворянских банд и доносами иезуитов, видит доказательство собственного величия и грядущего возрождения. Так обозначаются масштабы историко-философского замысла Стендаля: почти полувековые судьбы Франции, запечатленные в многотомной «Человеческой комедии» Бальзака как развивающийся процесс, получают в контрастном сопоставлении эпох, проходящем через «Красное и черное», предельно сжатое выражение, порой достигающее остроты художественного памфлета.

Сын плотника, Жюльен Сорель принадлежит к той же породе, что и титаны действия и мысли, свершившие революцию конца XVIIIвека. Талантливый плебей вобрал в себя важнейшие черты своего народа, разбуженного к жизни Великой французской революцией: безудержную отвагу и энергию, честность и твердость: духа, неколебимость в продвижении к цели» Он всегда и везде (будь то особняк де Реналя или дом Вально, парижский дворец де Ла Моля или зал заседаний верьерского суда) остается человеком своего класса, представителем низшего, ущемленного в законных правах сословия. Отсюда потенциальная революционность стендалевского героя, сотворенного, по словам автора, из того же материала, что и титаны 93-го года. Не случайно сын маркиза де Ла Моля замечает: «Остерегайтесь этого энергичного молодого человека! Если будет опять революция, он всех нас отправит на гильотину». Так думают о герое те, кого он считает своими классовыми врагами, – аристократы. Не случайна и его близость с отважным итальянским карбонарием Альтамирой и его другом испанским революционером Диего Бустосом. Характерно, что сам Жюльен ощущает себя духовным сыном Революции и в беседе с Альтамирой признается, что именно революция является его настоящей стихией. «Уж не новый ли это Дантон?» – думает о Жюльене Матильда де Ла Моль, пытаясь определить, какую роль может сыграть в грядущей революции ее возлюбленный.

В обществе, в котором живет Жюльен, он не находит себе места. Он чужд и той среде, в которой родился (отец и братья презирают его за неспособность к физическому труду и любовь к книгам), он с трудом выносит жизнь среди «узколобых ханжей» в семинарии, в высших кругах он – «плебей». Сам Жюльен убежден, что должен занять в обществе место, определяемое не рождением, а «талантами»: способностями, умом, образованием, силой стремлений. «Дорогу талантам! – провозгласил в свое время Наполеон, которому Жюльен поклоняется и портрет которого тайно хранит.

Но Жюльен – «человек 93 года» – опоздал родиться. Прошла пора, когда успех завоевывался личной храбростью, напористостью, умом. Цвет времени переменился: сегодня, чтобы. выиграть в жизненной игре, нужно ставить не на «красное», а на «черное». Реставрация предлагает Сорелю для борьбы за счастье только то оружие, которое в ходу в эпоху безвременья: лицемерие, религиозное ханжество, расчетливое благочестие. И юноша, одержимый мечтой о славе, воспитанный на героических воспоминаниях о революции и наполеоновских походах, старается примениться к своему веку, надев «мундир по времени» – сутану священника Он подлаживается к миру провинциальных мещан, в семинарии скрывает свои мысли за притворной маской смиренного послушания, угождает своим аристократическим покровителям в Париже. Он отворачивается от друзей и служит людям, которых презирает; безбожник, он прикидывается святошей поклонник Дантона – пытается проникнуть в круг аристократов; будучи наделен острым умом – поддакивает глупцам; замышляет обратить любовь в инструмент для честолюбивых замыслов. Поняв, что «каждый за себя в этой пустыне эгоизма, именуемой жизнью», он ринулся в схватку в надежде победить навязанным ему оружием.

Социальный разлад между возмутившимся плебеем и обществом неограничивается областью социальных отношений; он находит свое продолжение в душе Сореля, становясь психологической раздвоенностью разума и чувства, холодного расчета и порыва страсти. Логические умозаключения, выводимые из наблюдений над эпохой, убеждают Жюльена в том, что счастье – это богатство и власть, а они достижимы лишь с помощью лицемерия. Небольшой опыт любви опрокидывает все эти искусные хитросплетения логики. Свои отношения с госпожой де Реналь герой строит сначала по образцу книжного Дон Жуана и достигает успеха только тогда, когда невольно поступает вопреки усвоенному фатовству. Стать возлюбленным высокопоставленной жены мэра – для него прежде всего «дело чести», но первое ночное свидание приносит ему лишь сознание преодоленной трудности и никакого радостного упоения. И только позже, забыв о тщеславных помыслах, отбросив роль соблазнителя и всецело отдавшись потоку очищенного от честолюбивой накипи чувства, Жюльен узнает подлинное счастье. Подобное же открытие ждет героя и в связи с Матильдой.

Так проступает, наружу двойное движение образа у Стендаля: человек идет по жизни в поисках счастья; его проницательный ум исследует мир, повсюду срывая покровы лжи; его внутренний взор обращен в глубины собственной души, где кипит непрерывная борьба природной чистоты, благородных задатков простолюдина против миражей, навеянных воображением честолюбца.

Противоречивое соединение в натуре Жюльена начала плебейского, революционного, независимого и благородного с честолюбивыми устремлениями, влекущими на путь лицемерия, мести и преступления, и составляет основу сложного характера героя. Противоборство этих антагонистических начал определяет внутренний драматизм Жюльена, «вынужденного насиловать свою благородную натуру, чтобы играть гнусную роль, которую сам себе навязал» (Роже Вайян).

Путь наверх, который проходит в романе Жюльен Сорель, – это путь утраты им лучших человеческих качеств. Но это и путь постижения подлинной сущности мира власть имущих. Начавшись в Верьере с открытия моральной нечистоплотности, ничтожества, корыстолюбия и жестокости провинциальных столпов общества, он завершается в придворных сферах Парижа, где Жюльен обнаруживает, по существу, те же пороки, лишь искусно прикрытые и облагороженные роскошью, титулами, великосветским лоском. К моменту, когда герой уже достиг цели, став виконтом де Ля Верней и зятем могущественного маркиза, становится совершенно очевидно, что игра не стоила свеч. Перспектива такого счастья не может удовлетворить стендалевского героя. Причина этому – живая душа, сохранившаяся в Жюльене вопреки всем насилиям, над нею сотворенным.

Естественно, что плебейская сторона натуры Жюльена Сореля не может мирно ужиться с его намерением сделать карьеру лицемерного святоши. Для него становится чудовищной пыткой семинарские упражнения в аскетическом благочестии. Ему приходится напрягать все свои духовные силы, чтобы не выдать насмешливого презрения к аристократическим манекенам в салоне маркиза де Ла Моль. «В этом странном существе почти ежедневно бушевала буря», – замечает Стендаль, и вся история его героя – непрестанные скачки урагана страстей, который разбивается о неумолимое «надо», диктуемое честолюбием Сореля. Именно этот непрестанный бунт плебейской натуры против предписаний времени не позволяет Сорелю стать заурядным карьеристом, обрести внутренний мир на путях буржуазного делячества за счет отказа от лучшего, что в нем заложено.

