Во многих иностранных языках есть такое понятие, как артикль. Начать изучение грамматики именно с этой темы станет неплохим вариантом для желающих знать английский. Артикль (правило употребления поможет разобраться в вопросе) - служебная часть речи в английском языке. Она показывает определенность или неопределенность Далее по тексту приведены правила его употребления, когда артикль a (an), the опускается.
Виды артиклей
В английском языке есть два вида артикля:
- определенный - the;
- неопределенный - a (an) (две формы).
Определенный артикль показывает, что речь идет о каком-либо известном или знакомом предмете, который более индивидуализирован, чем-то выделяется среди других. А неопределенный свидетельствует о более обобщённом значении или о предмете, который фигурирует в тексте впервые. Примеры:
The girl has a dog./У девочки есть собака.
Из этого предложения можно понять, что речь идет о какой-то конкретной девочке, которая уже знакома читателю и она ранее упоминалась в тексте, а вот слово «собака» более обобщенно, какая именно собака, неизвестно.
Происхождение
Мы уже выяснили, что в английском языке есть такая часть речи, как артикль: a (an), the. Они первоначально произошли от других слов и в какой-то мере сохранили свое старое значение.
К примеру, определенный артикль является сокращённой формой слова that (тот, та), именно поэтому он несет в себе столь конкретное значение.
Происходит от слова one (некто, некий).
Определенный артикль
В английском языке определенный артикль имеет две функции: первая из них - конкретизирующая, а другая - обобщающая. И употребляется эта часть речи, если человек точно знает, о каком предмете идет речь, или же если этот предмет является уникальным.
Определенный артикль в конкретизирующем значении
- Употребляется, если выделяется один предмет из всей совокупности, он имеет какие-то отличные параметры, выделяется уникальным случаем, контекстом. Перед прилагательными в
He is the best player in our team./Он наилучший игрок в нашей команде.
- Ставится перед словами following, last, next, only и very. Они делают существительное более конкретизированным.
And not the next day./И не на следующий день.
- Перед прилагательными в превосходной степени также ставится определенный артикль.
It is the worst day in my life./Это худший день в моей жизни.
Определенный артикль в обобщающем значении
- В обобщающем - когда существительное можно отнести к целому виду предметов.
Examples include the German Shepherd - the double coat is straight, and short length./Например, немецкая овчарка. Шерсть имеет две характеристики: прямая и короткой длины.
Здесь речь идет о всех собаках, принадлежащих к конкретной породе.
- Опускается, если заменен притяжательным местоименением.
She sure had some love for her German Shepards./Она определенно любит своих немецких овчарок.
- Если перед существительным можно поставить слово "этот".
The hotel also features easy access to the several subway stations./Отель (этот отель) также легко доступен от нескольких станций метро.
- При указании эпохи, значительных событий.
The First World War./Первая мировая война.
- Перед неисчисляемыми существительными, только если речь идет об определенном объеме вещества.
And then the farmer has to find another way to deliver the juice./Затем фермеру придется найти другой способ производства сока.
- Перед названиями частей тела.
The hand/рука.
- Перед социальными классами и слоями общества.
The police./Сотрудники полиции.
Определенный артикль с именами собственными и некоторыми названиями
Поможет лучше разобраться в том, как использовать с именами собственными и некоторыми названиями артикли, таблица, приведенная ниже. Перед всеми нижеприведенными словами необходимо добавлять определенный артикль the.
Имена собственные | Примеры |
Реки | the Nakdong |
Наименования газет | the Washington Post |
Географические названия | the North Pole |
Объекты из астрономии | the Moon |
Названия гор | the Andes |
Стороны света | in the East |
Фамилии во множественном числе (имеются ввиду все члены семьи) | the Adamsons |
Каналы | the Nicaragua Canal |
Районы городов | the West End |
Национальности | the Italian |
Уникальные архитектурные сооружения | the Winter Palace |
Пустыни | the Bolivian |
Названия водоемов | the Black Sea |
Названия судов | the Aurora |
Некоторые страны | the Argentine |
Клички | the Tall Ben |
Определенный артикль. Множественное число
- Если определенный артикль употребляется перед словом в единственном числе, то он ставится перед ним и во множественном.
You can bring the ball with, if you want./Если хочешь, возьми мяч с собой.
You can bring the balls with, if you want./Если хочешь, возьми мячи с собой.
- Также артикль остается перед множественным числом, если речь идет о какой-то группе в целом.
The members of Golf club can breathe fresh air./Члены гольф-клуба могут дышать свежим воздухом. (Все могут дышать свежим воздухом).
Неопределенный артикль a (an)
Употребляется "a", если первая буква в слове согласная, "an" - если гласная:
- a table, a carpet, a dog/стол, ковер, собака;
- an elephant, an eagle, an orange/слон, орел, апельсин.
Исключения из правила:
- артикль "а" всегда ставится перед словами, которые начинаются с буквы "u", если она произносится как /ju:/ (English is a universal language);
- перед словами "one", "ones" всегда употребляется артикль "a" (a one-parent family);
- если аббревиатуры начинаются с согласной буквы, но читается с гласной (F произносится, как /ef/), то перед ними всегда используется неопределённый артикль "an" (an FBI agent).
Классифицирующее, обобщающее и числительное значение неопределенного артикля
- В предложениях, имеющих экспрессивную окраску, в восклицательных предложениях, которые начинаются со слова what, употребляется неопределенный артикль.
What a great!/Как здорово!
- С существительными в единственном числе, перед которыми стоят такие слова, как rather, quite, such и most.
In a rather prescient way./Весьма дальновидно.
- Если существительное является обобщающим значением для всего класса, вида, слоя и т. д., то перед ним ставится неопределенный артикль. Чаще всего такое существительное стоит в начале предложения и не несет никакой важной информации. Более значимые детали описаны далее в тексте.
A newspaper text is a very laconic and relevant essay./Газетный текст - это лаконичный и актуальный очерк.
- В числительном значении артикль обозначает свое первоначальное значение - один.
I can stay in Paris for only a day./Я мог оставаться в Париже всего лишь день. (Здесь понятно, что частицу -a можно заменить на one, слово, от которого и образовался артикль а (an) (the - от that). В данном предложении частица занимает свое привычное место).
Неопределенный артикль a (an). Множественное число
Артикли, которые используются перед существительными в единственном числе, во множественном не употребляются.
She had a book of astrology./У нее была книга по астрологии.
She had two books./У нее были две книги. (Как можно увидеть, артикль опускается).
Имена собственные и артикль a (an)
Артикль а (an) употребляется перед если они:
- неизвестные
A Mr. Anderson has come to see you./Некий мистер Андерсон пришел, чтобы увидеть тебя.
- употребляются как нарицательные
You think, I am a Leonardoda Vinci?/Ты думаешь, я Леонардо да Винчи?
- показывают на отдельных членов семьи
It is no wonder; in fact, she is a Smith./Неудивительно, ведь она - Смит.
- описывают положение того или иного места или предмета
We saw a rebuild Rome./Мы видели отстроенный Рим.
Кроме того, есть устойчивые выражения, которые вне зависимости от контекста никогда не изменяются и всегда остаются на своем месте. Такие фразы нужно просто выучить:
a few/несколько, it is a pity/жаль, a little/немного и т. д.
Когда артикль не нужен
В английском языке есть такое понятие, как то есть когда он отсутствует в предложениях перед именами существительными. Выше в статье уже были упомянуты случаи, когда артикль опускается. Рассмотрим еще несколько характерных правил.
- Если перед существительными стоят прилагательные old/старый, little/маленький, poor/бедный, lazy/ленивый, honest/честный.
She is little girl./Она - маленькая девочка.
- Если нет никакого определения существительному.
I do not like Peter./Я не люблю Питера.
- Перед титулами, званиями.
Lord Green./Лорд Грин.
Упражнения на артикли
Чтобы закрепить полученные знания, нужно сделать несколько упражнений. Потом сверить свои ответы с ключами, проанализировать ошибки. Например, можно сделать задание, приведенное ниже.
Вставьте пропущенный артикль a (an), the:
Paris is … beautiful town./Париж - красивый город.
What"s going on? I think it’s … salute./Что происходит? Я думаю это салют.
Britney Spears is … singer./Бритни Спирс - певица.
This is Nick. He is … engineer./Это Ник. Он инженер.
… spider has eight legs./У пауков восемь лапок.
It is … tomato./Это помидор.
I am … nurse./Я медсестра.
She is … best./Она лучше всех.
To take … seat./Садитесь.
In … country./В стране.
Ответы на упражнение. Как правильно вставить артикль a (an), the:
1. a. 2. a. 3. a. 4. an. 5. a. 6. a. 7. a. 8. the. 9. a. 10. the.
Неопределенный артикль «a/an» НЕ употребляется с существительными во множественном числе. Он также совсем . Можно сказать «a handful of water», но конструкция «a water» абсолютно не соответствует правилам. Когда нужно ставить «a», когда – «an»? Как вам фраза «a actor?»? Без «заглушки» в виде звука «n», гласные сливаются и их неудобно произносить.
Правило гласит: «an» мы ставим перед гласной буквой, а «a» появляется перед гласной. Но в правиле немало исключений. В частности, «a year». Букву «Y» в фонетике английского языка , но артикль с ней используют без «n».
Так же странно «эти ужасные» артикли ведут себя с рядом слов, начинающихся с согласной «эйч» – «h» – «an honest person»; «half an hour». Если подумать, то это все-таки логично, так как согласная в данном случае не читается, при произнесении слова первый звук будет как раз согласный.
Наше видео о сложностях выбора между a и an. Вы знали, что правильно “a university”? Подробности в видео
Когда употребляется неопределенный артикль (a/an)?
1. Первая и главная функция артикля «a/an»: дать понять собеседнику или читающему, что предмет, к которому относится артикль, важен не сам по себе, а как часть множества других подобных предметов. «A house» – это просто дом, один объект из группы с одинаковыми признаками, « house» – конкретный дом, он важен сам по себе, а не как типичный.
Если говорящий употребляет неопределенный артикль, то для него имеет значение, что предмет является одним из многих с похожими свойствами. «This is an apple». Это яблоко. То или другое лежит в руке – важно, что это яблоко. «This is the apple». Это яблоко, которое вы уже надкусили или с вами именно о нем кто-то до этого заводил разговор. Оно чем-то исключительно.
Все остальные, более частные случаи использования неопределенного артикля «a/an» являются, в каком-то смысле, «дочерними» по отношению к той первой и главной, о которой мы только что говорили.
2. A/an с фамилией человека: как правило , в том числе с именем человека по определению не нужен никакой артикль. Артикль дополнительно «определяет» существительное. А зачем это нужно, если для объекта придумали отдельное уникальное слово: Иван, Алексей, Джозеф.
Это будет «масло масляное». И все же есть одна роль, которую «a/an» способен сыграть здесь. Этот артикль добавляют, когда хотят усилить смысл неопределенности «A certain mister Smith» – правильно перевести это можно так: «Какой-то мистер Смит» или «Некий мистер Смит».
(Узнать больше об использовании неопределенного артикля a/an с именами людей можно , – ред.)
3. Неопределенный артикль в разговоре о еде и пище: завтрак или ужин может быть «вкусный», «сытный», «плотный», но какой артикль ставить в разговоре о нем. Если говорящий хочет взять перечислительный тон – «очередной завтрак» или дать понять, что он неважно какой или с ним вопрос не решен, то использовать стоит именно «a/an».