Однако для того чтобы это было до конца осознано героем, понадобилось очень сильное потрясение, способное выбить его из колеи, ставшей уже привычной. Пережить это потрясение и суждено было Жюльену в момент рокового выстрела в Луизу де Реналь. В полном смятении чувств, вызванных ее письмом к маркизу де Ла Моль, компрометирующим Жюльена, он, почти не помня себя, стрелял в женщину, которую самозабвенно любил, – единственную из всех, щедро и безоглядно дарившую ему когда-то настоящее счастье, а теперь обманувшую святую веру в нее, предавшую, осмелившуюся помешать его карьере.

Роковой выстрел в госпожу де Реналь – этот стихийный порыв человека, вдруг обнаружившего, что единственное чистое существо, которому он поклонялся, запятнало себя клеветой, – круто обрывает медленный, подспудный путь познания, героем мира и самого себя. Резкий поворот судьбы заставляет Жюльена перед лицом смерти пересмотреть все нравственные ценности, отбросить ложь, . которую раньше принимал за истину, дать волю чувствам, которые до сих пор подавлял. «Оттого я теперь мудр, что раньше был безумен», – этот эпиграф одной из заключительных глав как бы подчеркивает, что Жюльен вступил в полосу философского прозрения, завершающего все его жизненные искания.

«Красное и черное» – не столько история карьериста, сколько рассказ о невозможности так искалечить свою натуру, чтобы стать своим среди накопителей и салонных ничтожеств. Между Сорелем.и бальзаковскими честолюбцами – целая пропасть. Встав на путь приспособленчества, Жюльен не сделался приспособленцем, избрав средства «погони за счастьем», господствующие в обществе, он не принял морали этого общества. Само лицемерие Жюльена – гордый вызов обществу, сопровождаемый отказом признать право этого общества на уважение и тем более его претензии диктовать человеку нравственные принципы поведения. В сознании Сореля складывается свой собственный, независимый от господствующей морали кодекс чести, и только ему он повинуется неукоснительно. Этот кодекс запрещает строить свое счастье на горе ближнего, подобно негодяю Вально, он требует ясной мысли, несовместимой с ослеплением лживыми религиозными предрассудками и преклонением перед чинами, но главное, он предписывает человеку смелость, энергию в достижений целей, ненависть ко всякой трусости и моральной дряблости как в окружающих, так и в самом себе.

В истории своего героя романист видит прежде всего разрыв плебеем социальных и нравственных оков, обрекающих его на прозябание. Сам Сорель, подводя итоги своей жизни в речи на суде, с полным правом расценивает приговор как классовую месть правящих верхов, которые в его лице карают всех мятежных молодых людей из народа.

И поэтому «Красное и черное» – прежде всего трагедия несовместимости в пору безвременья мечты о личном счастье со служением благородным идеалам гражданственности, трагедия героического характера, который не состоялся по вине эпохи.

Вместе с тем последние страницы романа запечатлевают итог философских раздумий самого Стендаля. Стремление к счастью заложено в самой природе человека; направляемое логикой, это стремление создает предпосылки для гармонического общественного устройства – учили духовные наставники Стендаля, идеологи буржуазной революции. Стендаль проверил это убеждение исторической практикой пореволюционного общества, обернувшегося злой карикатурой на великодушные обещания просветителей. И устами своего героя заявил, что счастье личности несовместимо с нравами буржуазного мира, в котором царят несправедливые законы, и нет ничего более далекого друг от друга, чем гуманизм и повседневная практика буржуа.

В свете духовного обновления, которое переживает герой в тюрьме, до конца проясняются отношения Жюльена с обеими любящими его женщинами. Матильда – натура сильная, гордая, рассудочная. Она безумно скучает в кругу бесцветных светских «мужей», безмерно далеких от своих предков, рыцарей феодальной вольницы XVIвека. И любовь Матильды к Жюльену вырастает из тщеславного желания совершить нечто из ряда вон выходящее, испытать страсть, которая бы вознесла ее до уровня аристократок эпохи религиозных войн, опоэтизированных девичьим воображением. В этом чувстве ей дороже всего героическая поза, опьяняющее сознание своей непохожести на других, гордое любование собственной исключительностью. Вот почему история Жюльена и Матильды носит отпечаток любви-вражды двух честолюбцев, основанной не столько на искренней страсти, сколько на чисто рассудочном стремлении возвыситься в собственных глазах и в глазах окружающих. Освобождение Сореля от честолюбивого дурмана совершенно естественно означает конец этой «головной», по выражению Стендаля, любви.

И тогда в Жюльене вновь пробуждается прежнее чувство, никогда не затухавшее, но едва теплившееся где-то в глубине сердца, под грудой наносных, иссушающих ум и душу устремлений завоевать никому не нужное преклонение глупцов и ничтожеств. Ибо любовь трогательной в своей простоте, обаятельной, глубоко страдающей в пошлом окружении, доверчивой и мягкой госпожи де Реналь – подлинная страсть, доступная лишь натурам бескорыстным, чистым. И в этой «восставшей из пепла» любви измученный Жюльен, наконец, обретает счастье, которого он так мучительно и долго искал.

Последние дни Жюльена в тюрьме – пора тихой, умиротворенной радости, когда он, устав от жизненных схваток, напряженно вслушивается в почти неведомую ему до сих пор тишину, снизошедшую на его израненную душу, и доверчиво отдается мирному потоку времени, каждый день, каждый миг которого приносит упоительное наслаждение покоем.

Однако так трудно давшееся Жюльену счастье – всего лишь его иллюзия, добытая слишком дорогой ценой отречения от общества, от жизни вообще. Выплеснув в речи на суде все свое мятежное презрение к буржуа, Сорель затем отрекся от бунта, самоустранился. Обретенная им в тюрьме свобода – свобода умереть, по существу – тупик. Только так мог он решить роковой вопрос: жить, совершая подлости, или уйти из мира, сохранив свою чистоту. Иного решения у него не было, ибо он оказался в ловушке безвременья. Стендаль слишком чуткий и проницательный ум, чтобы не замечать, как тень гильотины, мрачным пятном легшая на всю предсмертную идиллию его героя, отрицает возможность достигнуть счастья на путях, которыми он ведет Жюльена.

Мысль писателя тревожно бьется в замкнутом круге и, не в силах разорвать его, застывает в немом, скептическом укоре своему веку, отчаявшись открыть ту истину, которая бы стала более верным ориентиром для личности, чем мудрость побежденного, провозглашающая счастье в «незлобивости и простоте».