Пример: I quickly ate a filling lunch and ran away (Я быстро съел сытный ланч и побежал дальше, – ред.).
(Узнать больше об использовании неопределенного артикля a/an с названиями блюд и словами, обозначающими прием пищи можно , – ред.).
4. Неопределенный артикль с некоторыми предлогами: на выбор артикля в конкретном случае могут влиять предлоги. Некоторые из них больше «любят» «a/an». Если предлог «like» в значении «как», то почти всегда между существительным и предлогом будет неопределенный артикль.
Пример: He played tennis like a professional (В теннис он играл как профессионал, – ред.).
А вот in, использующийся для обозначения времени дня или суток, года, расстояния и так далее, «предпочитает» «the».
( специальную статью на нашем сайте об использовании неопределенного артикля a/an с предлогами with, like, in, – ред.).
5. Географические названия и артикль «a/an»: с географическими объектами, городскими объектами – обычно это имена собственные – неопределенный артикль не используется. Все они особенные, им и не мог подойти артикль со значением «один из многих».
(Больше об использовании неопределенного артикля a/an с названиями всевозможных географических объектов можно , – ред.).
6. Неопределенный артикль с такими словами, как «market» и «college»: с этими и многими другими словами нужно быть осторожными. Если они используются в конкретно-вещественном значении, то может быть уместен артикль a/an, но если смысл абстрактный, то они становятся неисчисляемыми и лучше не ставить никакого артикля вовсе.
Пример №1: This factor is effectively regulated by market (Этот фактор эффективно регулируется рынком, – ред.).
Пример №2: The city has one theatre and a market, which is situated near the church (В городе есть театр и рынок, который расположен рядом с церковью, – ред.).
7. Неопределенный артикль a/an и словосочетания с предлогом «of»: если в первой части словосочетания этого типа назван один предмет, а вторая часть называет место, где таких предметов много, то используем a/an. Например, «a soldier of the army».
Однако почти всегда перед первой частью «of-фразы» мы имеем артикль «the».
(Узнать больше об использовании неопределенного артикля в of-фразах можно , – ред.)
8. Устойчивые выражения и неопределенный артикль «an/an»: к сожалению, в некоторых выражениях артикли употребляются не по правилу, а по традиции, поэтому логические построения, которые нами изложены в этой статье, с ними не работают.
Например, «pleasure» по идее неисчисляемое существительное и, однако, правильно будет говорить «It’s a pleasure» – это устойчивый оборот, вот и все.
(Узнать больше об использовании неопределенного артикля в некоторых устойчивых выражениях можно , – ред.).
9. Неопределенный артикль и приложения: есть целый ряд ситуации, в которых перед существительным приложения нужно поставить «a/an». Один из них напрямую вытекает из главной функции «a/an».
Если нам важно лишь уточнить при помощи это приложение, что объект, названный определяемым словом, относится к классу каких-то предметов и только это важно, то смело ставим неопределенный артикль.
Пример: He came in the flat, a local electrician he was, he asked me about the problem (Он вошел в квартиру – местный электрик – затем, он спросил меня о том, в чем была проблема, – ред.).
(Узнать больше о применении неопределенного артикля с приложениями можно , – ред.).
10. Неопределенный артикль и существительные времени дня и года: если перед существительным этого типа появляется описательно определение, то ставить надо неопределенный артикль.
Пример: I left the house in a hazy morning and headed for the South (Я покинул дом туманным утром и направился на юг, – ред.).
(Узнать больше об употреблении неопределенного артикля с существительными, которые обозначают часть дня или время суток вы можете
Определённый и неопределённый артикли
Что такое артикль и зачем он, собственно, нужен? - Спрашивают многие из тех, кто начинает учить английский, ведь обходимся же мы в русском языке без артикля и ничего страшного не происходит, а вот англичанам он зачем-то понадобился. Зачем? Начнём с того, что в русском языке, оказывается, тоже есть артикли, только употребляются они немного реже и почему-то стесняются называться артиклями, но это не мешает им выполнять те же функции, что и у их английских собратьев.
Я знаю одного человека и этот человек сможет вам помочь. Вам ничего не показалось странным в этом предложении? Зачем говорить "одного человека", если и так понятно что он один? Мы часто говорим слово "один" лишь для того чтобы показать неопределённость или первое упоминание о предмете разговора. Если мы говорим о предмете второй раз, то как правило используем указательное местоимение "этот", или "эта". Вспомните, начало многих русских сказок и анекдотов звучит так: "Один мужик... И поехал этот мужик однажды..." ну или что-то в этом роде.
Чтобы не отнимать ваше драгоценное время скажу просто: в этой функции русское слово "один" является аналогом английского неопределённого артикля "a". А он, в свою очередь, исторически происходит от слова "one" - "один", и именно поэтому употребляется только с существительными единственном числе.
С определённым артиклем ещё проще, - он часто заменяет наши указательные местоимения "этот", "эта" "это", "эти". Но поскольку англичане, а иже с ними американцы, канадцы и другие, не менее уважаемые, австралийцы очень привыкли к этим артиклям, то используют их где только можно, а иногда даже там где нельзя, и потому во многих случаях на русский язык они просто не переводятся. Вот теперь можно, пожалуй, перейти непосредственно к артиклям.
Неопределённый артикль.
I saw a
man crossing the street. - Я видел (какого-то или одного) человека, переходящего улицу.
И определённый артикль.
I’ve heard the
guy is very rich. - Я слышал, что этот
парень очень богат.
При переводе на русский язык разница очевидна. В первом случае мы не знаем, о каком человеке идёт речь, вполне вероятно, что мы его видим в первый и последний раз.
Во втором случае, речь идёт определённо о каком-то известном человеке, о котором мы где-то слышали или даже видели.
В английском языке только два артикля - определённый the
и неопределённый - a
/
an
. В некоторых случаях существительные употребляются вообще без артиклей, так же как и у нас!
Приведём ещё один пример:
For breakfast I had a
sandwich and an
apple. The
sandwich wasn’t very nice.
– На завтрак я съел сэндвич и яблоко. Сэндвич был не очень вкусный.
В первый раз мы говорим a
sandwich и an
apple, во втором случае, мы говорим the
sandwich, т.к. знаем, о каком сэндвиче идёт речь: о том, который был на завтрак.
Вы, видимо, обратили внимание на то, что неопределённый артикль имеет два вида: a
или an
.
"
a
"
употребляется тогда, когда за ним следует слово, начинающееся с согласной, ну а если слово начинается с гласной - мы употребляем "an"
.
Здесь также стоит упомянуть о том, что если существительное употребляется с прилагательным, то артикль ставится перед прилагательным и правило a/an остаётся в силе.
Например:
A g
oose - гусь
An
a
ctress - актриса.
A c
omfortable chair - удобный стул
A
n
ice girl - милая девушка.
A d
ifficult job - сложная работа.
An
a
ctive man - активный человек.
Это несложно запомнить, ведь без маленькой буквы "n" будет очень трудно произнести такие слова и фразы. Попробуйте произнести: a
animal, a
actor, a
elephant. Неудобно, правда? Да и звучит как-то странно.
А, вот так: an
animal, an
actor, an
elephant, согласитесь, совсем другое дело!
Таким образом, мы используем неопределённый артикль a
/
an
, когда речь не идёт о каком-то конкретном предмете:
Please, sit down on a
chair. - Пожалуйста, садитесь на стул. (на любой стул, который вам больше нравится).
Когда же мы говорим о конкретном предмете - используем определённый артикль the
:
She sat down on the
chair nearest the
door. - Она села на стул ближайший к двери. (очень даже определённый стул, именно тот, который находится рядом с дверью).
Также мы используем the
,
когда по смыслу понятно о чём или о ком мы говорим:
Can you turn off the
light, please? - Вы не могли бы выключить свет? (по смыслу понятно, что выключить свет нужно в комнате или помещении, в котором они находятся).
А теперь поговорим об артиклях более подробно.
Неопределённый артикль a/an употребляется:
- Перед исчисляемым существительным в единственном числе, когда оно употребляется впервые:
- I"ve seen a movie last evening. - Вчера вечером я посмотрел фильм.
- A child needs love. - Ребёнок нуждается в любви. (т.е. все дети (любой ребёнок) нуждаются/нуждается).
- He is a talented writer. - Он талантливый писатель.
- a lot of…
- a great many…
- a great deal of…
- a couple…
- a dozen…
- a way too…
- например: a way too much - слишком много
- 5 dollars a kilo - 5 долларов за кг
- Twice a day - дважды в день
- 20 km an hour - 20 км в час
- What a pretty baby! - Какой хорошенький малыш!
- Recently I"ve met a man. - Недавно я познакомилась с мужчиной. (можно сказать: с одним мужчиной).
- Such a wonderful day! - Такой чудесный день!
Обратите Ваше внимание на то, что неопределённый артикль не используется с именами собственными, но в редких случаях может употребляться перед Mr/Mrs/Miss + фамилия, обозначая, что человек не знаком говорящему:
There"s a
Mrs. Newman to see you. - К вам пришла (некая) миссис
Ньюмэн.
Определённый артикль the употребляется:
- С объектами, единственными в своём роде, такими как:
- The Earth - земля
- The sea - море
- The sky - небо
- The stars - звезды
- The Prime Minister - премьер министр
- The Queen - королева
- There was a man talking to a woman near my house. The man looked English but I think the woman was foreign. - Возле моего дома разговаривали какие-то мужчина и женщина. Мужчина был похож на англичанина, но женщина, я думаю, была иностранка.
- The girl in white was very attractive. - Девушка в белом была очень привлекательной.
- The highest place in the country. - Самое высокое место в стране.
- She lives on the fifth floor. - Она живёт на пятом этаже.
- She was the only beautiful woman in his life. - Она была единственной красивой женщиной в его жизни.
- The whale is in danger of becoming extinct. - Кит находится на грани вымирания. (понятно, что не один кит).
- The old - старики
- The poor - бедняки, беднота
- the next day
- the last time.
- He plays the piano.
- the Americans
- On the right/left, at the top/bottom, in the middle, at the cinema/theater, on the radio.
Если вы внимательно дочитали до этого места, то уже знаете о том, что неопределённый артикль с именами собственными почти не употребляется. С определённым артиклем дело обстоит несколько иначе.
Определённый артикль употребляется с именами собственными в следующих случаях:
- Перед названиями рек, морей, каналов, проливов, групп островов (именно групп), горных цепей (именно цепей), пустынь, регионов, стран во множественном числе:
- The Browns, The Smiths
- The Prince of Wales - принц Уэльский
*Часто американцы называют свою страну сокращённо с артиклем: He came to the USA 5 years back. - Он приехал в США 5 лет назад. Gasoline price in the U.S. decreased slightly. - Цена бензина в США немного упала. Часто USA употребляется и без артикля, в то время как the U.S. всегда с артиклем. Между делом, обратите внимание на то, что U.S. правильно писать с точками, вероятно, чтобы не перепутать с местоимением us - нас, нам .
- Перед существительными во множественном числе и неисчисляемыми существительными (неисчисляемые существительные - это те, которые не поддаются счету: water - вода, air - воздух, tea - чай и т.д.). Этот пункт относится только к неопределённому артиклю. Следует отметить, что с неисчисляемыми существительными вместо неопределённого артикля часто используется местоимение "some": Would you like some milk? - Хочешь молока? Некоторые источники называют слово "some" в этой функции артиклем.