Два тома «Красного и черного» появились на прилавках парижских книготорговцев в ноябре 1830 года. Надежды Стендаля на успех не оправдались: издание расходилось туго, в высказываниях критиков и даже друзей ощущалась сдержанность и какое-то замешательство, редкие доброжелательные отзывы свидетельствовали, что книга явно не понята. Тогдашней читающей публике, воспитанной на поэзии и прозе романтиков, она казалась слишком «трудной», необычной. В ней не было ни щедрой живописности историко-этнографических и археологических картин «в духе Вальтера Скотта», ни атмосферы загадочности и туманных словоизлияний, принятых в лирических исповедях романтиков, ни мелодраматических эффектов и головокружительных поворотов интриги, ошеломлявших в произведениях «готического жанра». В то же время именно эта «нетрадиционность» произведения свидетельствовала о новаторстве Стендаля -романиста, прокладывавшего новые пути развития литературы. Изображение анализирующего интеллекта, который не знает никаких преград в своем стремлении овладеть истиной, понять общество через пристальное и детальное постижение духовной жизни личности, знаменует собой разрыв с романтической неопределенностью и приблизительностью в изображении «тайн сердца» и составляет ценнейший вклад Стендаля в сокровищницу реалистической литературы. «Красное и черное» стоит у истоков новейшего социально-психологического романа, подобно тому как первые реалистические повести Бальзака открывают историю социально-бытовой и нравоописательной прозы XIXвека во Франции

«Красное и чёрное» (фр. Le Rouge et le Noir) - роман Стендаля, опубликованный в 1830 году.

Роман «Красное и черное» вышел после Июльской революции 1830 года. Причиной её послужила политика короля Карла Х, который пытался вернуть время и порядки до 1789 года. Именно к Карлу Х г-жа де Реналь соберется ехать, чтобы просить помилования для возлюбленного. Действие романа происходит в 1820-е годы.

Роман получил широкую известность в последней трети XIX века как ключевой предшественник психологического реализма, который к тому времени стал преобладающим направлением в европейской литературе.

«Красное и черное» история создания

Фабула романа основана на реальных событиях, связанных с судебным делом некоего Антуана Берте. Стендаль узнал о них, просматривая хроники газеты Гренобля. Как выяснилось, приговоренный к казни молодой человек, сын крестьянина, решивший сделать карьеру, стал гувернером в семье местного богача Мишу, но, уличенный в любовной связи с матерью своих воспитанников, потерял место. Неудачи ждали его и позднее. Он был изгнан из духовной семинарии, а потом со службы в парижском аристократическом особняке де Кардоне, где был скомпрометирован отношениями с дочерью хозяина и особенно письмом госпожи Мишу. В отчаянии Берте возвращается в Гренобль и стреляет в госпожу Мишу, а затем пытается кончить жизнь самоубийством.

Эта судебная хроника не случайно привлекла внимание Стендаля, задумавшего роман о трагической участи талантливого~плббея во Франции эпохи Реставрации. Однако реальный источник лишь пробудил творческую фантазию художника, переосмыслившего хроникальную историю. Вместо мелкого честолюбца, каким был Берте, появляется героическая и трагическая личность Жюльена Сореля. Не меньшую метаморфозу претерпевают факты и в сюжете романа, воссоздающего типические черты целой эпохи в главных закономерностях ее исторического развития.

Тема игры с судьбой - одна из важнейших в творчестве Пушкина и Стендаля - нашла глубокое воплощение в Пиковой даме и Красном и черном. Символически она представлена в названиях произведений: «Рулеточным или картежным термином в заглавии уже задано понимание художественной действительности в аспекте азартной игры». Однако этот взгляд, разделенный впоследствии многими пушкинистами (Б. В. Шкловский, Н. Л. Степанов, М. Гус и др.) вызвал возражения стендалеведов, не усматривающих в названии Красное и черное каких-либо ассоциаций с рулеткой. В статье Почему Стендаль назвал свой роман «Красное и черное»? Б. Г. Реизов, опираясь на мнения других исследователей, категорически утверждает: «Теорию азартной игры в настоящее время можно считать почти оставленной».

В чем причина столь резкого расхождения во взглядах? Можно предположить, что исследователи Пиковой дамы, проникшие в самую суть параллели жизнь - игра, выделяют в названии преимущественно игрецкий его аспект, стендалеведы же больше всего опасаются, как бы аналогия с рулеткой не обеднила сложную семантику названия. Их главный довод: «…в романе нет никаких намеков на азартную игру».

Раскрыв несовпадение семантики цвета в разные эпохи (во время создания романа реакция не черная, а белая; революция не красная, а трехцветная; мундир, о котором мечтает Жюльен Сорель, не красный, а голубой; одеяние священника, которое его влечет, не черное, а лиловое), Б. Г. Реизов предложил свой вариант «дешифровки»: по его мнению, в названии Красное и черное нашла отражение символика двух узловых сцен, окрашенных в красные и черные тона.

Ю. М. Лотман выдвинул свою трактовку оппозиции красное - черное как символа двух карьер Сореля - военной и духовной. Он усмотрел в названии цитату из Тристама Шенди, в которой выражается близкая Стендалю мысль о том, что для современного человека, стоящего на распутье, кроме сутаны и мундира выбора нет. Нам такое толкование не представляется убедительным, поскольку Сорель мечтает о голубом мундире, красный же - цвет английской военной формы, и вряд ли французскому читателю подобная символика была понятна. Но, видимо, однозначного толкования названия, как всякого символа, в принципе быть не может.

«Далековатые сближения» могут быть скорректированы обращением к записям самого Стендаля. Иронизируя в дневнике над собственным стремлением разбогатеть, Стендаль 5 мая 1805 г. составил шуточную программу: «Раз в месяц ставить 6 ливров и 4 монеты по 30 су на красное и черное («à la rouge et noir») на номер 113 и тогда я приобрету право строить испанские замки». Заметим, что словосочетание «красное и черное» входило в язык как привычное, вызывающее однозначную ассоциацию с рулеткой. То, что сам Стендаль с юности употреблял его в значении рулетка, весьма характерно. Однако соотносить название романа только с цветами рулеточного поля также было бы ошибочно: заглавие принципиально полисемантично. Важно лишь то, что идея игры с судьбой, ассоциативно связанная с рулеткой, существенна для понимания глубинного смысла романа, она может служить фоном для всех других толкований.

Примечательно, что в дневнике Стендаль перед словосочетанием «красное и черное» поставил артикль женского рода, а в заглавии романа дважды повторил артикль мужского рода, и прилагательные написал с заглавной буквы: Le Rouge et le Noir. Как нам представляется, Стендаль, желая сохранить ассоциативную связь, в то же время стремился уберечь название от попыток прямого отождествления с конкретной азартной игрой - чтобы философский и символический смыслы оттеснили на задний план эмпирический; грамматическая категория рода и заглавные буквы выполняют функцию отграничения от ближайшей внетекстовой реальности.

Френдерих Стендаль (Анри Бейль), в литературу вошел поздно. Был охмуренкультом Наполеона (его кузен- участник Итальянского похода с Наполеоном).

С 1801 начинает литературную деятельность. Пишет «Записки об искусстве», о композиторе. Очарован русскими и пишет роман про русских женщин «Арманда» (1827).

Пишет «Красное и черное»(1831), «Пармская обитель» (1839), Автобиогрифии: «Жизнь Анри Бьюлара», «Воспоминание эгоиста» -сколонен к фиософии эгоцентризма.

Не закончил: «Люсьен Левен», «Красное и белое»\про революцию и монархию; «Ланьель».

Для него способ изображения мира, в котором живет,-романтизм. Это способ давать людям современные произведения, а классицизм-то, что нравилось дедам.