- Перед breakfast, lunch, dinner, supper, если перед ними не стоит прилагательное. Сравните:
Артикль не употребляется совсем:
- We have breakfast at 9. - У нас завтрак в 9 часов.
- We had a good breakfast. - У нас был хороший завтрак.
- with Mike
- in English
- on Sunday
- To go to hospital - ехать в больницу (к качестве пациента, никак не на экскурсию)
- To go to church - идти в церковь (молиться);
- all day/night long, all day/night through, day after day, from morning till night, from dusk till dawn, day and night.
- at night, by day/night, at midnight, at sunset, for example, on time, in harmony, to take place, to catch cold
- by bus - на автобусе
- by plane, (by air) - на самолёте (по воздуху)
- on foot - пешком
Вот, кажется, и все, что нам надо знать об артикле, чтобы разговаривать правильно. Осталось только добавить маленькую ложечку дёгтя: носители часто используют артикль достаточно вольно, однако нам, изучающим язык, делать это крайне нежелательно.
А теперь проверим ваши знания! Используйте нужный артикль: a / an , the либо отсутствие артикля.
- I wrote my name at __ top of __ list.
- __ Soviet Union was __ first country to send __ man into space.
- After lunch we went for __ horseback ride.
- I am not very hungry. I had __ big breakfast.
- Tim lives in __ small village.
- __ Chile is __ country in South America.
В данном уроке нами будет рассмотрена тема «Артикли в английском языке». Изучим, какие существуют артикли и основные правила употребления в конструкциях. Разбор идет на уровне понятном для детей и взрослых.
Использование артиклей совместно с именами существительными в английском языке тема довольна объемная, поэтому следует запастись терпением.
В английском языке артикль (The Article) – главное определение имен существительных. Когда строится предложение, первое с чего начинают – задумываются об артиклях, говорящий определяет определенное или неопределенное имя существительное и затем ставятся артикли. Иными словами, речь идет о чем-то конкретном или об обобщенном. В русском языке артиклей нет, именно поэтому у многих данная тема вызывает определенные трудности.
При составлении конструкции на английском языке практически во всех случаях применяется артикль. Различают:
- The Definite Article или определенный артикль, к которому относится The ;
- The Indefinite Article или неопределенный артикль, к которому относятся an и a .
Нами будут изучены 3 случая использования артикля – употребление неопределенного, определенного артиклей и случаи, когда артикль вообще не используется в конструкции.
Определенные артикли в английском языке (The Definite Article)
Данная часть речи имеет только одну форму the . С точки зрения грамматики, она произошла от указательного местоимения «тот – that».
- Определенный артикль The Definite Article используется в предложении, когда речь идет об объекте, о котором уже говорили или в тех случаях, когда собеседник понимает, о чем идет разговор.
Например, Please show me the book. – Покажи мне эту книгу, пожалуйста. - Также данная часть речи употребляется в предложении, когда собеседники говорят об объекте, являющемся единственным в своем роде.
Например, The sun is in the sky. – На небе находится солнце. - применяется во всех случаях, когда собеседники говорят о музыкальной группе, газете, кинотеатре, ресторане.
Например, The Beatles – Битлз. - Название национальности, когда не о ком-то конкретном говорят, а обобщаются все представители рода, используются с рассматриваемой частью речи.
Например, the Americans. – Американцы. - Определенный артикль используется в некоторых словосочетаниях.
Например, at the cinema/ the theatre – в кино/театр. Здесь употребилась устойчивая конструкция. - Если в имени собственном имеются слова kingdom (королевство), union (союз), republic (республика), совместно с ними употребляется данный артикль.
Например, The United Kingdom - Соединенное королевство. - Данная часть речи используется в предложениях после предлогов места.
- Если имеется конструкция «next, last + какой-то временной период», перед всей конструкцией мы ставим данный артикль.
К примеру, the next day – следующий день.
Например, There is a cat in front of the monitor. – Перед экраном кошка. - Если речь идет обо всей семье, то перед фамилией также ставится рассматриваемый артикль.
Например, The Petrovs are at home. – Петровы дома. - объекты также используются в конструкции с рассматриваемой частью речи.
Например, the Arctic – Арктика and the Alps – Альпы.Внимание, в названиях стран, улиц, аэропортов, островов артикль не применяется.
- Если в имя собственное выражено титулом и после него имеется такое значение of, употребляется рассматриваемый артикль.
Пример, The Prince of Wales - принц Уэльский. - В английском языке, как и в русском, имеется прилагательное, использующееся без существительного, но обозначающая группу людей. Перед такой формой также следует поставить данную часть речи.
Например, The old - старики. - Если в конструкции имеется прилагательное в превосходной степени, перед ним также употребляются articles definite.
Пример, the quickest - самый быстрый. - The используется во всех случаях, когда перед существительным имеется «of».
Например, The Tower of London – Тауэр в Лондоне. - Со сторонами света всегда в конструкции применяется данный артикль.
Например, the Northern part of our country - север нашей страны. - Если в предложении имеется слово only (в значении единственный), то здесь мы также применяем рассматриваемый артикль.
Для примера, She was the only beautiful woman in his life. - Она была единственной красивой женщиной в его жизни. - И последний случай употребления артиклей – перед порядковым числительным.
Пример: We are on the fourth floor. – Мы на пятом этаже.
Данный рассматриваемый артикль используется с существительными, употребленными в единственном и множественном числах.
Неопределенный артикль
Неопределенный артикль в английском языке имеет две формы a и an. Они образовались от древнегреческого слова, обозначающего «один». Именно поэтому употребление данного артикля возможно только совместно с именами существительными, стоящими в единственном числе. Его написание зависит от того, с какого звука начинается существительное стоящее после него (с гласной или согласной, например, an hour, a uniform).
Например, A goose - гусь and an apple - яблоко.