Стендаль не любил немецкий романтизм. Также говорил, что Шекспира любят, т.к. он писал о своих современниках, но не надо сейчас ему подражать. Потому что важен КОЛОРИТ, категория нравов. Чтобы показать развитие страсти нужно - знать время, передвигаться и писать прозой. Не нужно подражать природе, искусство только прекрасная ложь-описывайте психологию современного европейца.

«Красное и черное»-хроника 19 века (1831) . Роман в обрамлении итальянской хроники.

В эпиграфе строки Дантона «Правда, только горькая правда». Роман носит подзаголовок "Хроника XIX века": в нём Стендаль рисует широкую картину французского общества накануне Июльской революции 1830. Современная писателю критика именно так простодушно и оценила роман, приняв на веру его подзаголовок: рецензенты по большей части упражнялись в перетягивании каната -- верно или неверно описал Стендаль Францию 1830 года.узкий круг действующих лиц, автор останавливается на деятельности героя. Хроникально описана попытка убийства-действиями. Автор избегал диалогов, предпочитая им описания.

Это история выскочки Жюльена Сореля-из сына владельца лесопилки стал дипломатом. (но это не соответствует историческому поведению, типу характера, так себя не ведут, а у Жульена было слишком много страсти. Надо было быть заурядным.

Стендаль изобразил судьбу честолюбца из низших слоев общества, энергичного и одаренного юноши, перед которым закрыты все двери. Этот честолюбец не находит прямого выхода своим талантам и вынужден идти в обход. Он должен лицемерить и лгать. Вместо того, чтобы принести пользу обществу и тем прославиться, как это случилось бы в другую, более демократическую эпоху, он становится преступником. Виновны в этом современное ему общество, политическая реакция, противоречащая демократическим тенденциям века

**У Мюссе в «Исповеди сына века»:разочарование современника во времени. «черное» в этом романе-лицемерия, современники стремятся уничтожить любовь, религию, народную энергию – это и есть характеристика времени Жюльена .

Жюльен-ницшеанский сверхчеловек. С огромным тщеславием, стремиться занять место: кто наметил себе цель, для того все средства хороши. Наполеон для Жюльена кумир и в его бы время Жульен был бы высочайшим человеком. А кем может стать в свое время? Епископом и надеть черную рясу.

В одном из фрагментов, Жюльен любуется 28-летним епископом Агдским, и решает сам сделать карьеру в церкви. Для это надо лицемерить, менять, обуздать характер =это черное. Красное – кровь (покушение на г-жу Де’Реналь);

Название носит многозначный характер:

*это мода на странные название неистовых романов (типа, «Кукарача» Эжена Сю)

*цвета рулетки : двоичный язык судьбы,случая; Однако в романе нет никаких намеков на азартную игру. Ни на какое зеленое сукно Жюльен своей судьбы не бросает, а любовь в его жизни играет совсем другую роль. Жюльен Сорель - отнюдь не игрок; это волевой человек, сознательно идущий к намеченной цели. Он не хочет довериться случаю или «вдохновению минуты»

* революция(кр) и цвет сутаны аббаты (ч); (Во время Фр.революции некоторое время краснфй цвет фигурировал в символике государства-трехцветное знамя реакции). Кроме того,друг Стендаля Эмиль Форг после его смерти сообщил, будто бы сам Стендаль так объяснял название: «„Красное” означает, что если бы Жюльен родился раньше, он был бы солдатом, но в его время он должен был надеть на себя сутану, отсюда „черное”». Стендаль долго служил в императорской армии. Но ни об одном красном мундире не сказано ни в его воспоминаниях, ни в дневниках. Официальная форма военных комиссаров была синего цвета.Да и цвет Наполеона был зеленый. Если бы Стендаль хотел противопоставить в своем романе военный мундир сутане, он назвал бы его «Синее и черное», или «Синее и лиловое» (по цвету одежды епископа Агдского), или «Синее и красное» (по цвету кардинальской одежды); если бы он имел в виду Наполеона и Бурбонов, он назвал бы его «Зеленое и белое»

*это преступление и наказание (покушение и казнь);

* как характеристику двух возможных жизненных пу тей, открывающихся перед Жюльеном (такую трактовку рассматривает Анри Жакубе). Жить для Жюльена - значит посреди опасностей и катастроф, в борьбе противоречивых чувств. Красное - это пламя страстей, пролитая кровь, своя и чужая, брызги крови на эшафоте. Черное - цвет отталкивающий и зловещий, все то, что может ввергнуть человека в обыденность, в раболепие, тщеславие, честолюбие, семинария.

* Это 2 героини, 2 разных любви :г -жа Де’Реналь (красное- жизнь; настоящая любовь-через 3 дня после казни Жюльена умерла)и Матильда (черное-Этолюбовь смерти; для нее главное –сыграть смерть: и она организует похороны головы Жюльена, где она напоминает себе Маргариту Наварскую; считает, что толшько смертный приговор заставляет человека быть самим собой) – в 1822 году в трактате о любви выделяют 4 типа любви-Любовь-страсть(Де’Реналь); Любовь влечения; физическую любовь;Любовь тщеславия-Матильда)

* О таком названии еще можно судить по таким фрагметам . Красное,когда перед устройством на работу гувернером к Де’Реналям, Жюльен заходит в церковь, где все по пслучаю праздника в бордовом. садится на скамью с гербом Де’Реналей, видит обрывок газеты со статьей о казни, обратил внимание, что фамилия казненного кончается так же, как «Сорель» мерещится кровь. Жюльен стыдится своего страха, но это как пророчество!! В романе Жюльен попытается убить г -жу Де’Реналь , и так же будет лужа крови посреди храма и Сорель будет осужден безансонским судом гильотинирован.

Вторая сцена окрашена в черный цвет. Жюльен приезжает в Париж. Матильда де Ла-Моль является к столу в глубоком трауре по Бонифасу де Ла-Молю, которому 30 апреля 1574 г. отрубили голову на Гревской площади. Маргарита Наваррская, возлюбленная Бонифаса, выкупила его голову у палача и в полночь похоронила ее собственноручно у подножия Монмартского холма. Поведение Маргариты Наваррской восхищает Матильду. Также она поступит в конце романа с отрубленной головой Жюльена.

Написав почти целиком весь роман, Стендаль вдруг обратил внимание на то, что обе пророческие сцены обладали ярко выраженными колоритными свойствами. Чтобы подчеркнуть идейную и сюжетную структуру романа, он решил дать ему это «цветовое» название.

Жюльен -человек необузданных страстей, пародийный персонаж (чувствует себя Наполеоном, но по тому, как он держится на параде выходит балаганный образ Наполеона). Ж.юльен относит себя к наполеоновскому времени.»Если совершать преступления,то делать это с радостью».Жюльен и Матильда –зеркальные герои. Он-не Наполеон,она –не придворная дама. В отношениях с г-жой Де’Реналь: буду не просто гувернером,а возлюбленным. Отношения с Матильдой –игра, они оба не вписываются в историческое время. В отношениях с ней главенствует идея денег и власти: «Он любил Матильду за то, чего у него не было: туалеты и царственный вид»-суперэго. Он человек не своего времени.

Г-жа де’Реналь -богатая наследница богобоязненной тети, красавица. Замуж ее выдали в 16лет за пожилого г-на де Реналя. Умная эмоциональная, но робкая и стыдливая, немного наивной. уклонялась от развлечений, потому в обществе ее называют гордячкой считают глупой. Ухаживание г-на Вально, которому она нравилась, только пугали ее. Жизнь госпожи де Реналь была посвящена мужчине и детям. Но влюбляется. С трудом вводит Жульена в состав почетного караула. В ней борются две силы - естественное чувство, стремление к счастью и чувству долга относительно семьи, навязанное обществом, цивилизацией, религией. Поэтому вдается в крайности. Когда заболел ее сын Ксавье-Станислав, она воспринимает болезнь как наказание Бога за супружескую неверность, по выздоровлению отдается своей любви. За его покушение на нее его не осудила,винила себя, что он сидит в тюрьме.перестала считаться с моральным осуждением и последние дни она была рядом с ним. Через три дня после казни Жульена умерла, обнимая своих детей. Ее чувства-настоящая любовь!

Матильда де’Ла-моль -Гордая и холодная красавица царствует на баллах, остроумная и насмешливая (терпеть не может молодых, приходящих на бал, насмехается над ними), читает Вольтера, Руссо, интересуется историей Франции, героическими эпохами страны с презрением относится ко всем знатным поклонникам, которые претендуют на ее руку и сердце. (от маркиза де Круазнуа, брак с которым принесет Матильде герцогский титул, о котором мечтает ее отец). ее прельщает стихия случайного. Матильда живет прошлым, жалеет, что нет больше двора Екатерины Медичи или Людовика XIII. Жульен интересен ей,потому что «…не родился, чтобы ползать». Колеблясь между любовью и ненавистью к Жульену, презрением к себе, она то отталкивает его, то отдается со всей силой страсти. Жульену придется подчинять ее. Матильда любит свое отражение в нем. Узнав, что он ее любит, чувствует презрение к нему. М. относит себя к 16 веку, «Он разрушитель,поэтому я его и люблю»,-говорит Матильда. Полюбив наконец Жульена, Матильда готова пожертвовать и своей репутацией, и титулом, и богатством. Она спасла бы Жульена от казни, если бы тот этого захотел. После смерти любимого она выполнила его последнюю просьбу - похоронила в пещере на высокой горе, которая вздымается над Верьером.

11. Жанровая природа романа «Красное и черное». Жюльен Сорель в разных жанровых прочтениях .

Непросто определить к какому жанру все же относится роман. Стендпль помесчает,что это хроники, но в романе угадываются черты и других жанров.

Жанровое прочтение:

1) авантюрный роман - кАк плут пробирается на социальные вершины (через спальню, кухню, подслушивания-надо заранее планировать следующий шаг наверх) история выскочки Жюльена Сореля-из сына владельца лесопилки стал дипломатом.

Разрабатывает каждый шаг,что влюбить в себя г-жу Де’Реналь, играет с Матильдой, очень злиться, когда она его отвергает, когда гуляет в саду с другим; тщательно готовиться к званым обедом- обладая отличной памятью, заучивает главы из церковных книг и декламирует их гостям.

Как и в любой авантюре смел и беспощаден к объекту любви и объекту-мешку денег. Пробирается ночью с помощью лестницы в окно г-жи Де’Реналь, уходит от погони ее мужа, слуг. Через льсивоц и планирование добивается расположения губернатора, основных лиц столицы.

2)хроника : Роман носит подзаголовок "Хроника XIX века": в нём Стендаль рисует широкую картину французского общества накануне Июльской революции 1830. Современная писателю критика именно так простодушно и оценила роман, приняв на веру его подзаголовок: рецензенты по большей части упражнялись в перетягивании каната -- верно или неверно описал Стендаль Францию 1830 года.

3) аналитический роман : схема действия: Что до поступка- Поступок-Результат поступка,размышления (пояснения автора). Юноша честолюбив и тщеславен. Тайный поклонник Наполеона, он ненавидит богачей и одновременно жаждет богатства, которое принесет ему власть над людьми (предвосхищает главных героев романов Достоевского «Преступление и наказание» и «Подросток»). В совершенстве овладев искусством притворства, Жюльен завязывает близкое знакомство с госпожей де Фервак, к которой совершенно равнодушен, но которая должна возбудить ревность у Матильды де ла Моль (переписывает любовные русские письма и посылает ей) и вдруг обнаруживает, что теперь он ничем ни отличается от тех, кого доселе презирал, кто живет в праздности за счет народа. Лишь в конце романа, после покушения на убийство, в нем пробуждается чувство раскаяния. На протяжении всего повествования главного героя мучает один вопрос: для чего он живет, какова его роль? Все, что его окружает - для чего все это? Для любви, ради любви? О том, что такое настоящая любовь, он узнает не в любовных объятиях, а лишь оказавшись в тюрьме, где вдруг отчетливо понимает, что связь с Матильдой льстила его самолюбию, и не более того. Подлинное счастье Жюльен Сорель, выросший без матери, познал только с Луизой де Реналь.

4) социально-исторический рома н-историческое время изображается одно, а социальное действие из другого времени(речь Жюльена на суде: «Меня судят неравные мне! Я не вижу здесь на скамьях присяжных ни одного разбогатевшего крестьянина, а только одних возмущенных буржуа»; «я вижу здесь людей, которые, не задумываясь над тем, что молодость моя заслуживает некоторого сострадания, пожелают наказать и раз навсегда сломить в моем лице эту породу молодых людей низкого происхождения, задавленных нищетой, коим посчастливилось получить хорошее образование, в силу чего они осмелились затесаться в среду, которую высокомерие богачей именует хорошим обществом».). Жульен-человек не того времени и не того круга. С огромным тщеславием, стремиться занять место: «кто наметил себе цель, для того все средства хороши». Наполеон для Жюльена кумир и в его бы время Жульен был бы высочайшим человеком. А кем может стать в свое время? Епископом и надеть черную рясу. В одном из фрагментов, Жюльен любуется 28-летним епископом Агдским, ирешает сам сделать карьеру в церкви. Для это надо лицемерить, менять, обуздать характер

«Красное и черное» анализ: тема, идея, композиция

Красное и черное — роман Стендаля 1830 года. Иногда его еще называют хроникой XIX в. В романе раскрывается трагическая история Жюльена Сореля. Показывая жизнь героя, автор одновременно описывает три социальных слоя французского общества после революции 1793: буржуазию, духовенство, дворянство.

Жанр «Красное и черное» : социально-психологический роман

Стиль : реализм

Тема «Красное и черное»: противостояние талантливой личности обществу.

Эти два цвета — красное и чёрное — отражают идею романа , социальные проблемы общества и диалектику души героя.

Конфликт романа : человек и общество

Главные герои : Жюльен Сорель, госпожа де Реналь и ее муж господин де Реналь, Матильда де ла Моль, ее отец Маркиз де ла Моль, господин Вально, аббат Пирар (ректор семинарии), аббат Шелан (кюре), Фуке (друг Жюльена)

Место действия: Верьер, Безансон, Париж

Жизненная основа: жизнь Антуана Берта, который был приговорен к смертной казни за покушение на жизнь бывшей любовницы госпожи Мишу.