Данная часть речи используется, когда собеседники говорят об абстрактном понятии, а не о конкретном объекте. Для примера, a dog - собака означает любого животного из рода собак, а не вашего домашнего питомца.
- The Indefinite Article используется перед исчисляемыми существительными в единственном числе, когда речь идет об объекте, обсуждаемом впервые.
Например, A man came up to a policeman. – Человек подошел к полицейскому. - В конструкциях, в которых речь идет о скорости или цене, также употребляется данная часть речи.
Для примера, 6 dollars a kilo - 6 долларов за кг. 40 km an hour - 40 км в час. - Если употребляется исчисляемое существительное в единственном числе, обозначающее представителя какого-либо класса предметов, применяется неопределенный артикль.
Например, A child needs love. - Ребенок нуждается в любви. Здесь стоит несколько подробнее остановиться. Ребенок в контексте обозначает любого ребенка, всех детей, которые нуждаются в любви. Речь идет ни о каком-то конкретном чаде, а о целом классе во множественном числе и неважно, сколько он содержит объектов. - The Indefinite Article применяется в тех случаях, когда говорят о неопределенном количестве каких-либо предметов и объектов.
Например, Pass me a piece of bread. – Передайте мне (немного) хлеба. - Данная часть речи употребляется в восклицательных предложениях, если имеется исчисляемое существительное единственного числа.
Например, What a pretty baby! - Какой хорошенький малыш! - The Indefinite Article применяется названием должности.
Для примера: He is a doctor. – Он доктор. - Неопределенный артикль используются перед существительными единственного числа, относящимся к исчисляемым, определяемые словами most, such, rather, quite, в значении «очень».
Например, It is a most interesting book. – Это очень интересная книга. - Если в конструкции имеется прилагательное, которое характеризует существительное, перед ними следует ставить неопределенный артикль.
Например, This is a red flower. – Это красные цветы. - Неопределенный артикль также ставится после There is, This is, It is, That is.
Пример: There is a rose in the vase. – Роза в вазе. - The Indefinite Article употребляется в тех случаях, когда подразумевается значение один перед исчисляемыми существительными, которое обозначают временной период.
Например, Will you be back in an hour? – Вы вернетесь через час? - Если имеется существительное со значением «всякий или любой» в данном случае также используется неопределенный артикль.
Например, A cow gives milk. Корова (любая) дает молоко. - Неопределённый артикль употребляется в случаях, когда существительное представлено именным сказуемым.
Например, He is a talented writer. - Он талантливый писатель.
Другие темы английского: Неопределенный артикль в английском языке (indefinite article): все случаи употребления
Следует обратить внимание на то, что неопределенный артикль не применяется с именами собственными, однако, в некоторых случаях она может быть использована перед Mr/Mrs/Miss + фамилия. Используется в том случае, если человек не знаком другим собеседникам.
Обратите внимание, что при перечислении предметов и объектов ставится неопределенный артикль.
Нулевой артикль или отсутствие артикля
В английском языке конструкции строятся, как мы уже говорили выше, с определенным или неопределенным артиклями. Однако бывают ситуации, когда употреблять данную часть речи не требуется. В этом случае говорят о нулевом артикле.
- Нулевой артикль применяется в тех случаях, когда предложение составлено с неисчисляемыми существительными, обозначающими газы, жидкости и иные неопределенные понятия.
Например, Compassion is one of his brightest features. – Сострадание – одна из самых ярких его черт. В данном случае сострадание – чувство, т. е. абстрактное понятие. Water is necessary for life. – Вода необходима для жизни. Здесь все понятно, вода – это жидкость.Однако проводя параллель с определенным артиклем, мы видим, что при The Definite Article речь идет о конкретном веществе или предмете.
Например, The rice we ate yesterday was delicious. – Рис, который мы ели вчера, был восхитителен.
- Нулевой артикль используется в тех случаях, когда речь идет об исчисляемом существительном во множественном числе в значении группы объектов или людей.
Например, Trees produce oxygen. – Деревья вырабатывают кислород. (в данном случае деревья употребляются как группа растений, объединенных общим понятием: не какие-то конкретные деревья – растущие около нашего дома или у соседа, а все деревья)
I like the trees outside my house. – Мне нравятся деревья возле моего дома. В данном случае следует вставить определенный артикль, поскольку речь идет о конкретных деревьях, которые растут около моего дома.
Артикли в конструкции не требуются, если имеются в виду слова, которые означают прием еды. Тогда их опускают.
Например, Breakfast is the most important meal of the day. – Завтрак – самый важный прием пищи в течение дня.Однако, немного изменив предложение, добавив к существительному прилагательное, мы получаем совершенно иную конструкцию с неопределенным артиклем.
Пример: Mr. Simpson had a tasty supper. – У мистера Симпсона был вкусный ужин.
- Нулевой артикль употребляется со словами home, college, school, university and bed, если они стоят в своем прямом значении.
Сравните: Jack was in prison. – Джек был в тюрьме. (в качестве заключенного) and Jack’s mother went to the prison to see him. – Мама Джека отправилась в тюрьму повидаться с ним. (она отправилась в здание тюрьмы как посетитель). Здесь следует вспомнить тему «Предлоги в английском языке ». - Многие словосочетания в английском языке не требуют употребления перед ними артикля. Поэтому перед написанием какого-либо слова следует вспомнить правило.
Например, если имеется конструкция существительное + числительное. Open your book on page 21. – Откройте свою книгу на странице 21. - Также, если в словосочетание имеется предлог by + транспортное средство. She travels by bus all the time. – Она все время путешествует автобусом.
- Если словосочетание имеет должность, звание или титул + имя собственное, применяется нулевой артикль. President Reagan was born in 1911. – Президент Рейган родился в 1911 году.
Однако, если мы оставим одно звание или титул и уберем имя собственное, получим конструкцию с определенным артиклем.