Композиция «Красное и черное»:

Экспозиция Рассказ о жизни Жюльена Сореля в доме отца. Неспособность парня к физическому труду, увлечение книгами вызывают враждебное отношение к нему со стороны отца-плотника и братьев

Завязка Мэр города господин де Реналь приглашает Жюльена гувернером к своим детям

Развитие действия Любовь госпожи де Реналь, обучение в безансонской семинарии; знакомство с маркизом де Ла-Моль, любви Матильды. Продвижение Жюльена по службе. Вопрос о женитьбе Матильдой. Письмо госпожи де Реналь в ответ на запрос маркиза де Ла-Моля о личности Жюльена Сореля

Кул ьминация Выстрел в церкви в госпожу де Реналь. Желание Сореля с достоинством уйти из жизни

Развязка Размышления Жюльена Сореля в тюрьме. Поведение госпожи де Реналь и Матильды де Ла-Моль. Казнь главного героя. Смерть госпожи де Реналь и глубокое горе и увлечения Матильды

Символичность названия «Красное и черное»:

  • красное — жажда, любовь, страсть; черное — символ зла, траура, смерти;
  • красное — символ гильотины, агрессии, цвет крови. Черное — цвет повседневной одежды Жюльена;
  • красное — душевная чистота и искренность Жюльена Сореля; черное — его честолюбие и холодный расчет;
  • красное — цвет мундира военнослужащего армии Наполеона; черное — цвет сутаны священника;
  • красное — революция; черное — реакция.

Признаки реализма «Красное и черное»

  • всестороннее изображения развития внутреннего мира главного героя;
  • герои не идеализированные, они имеют положительные и отрицательные черты;
  • поиски причин общественных движений;
  • панорама общественно-исторической жизни Франции эпохи Реформации.

Черты романтизма в реалистическом романе «Красное и черное»

  • проблема трагического конфликта одинокой гордой личности;
  • символика цветов;
  • предвидения событий, пророчества относительно дальнейшей жизни и смерти (Жульен в церкви)
  • романтическая любовь Матильды;
  • авантюризм;
  • эпатирующий финал;
  • описание горных пейзажей.

ИСТОРИЧЕСКАЯ ОСНОВА РОМАНА Ф. СТЕНДАЛЯ «КРАСНОЕ И ЧЕРНОЕ»

Творчество Фредерика Стендаля (литературный псевдоним Анри-Мари Бейля; 1783-1842 гг.) открывает новый период в развитии не только французской, но и западноевропейской литературы - период классического реализма. Именно Стендалю принадлежит первенство в обосновании главных принципов и программы формирования реализма, теоретически заявленных в первой половине 1820-х годов (трактаты «О любви» и «Расин и Шекспир»), когда еще господствовал романтизм, и вскоре воплощенных в художественных произведениях («Ванина Ванини», «Красное и белое, или Люсьен Левен», «Пармская обитель», «Розовое и зеленое»). Роман «Красное и черное» справедливо считается одним из шедевров Стендаля. Это роман о современности, о французском обществе периода Реставрации, взятое в широком диапазоне. Перед читателем разворачивается жизнь провинции и столицы, разных классов и прослоек - провинциальной и столичной аристократии, буржуазии, духовенства, даже в определенной мере социальных низов, ведь главный герой произведения, Жюльен Сорель, сын плотника.

«Автор долго шел к написанию романа, - писал В. Л. Терехин. - Офицер наполеоновской армии Мари-Анри Бейль участвовал во взятии Москвы в 1812 г., многое изведал и много повидал. Замысел произведения возник у него, по всей видимости, уже в 1821 г., после переезда в Париж. После семилетнего добровольного изгнания в Милане в возрасте 38 лет Анри Бейль в Париже зарабатывал от 1600 до 1800 франков в год и даже получал крохотную военную пенсию. Судя по его письмам, контакты Стендаля с внешним миром были ограничены, и только постепенно, с течением лет, он стал завязывать связи с такими изданиями, как le Journal de Paris и le Mercure de France, которые давали ему возможность пополнить его жизненные впечатления и, сохраняя независимость, вести респектабельное существование, к которому Анри Бейль привык в Италии» .

Нашумевшая полицейская история с молодым человеком, застрелившим любовницу, скорее всего, и послужила первотолчком к созданию произведения. Молодой сын ремесленника убил свою возлюбленную в отместку за то, что та встала на пути его карьеры. Это случилось в 1828 году.

Однако в это время Анри Бейль еще не торопился с реализацией замысла своего романа. В ту пору отставной офицер превратился в преуспевающего журналиста, был активен в общественной и политической жизни. Через своего посредника, ирландского юриста и журналиста по имени Стритш, он стал французским корреспондентом New Monthly Magazine, а два года спустя корреспондентом в London Magazin. «Де ла Круц в его «Воспоминаниях шестидесятых годов» рассказывал, будто Бейль слушал доводы и болтовню знаменитых политиков и мыслителей в салоне мадам д"Анбернон (может, именно этот салон послужил прототипом для салона маркиза де Ла-Моль)» . Бейлю стали задерживать оплату, а военная пенсия была сокращена наполовину. Он был не способен продолжать жизнь свободомыслящего журналиста. Последняя статья Бейля в английской печати была, вероятно, та, что появилась в New Monthly Magazine в августе 1829 г. В тот год автор начал работу над романом «Красное и черное». Июльская революция предоставила ему шанс выдвинуться, и при содействии либеральных друзей в сентябре 1830 г. Бейль был назначен французским консулом в Триесте. Разносторонняя дипломатическая и творческая деятельность помогла начинающему писателю глубже ощутить атмосферу, характерную для французского общества эпохи Реставрации.

В 1830 г. Стендаль заканчивает роман «Красное и черное», ознаменовавший наступление зрелости писателя. В основе сюжета романа «Красное и черное» лежит реальная история, описанная в уголовной хронике «Судебной газеты», которую Стендаль считал важным документом для изучения современного общества. Прототипом главного героя романа - Жюльена Сореля - стал молодой человек из провинции. Семинарист Антуан Берте, сын крестьянина-кузнеца, гувернер в буржуазной семье Мишу, удостоился благосклонности хозяйки дома; затем его уволили. Став гувернером в семье помещика-аристократа, Берте затеял интрижку с его дочерью - и вновь был уволен. Решив, что это произошло по вине госпожи Мишу, самолюбивый и мстительный юноша выстрелил в нее в церкви. Его предали суду в Гренобле и казнили в 1828 году на Гренетской площади, на которую выходил окнами дом деда Анри Бейля. Е. А. Исаева сделала такую заметку: «Стендаль был знаком с семьей, в которой Берте служил учителем, знал он и места, где произошли трагические события. Зимой 1827-1828 года писатель остановился в Гренобле, где и узнал о деле Берте. Этот уголовный процесс лег в основу романа „Красное и черное”. Поэтому и в подзаголовке произведения автор уточняет: „Хроника ХIХ века”. Слово „хроника” обозначает здесь правдивое повествование о Франции эпохи Реставрации» .