Например, Yesterday the Minister of Education attended the biggest university in the country. – Вчера министр образования посетил самый крупный университет в стране.
- Если в своей речи мы говорим об уникальной профессии или должности, следует делать это без артикля. Обычная профессия используется с определенным артиклем.
Применение: He is a sales manager in this department. – Он работает менеджером по продажам в этом отделе (он один из их всех менеджеров по продажам в отделе).
He’s been appointed (the) top manager of this department. – Его назначили топ-менеджером этого отдела (в этом отделе только один топ-менеджер). - Если существительное стоит в значении, выражающем более качество, чем сам предмет, применяется нулевой артикль в английском языке.
Например, You are not even man enough to admit your fault. У тебя даже мужества не хватает признать свою вину. - Обычно артикль с днями недели и месяцами не используется.
- Употреблять артикль нет необходимости перед многими названиями:
- Блюд, напитков. She cooks lasagna every Friday. – Она готовит лазанью каждую пятницу.
- Видов спорта или игр. Football is a popular game. – Футбол – популярная игра.
- Языков. I speak French. – Я говорю по-французски. Исключение составляет употребление названия языка, в котором уже содержится слово «язык», в данном случае применяем определенный артикль. The French language is spoken in some parts of Canada. – В некоторых частях Канады говорят на французском языке.
- Заболеваний. This boy is sick with asthma. – Этот мальчик болен астмой. Однако существует группа болезней, название которых мы используем в речи, как с определенным, так и с нулевым артиклем. К ним относят: mumps / the mumps (свинка), measles / the measles (корь), flu / the flu (грипп). She caught (the) measles. – Она подхватила корь.
- Цветовой гаммы. Red is my favourite colour. – Красный – мой любимый цвет.
- Городов и всего, из чего он состоит – мосты, скверы, улицы, парки. Times Square is situated in the central part of Manhattan. – Таймс-сквер находится в центральной части Манхэттена.
- Значимых зданий, относящихся к общественным и состоящим из двух слов. My dream is to see Buckingham Palace. – Моя мечта – увидеть Букингемский дворец. Исключение из этого правила: правильно Белый дом – the White House.
- Отелей и банков, заведений и магазинов, которые были названы в честь людей, их основавших. The prices in Johnson’s Pharmacy are cheap. – Цены в аптеке Джонсона дешевле.
- Стран, название которых состоит из одного слова. I’m from England. – Я из Англии. Если говорят о стране, название которой состоит из более чем одного слова или употребляемом во множественном числе, ставят определенный артикль. The United States of America (Соединенные Штаты Америки) and the Philippines (Филиппины).
- Некоторые географические объекты употребляются также с нулевым артиклем. К ним относят: одиночные острова, континенты, озера и горы. Mount Etna is a volcano. – Гора Этна – вулкан. Madagascar is known for its nature. – Мадагаскар известен своей природой.
Выше мы изучили основные случаи, когда в предложении артикль не употребляется. Отсутствие артикля в английском языке бывает, как вы убедились, во многих случаях.
В каких случаях артикль опускается
В некоторых английских предложениях артикль опускается, хотя в конструкции он должен быть. Это происходит в тех случаях, когда предложение следует сделать максимально сжатым, тогда целесообразно их не употреблять:
- В сценариях постановки. Actors stand near cupboard, then move to window. – Актеры стоят у буфета, затем переходят к окну.
- В заголовках газет. Seven people witness UFO. – Семь людей видели НЛО.
- В примечаниях, сносках, словарных статьях. John Updike. American poet, dramatist, author of the novel «Rabbit, run». – Джон Апдайк. Американский поэт, драматург, автор романа «Кролик, беги».
- В телеграммах. Monthly report needed send first opportunity. – Требуется ежемесячный отчет отправьте первой возможности.
Стоит отметить, что в современном мире сами носители языка весьма вольно используют артикль. Вместо определенного говорит неопределенный, и наоборот, а также их вовсе опускать. Нам при изучении английского языка это делать не рекомендуется.
Сводная таблица использования артиклей в британском языке
Для обобщения всего выше сказанного, вашему вниманию предлагается таблица, которая содержит весь материал по изучаемой теме «Употребление артиклей в английском языке».
The | A/an | Не употребляются артикли |
Когда имеется в виду конкретное существительное: Where is the book? – Где эта книга? | Тот или иной класс предметов: It’s a pen – Это ручка. | Группа предметов, обладающих общими признаками: Give me pens. – Дай мне ручки. |
С уже упоминавшимися существительными: It’s a cap. The cap is good. – Это чашка. Это хорошая чашка. | В значении любой: Give me a pen. – Дай мне (любую) ручку. | Перед именами собственными: Ann lives in Nizhny Novgorod – Анна живет в Нижнем Новгороде.