Роман носит такой подзаголовок не просто так: в нём Стендаль рисует широкую картину французского общества накануне Июльской революции 1830 года. «Современная писателю критика, - отмечал в своей статье В. Д. Соколов, - именно так простодушно и оценила роман, приняв на веру его подзаголовок: рецензенты по большей части упражнялись в перетягивании каната - верно или неверно описал Стендаль Францию 1830 года. Особый упор делался на характер главного персонажа. Большинство упрекало писателя в безнравственности и клевете на молодое французское поколение, но были и благожелательные отзывы» .

Второй источник замысла «Красного и черного» - судебный отчет о деле Лаффарга, использованный и прокомментированный Стендалем в «Прогулках по Риму». Лаффарг, рабочий-краснодеревец, выходец из мелкобуржуазной среды, очень любил свое ремесло, увлекался философией и литературой, был скромен, но самолюбив и горд. Одной легкомысленной девице взбрело на ум сделать его своим любовником. Потом она грубо порвала с Лаффаргом, а ее мать попросила прокурора оградить дочь от его преследований. Оскорбленный этим предательством и вызовом в полицию, измученный ревностью, молодой рабочий решил: он накажет злодейку, этого требует справедливость. Убив девушку, он неудачно пытался покончить с собой. «Французский литературовед Клод Липранди привел в своей монографии об источниках „Красного и черного” много доказательств того, что образ Жюльена Сореля, несомненно, ближе личности, характеру романтического, нервного и благородного Лаффарга, нежели довольно мелкому Берте. Но и Лаффарга, так же как Берте, нельзя отождествлять с Жюльеном» . Стендаль отталкивался и от дела Берте, и от дела Лаффарга, подсказавших ему идею и сюжет романа; они были, так сказать, горючим для его мысли и фантазии, активизируя их. Рассматривая жизненные пути этих молодых людей в свете своих размышлений об истории Франции, Стендаль обнаружил в фактах уголовной хроники источник грандиозного по размаху художественного и философского обобщения о природе современного общества.

Рассказывая о Лаффарге, Стендаль упоминает Наполеона. «Артиллерийский лейтенант Бонапарт в „Воспоминаниях о Наполеоне” Стендаля, - говорил Я. В. Фрид, - изображен как бедный, гордый и необычайно разносторонне одаренный молодой человек с пламенным сердцем и неистощимой энергией. Отстаивая республиканский строй, он смог проявить талант полководца, ум государственного деятеля. Пылкое воображение увлекло его на путь честолюбия» . Он раздавил революцию, чтобы захватить власть в стране. Великий человек стал «гением деспотизма». Наполеон, так сказать, классический тип безвестного, но выдающегося юноши, одинокого честолюбца, способного преодолеть любые препятствия, чтобы завоевать успех в собственническом обществе - почет, славу, богатство, могущество. Сравнивая Наполеона с Лаффаргом, можно задать ряд вопросов. Удастся ли такому юноше, выходцу из среды, к которой принадлежит Лаффарг, стать «великим человеком»? Какие препятствия придется ему для этого преодолевать в современных условиях? Каким должен быть его характер, чтобы он смог добиться полного успеха?

Перенося связь Бонапарта с прототипом главного героя в свой роман, лейтенанта Наполеона, ставшего императором, писатель делает божеством, героем, учителем Жюльена. «Если бы Сорель родился раньше, - утверждал Я. В. Фрид, - он, солдат Наполеона, завоевал бы славу на полях сражений. Его стихия - героика подвигов. Он слишком поздно появился на земле - подвиги никому не нужны. И все же он, подобный львенку среди волков, одинокий, верит в свои силы - и больше ни во что. Жюльен - один против всех. И в своем воображении он уже побеждает врагов - как Наполеон» .

Д. В. Затонский обращает наше внимание на хранившийся у Жюльена портрет великого полководца: «Он прячет в матрасе портрет Наполеона, который, если бы был обнаружен, повлек бы за собой изгнание из роялистского дома де Реналя, вообще крах всякой карьеры для сына лесопильщика во времена, когда правящим классам ничто не внушало такого ужаса, как пробужденные революцией плебеи» .

Наполеон стал идеалом для Жюльена. Можно сказать, что Жюльен создает для себя некую теорию, которой старается следовать, вопреки своим собственным чувствам. В Жюльене Сореле воображение подчинено неистовому честолюбию. Поэтому юный плебей оказывается во власти иллюзии: он, один против всех, добьется успеха, как Наполеон.

«Объективные наблюдатели, - считал Я. В. Фрид, - еще до революции 1830 года видели, что и в самом буржуазном обществе, которое презирали романтики-индивидуалисты, процветал тот же индивидуализм, но в форме волчьей борьбы за успех. И для Жюльена одиночество - иллюзия освобождения из клетки. Но, как мы уже знаем, он мечтает об одиночестве не для самообороны, а для победы» . В горах, стоя на высоком утесе, Жюльен завидует парящему над ним ястребу-перепелятнику - пернатому хищнику. Если юноша станет таким, как ястреб, он действительно возвысится над всеми. «Вот такая была судьба у Наполеона, может быть, и его ожидает такая же?» - так говорит автор о Жюльене . Мысль о судьбе Наполеона связана в романе с образом ястреба (а не орла или сокола). Образ орла обычно порождает поэтическое представление о величии, образ сокола - об отваге. Стендаль сравнивает Бонапарта, не с «царем пернатых», а просто с хищной птицей. Ястреб кажется Жюльену Сорелю воплощением силы и одиночества.

С Наполеоном связывают и значение названия романа. «Красное» - это, может быть, армия, в которой Жюльен был бы хорошим военнослужащим, если бы он жил во времена Бонапарта. «После смерти Стендаля его друг, французский критик Эмиль Д. Форг, сообщил, будто бы сам Стендаль так объяснял название: «„Красное” означает, что если бы Жюльен родился раньше, он был бы солдатом, но в его время он должен был надеть на себя сутану, отсюда „черное”». Однако сам Форг не счел это объяснение сколько-нибудь вероятным» . «Красное» у солдата - это цвет его формы. Но тогда цвет военного мундира был синий. И в романе Стендаля нет ни одного красного мундира. А одежда епископа Агдского была лилового, а не черного цвета. Но все же суждение, что «красное» - это армия, а «черное» - это церковь, является самым распространенным.

Критики строят еще много догадок о значении названия романа «Красное и черное».

Б. Г. Реизов в своей статье «Почему Стендаль назвал свой роман „Красное и черное”?» привел слова Ромена Коломба, душеприказчика и первого биографа Стендаля, который в биографической заметке о своем покойном друге писал: «Уже больше года я видел на письменном столе Бейля рукопись, на обложке которой крупными буквами стояло: „Жюльен”; мы никогда об этом не разговаривали. Как-то утром, в мае 1830 года, он вдруг прервал беседу, которую мы вели, и сказал мне: „А что если мы назовем его „Красное и черное”. Не понимая, что он имеет в виду этой фразой, не имеющей никакого отношения к предмету нашей беседы, я спросил его, что это значит. Но он, продолжая свою мысль, ответил: „Да, его нужно назвать „Красное и черное”. И, взяв рукопись, он заменил этими словами название „Жюльен”». Ромен Коломб так и не понял смысла этой замены и воздержался от каких-либо предположений: „Я склонен думать, что странное наименование было просто уступкой тогдашней моде и придумано, чтобы обеспечить роману успех”» .

Также Б. Г. Реизов предоставил нам предположение другого исследователя: «Арсен Уссе увидел в названии намек на красное и черное поля „рулетки”: роман, следовательно, говорит об игре случая, о „человеческой судьбе, брошенной на зеленое поле любви”» . Общественный смысл романа - в сознательном, определенном волей и талантом движении Жюльена от нижней ступеньки социальной лестницы к высшей. Теорию азартной игры в настоящее время можно считать почти оставленной.

Собрав в своей работе разные мнения относительно значения названия романа, Б. Г. Реизов высказал и свое личное предположение. Смысл этого «цветового» названия раскрывается в самом романе. Как считал Реизов, мы обнаружим в романе, не блистающем колоритом, две красочные сцены, которые можно было бы назвать «пророческими».

Жюльен отправляется в дом Реналей, где должна решиться его судьба. Он по пути заходит в церковь. По случаю какого-то праздника переплеты окон были затянуты темно-красной материей, и солнечные лучи, падая во мглу церкви, создавали световой эффект, внушавший благоговейный ужас. «Жюльен сел на скамью, которая показалась ему самой красивой: на ней был герб г-на де Реналя. На скамеечке для коленопреклонения лежал клочок печатной бумаги, который был как будто нарочно положен так, чтобы его прочли. Жюльен прочел: „Подробности казни и последних минут Луи Жанреля, казненного в Безансоне в...” На обороте стояло: „Первый шаг”. Жюльен обратил внимание на то, что фамилия казненного кончается так же, как „Сорель”. У выхода под кропильницей ему померещилась кровь. Это была пролитая святая вода; отсвет красных полотнищ, закрывавших окна, придавал ей вид крови. Да, это он делает свой „первый шаг”. Затем последует убийство, и так же будет лужа крови посреди храма и уже не Жанрель, а Сорель будет осужден безансонским судом - гильотинирован» . Стендаль счел нужным напомнить читателю эту сцену и ее смысл, назвав главу, повествующую о первом разговоре Жюльена с Матильдой де Ла-Моль, «Первые шаги».

Эта первая «пророческая» сцена вся озарена красным светом, который имеет здесь явно символический смысл.

Вторая пророческая сцена окрашена в черный цвет. Жюльен приезжает в Париж. Матильда де Ла-Моль является к столу в глубоком трауре, который тем более поразил Жюльена, что только она одна была в черном платье. Этот траур, шокирующий ее родителей, Матильда надевает по Бонифасу де Ла-Молю, которому 30 апреля 1574 г. отрубили голову на Гревской площади. Услужливый академик сообщает Жюльену, что Маргарита Наваррская, возлюбленная Бонифаса, выкупила его голову у палача и в полночь похоронила ее собственноручно у подножия Монмартского холма. Эта глава так и называется: «Королева Маргарита». Поведение Маргариты Наваррской восхищает Матильду. И она видит в Жюльене героическую натуру Возрождения, а в своей любви к нему - силу страсти, к какой была способна женщина времен Лиги.

Ей уготована та же участь: она также «без содрогания» прикоснется к выкупленной у палача голове своего возлюбленного и ночью, при свечах, в глубоком трауре похоронит ее. Она получит то, о чем мечтала: испытает и совершит необычайное. Черный цвет траура Матильды также имеет здесь символический смысл.

«Пророчество» исполняется. Первая сцена предсказывает преступление, убийство, вторая - наказание, смерть. Они связаны между собой прочной причинной связью.

Очевидно, Стендаль придавал этим сценам большое значение. Он изображал судьбу честолюбца из низших слоев общества, энергичного и одаренного юноши, перед которым закрыты все двери. Этот честолюбец не находит прямого выхода своим талантам и вынужден идти в обход. Он должен лицемерить и лгать. Вместо того, чтобы принести пользу обществу и тем прославиться, как это случилось бы в другую, более демократическую эпоху, он становится преступником. Виновны в этом современное ему общество, политическая реакция, противоречащая демократическим тенденциям века, вся эта ложь и все то чудовищное и ненужное, что так мастерски изображено в романе.

«Колорит пророческих сцен, - отмечал Б. Г. Реизов, - оказался, несомненно, явлением вторичным. Написав почти целиком весь роман, Стендаль вдруг обратил внимание на то, что обе пророческие сцены обладали ярко выраженными колоритными свойствами. Чтобы подчеркнуть идейную и сюжетную структуру романа, он решил дать ему это „цветовое” название» .

Название романа вызывает ассоциации различного свойства, связанные с эмоциональными тонами и идейной основой романа. «В „красное” и „черное” можно вкладывать, - сделал вывод Реизов, - любой смысл: „красное” можно понимать как ярость, убийство, бунт, особое состояние духа, и почти так же можно понимать „черное” - стоит лишь заглянуть в словарь, чтобы обнаружить неограниченные возможности, которые язык предлагает читателю на выбор» . Давая такое название своему произведению, Стендаль хотел, очевидно, предоставить свободу своему читателю, направив его воображение на пути, близкие его собственному пониманию жизни, эпохи и происходящих в ней процессов.

А в то время, когда Стендаль работал над романом, во Франции возобновленная оккупационными войсками монархия Бурбон была дворянской монархией, т.е. политическая власть принадлежала дворянству. Однако буржуазия уже властвовала в экономике и готовилась взять в свои руки политическую власть, что и произошло, как только Стендаль дописал роман. Эта повторная победа - после революции конца XVIII ст. - была неминуемой уже и потому, что дворянство неуклонно пронималось буржуазным духом, деньги и имущественные интересы для него тоже становились главными ценностями жизни.

Изучив историческую основу романа, можно сказать, что для создания образа главного героя своего романа Стендаль пользовался судебными материалами. Антуан Берте и Лаффарг стали прототипами Жюльена Сореля. Но частное наблюдение для писателя, происшествия в жизни Берте и Лаффарга, а, следовательно, и главного героя - всего лишь отправная точка: отдельные события проливали свет на эпоху в целом, лично пережитое помогало понять душу современника. Стендаль показал в «Красном и черном» современное ему французское общество периода Реставрации.

И театром действия в романе «Красное и черное» Стендаль выбрал Францию, представленную нам в ее основных социальных силах: провинциальное дворянство (дом де Реналей в Верьере) и противопоставленная ему буржуазия (Вально), духовенство (епископ Агдский, преподобные отцы Безансонской духовной семинарии), придворная аристократия (особняк де Ла-Моля). Характеры многих героев, их нравы и образ жизни предстают перед нами, в основном, такими, какими видит и понимает главный герой Жюльен Сорель. Он прекрасно сознает все недостатки этого общества, все его пороки, несмотря на то, что сам страстно стремится занять место среди его представителей.