May is my favourite month – Май – мой любимый месяц. See you on Monday – Увидимся в понедельник. |
С профессией + имя собственное: Where is the doctor Brown? – Где доктор Браун? | С профессией: I am an engineer. – Я – инженер. | Если перед существительным стоит притяжательное или указательное местоимение:
my book – моя книга, this pencil – этот карандаш |
Конкретизация местоположения: In the zoo – в зоопарке, on the table – на столе, near the house – рядом с домом. | С обозначением количества: a half — половина, a third — треть, a couple — пара, a hundred – сотня. | Если есть количественное числительное: Open your books at page 45. – Откройте свои книги на странице 45. |
С порядковыми числительными: the first — первый, the fifth — пятый, the twentieth — двадцатый. | Название еды: a meal — еда, a nice lunch – хороший обед, a good dinner – хороший ужин. | Название еды: lunch — обед, dinner ужин, breakfast завтрак. |
С превосходной степенью:
the tallest of all animals – самое высокое из всех животных, the most beautiful – самое красивое. |
Устойчивые выражения: for a week – на неделю, once a day – один раз в день, twice a year – дважды в год, a cup of tea – чашка чая. | Способ передвижения: by air – по воздуху, by bus – на автобусе, by plane – на самолете, by bicycle – на велосипеде, by car – на машине, on foot — пешком, on horseback – на лошадях. |
С существительными в значении единственности:
— the Earth – Земля, the Sun – Солнце, the Moon — Луна. — the theatre — театр,the cinema — кино, the radio — радио, the television – телевидение — the sea — море, the sky – небо, the ground — земля, the countryside – природа. |
С существительными, обозначающими названия наук и учебных предметов:
I like Phisics very much. – Мне очень нравится физика. |
|
Когда говорим о каком-либо типе:the piano — пианино, the telephone — телефон, the bicycle — велосипед. | Общие английские утверждения: Children like games. – Дети любят играть (все дети, игры) | |
Когда говорим о типе растений, животных (но только в ед.ч.): the rose — роза, the giraffe — жираф, the tiger – тигр. | Когда говорим об известных людях: President Kennedy – Президент Кеннеди | |
С группой людей, наций:
— the Browns — Брауны, the police — полиция. — с национальностями: the Russians — русские. — перед прилагательными: the rich — богатый, the old — старый |
Выражения времени: at night — ночью, at noon – в полдень, by day – днем. | |
Выражения времени:
in the morning — утром, during the night — ночью,the next day – на следующий день. |
Названия континентов: Asia, Africa, Europe, South America. | |
Названия континентов:
the Arctic — Арктика, the Antarctic – Антарктика. |
Названия стран (состоящие из одного слова): Spain, France, China | |
Названия стран (если имеются слова: союз, федерация, королевство, штат; или мн.ч.):
the Netherlands — Нидерланды, the USA — США, the Russian Federation — Россия, the United Kingdom –Объединенное королевство. |
Названия гор, озер, островов (состоящие из одного слова): Jamaica | |
Названия горных цепей, групп озер, и групп островов: the Alps — Альпы, the Baikal -Байкал, the Hawaiian Islands – Гавайские острова. | Города, площади, улицы и т.п. в городе: New York, London Bridge, Oxford Street. Но: The Mail, the Royal Palace, the Bank of England | |
Названия рек, каналов, заливов, проливов: the Volga — Волга, the Panama Canal –Панамский канал, the Gulf of Mexico – Мексиканский залив. | Некоторые выражения (предл+сущ): for example — например, on time – на время, in turn – в свою очередь, day by day – день за днем | |
Названия пустынь, океанов и морей: the Gobi Desert – пустыня Гоби, the Atlantic Ocean – Атлантический океан, the Caspian Sea – Каспийское море. | Некоторые выражения (гл+сущ): Shake hands. – Пожать руку.
Выражения (go to, be at/in): Go to bed, class, hospital – идти в кровать, класс, больницу. Be at church, school. – Быть в церкви, школе. |
|
Название регионов: the Midwest. | Заголовки газет, рекламные объявления: Police seek man in blue trousers. – Полиция ищет мужчину в синих брюках. | |
С названием газет: The Times, The Washington Post. | ||
С названием отелей, ресторанов, музеев, галерей, театров, кинотеатров. | ||
С временами года |
Неопределенный артикль в английском языке является эквивалентом числительному “один”. Эта частица приобщает предмет или понятие, о котором идет речь, к классу аналогичных.
Правила употребления неопределенного артикля
“A/an” ставят только перед существительными в единственном числе. При этом предмет разговора должен поддаваться счету. “A” добавляют к словам, где первый звук согласный, “an” – гласный. Выделяют основные моменты, когда артикль “a/an” необходим:
- Если сообщают о том, что еще неизвестно собеседнику, о чем упоминают впервые. В подобных случаях при переводе a/an можно заменить на “один, какой-то, какой-нибудь”.
Jane has got a child. – У Джейн есть (один) ребенок.
Во время перевода русских предложений на английский язык числительное “one (один)” вместо “a/an” использовать нельзя, если в русском данное слово имело значение “какой-то, некоторый”.
Одна женщина рассказала мне эту историю. – A woman has told me this story.
- После конструкции there is, используемой для ознакомления собеседника с новым предметом.
- Когда имеют в виду любой предмет, принадлежащий определенному классу, не выделяя его.
A dog was running along the road. – Собака (какая-то) бежала вдоль дороги.
- Если существительное является частью составного именного сказуемого.
Helen is a teacher at the local school. – Лена работает учителем в местной школе.
- Когда существительное выступает в роли приложения.
Alice, a very beautiful girl, like to take photos. – Алиса, очень красивая девушка, любит фотографироваться.
В случае с именным сказуемым и приложением используют определенный артикль the, если лицо или предмет, выраженный существительным, хорошо известен или выделяется из общей группы. Примеры таких предложений:
He is the doctor, who saved my life. – Это тот самый доктор, который спас мою жизнь.
Esenin, the famous Russian poet, died young. – Есенин, известный русский поэт, умер молодым.
- При сопоставлении предметов, принадлежащих разным классам.
I would like to have a cat, not a dog. – Я бы хотела завести кошку, а не собаку.
- Иногда артикль a/an используется в прямом значении “один” со следующими словами: an hour (час), a kilogram (килограмм), a dozen (дюжина), a score (двадцать), a million (миллион), a thousand (тысяча), a hundred (сотня) и т.д.
This dress cost a hundred dollars. – Это платье стоит сотню долларов.
- Неопределенный артикль входит в состав устойчивых выражений со словами what, such, quite, rather.
What a beatiful portrait. – Какой красивый портрет!
- “A/an” добавляют к именам существительным в единственном числе, перед которыми есть such (такой), rather (довольно) или quite (совсем).
Sean is such a talented musician! – Шон такой талантливый музыкант!
- Если перед существительным стоит сочетание: so+прилагательное, too+прилагательное.